El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja también formula una declaración. | UN | وأدلى أيضـــا ببيان المراقب عن اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر. |
El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja hace una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
El observador de la Comisión Europea también hizo una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن اللجنة اﻷوروبية. |
El observador de la Comisión Europea también hizo una declaración. | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن اللجنة اﻷوروبية. |
El observador de la Comisión Económica para América Latina y el Caribe hizo una declaración. | UN | ١٢ - وأدلى ببيان المراقب عن اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja también formula una declaración. | UN | كما أدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
También formula una declaración el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR). | UN | وأدلى ببيان أيضا المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
El observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
De conformidad con la resolución 45/6 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1990, el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 45/6 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1990، أدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
De conformidad con la resolución 45/6 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1990, el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | ووفقاً لقرار الجمعية العامة 45/6 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1990، أدلى المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر ببيان. |
De conformidad con la resolución 64/3 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 2009, el observador del Comité Olímpico Internacional formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 64/3 الصادر في 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أدلى المراقب عن اللجنة الأولمبية الدولية ببيان. |
De conformidad con la resolución 64/3 de la Asamblea General, de 19 de octubre de 2009, el observador del Comité Olímpico Internacional formula una declaración. | UN | وعملا بقرار الجمعية العامة 64/3 المؤرخ 19 تشرين الأول/أكتوبر 2009، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة الأوليمبية الدولية. |
De conformidad con la resolución 45/6 de la Asamblea General, de 16 de octubre de 1990, el observador del Comité Internacional de la Cruz Roja formula una declaración. | UN | ووفقا لقرار الجمعية العامة 45/6 المؤرخ 16 تشرين الأول/أكتوبر 1990، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة الدولية للصليب الأحمر. |
El observador de la Comisión Europea también asistió al período de sesiones. | UN | وحضر الدورة أيضا المراقب عن اللجنة الأوروبية. |
El observador de la Comisión Internacional de la Pastoral Penitenciaria Católica formuló una declaración. | UN | وتكلّم أيضا المراقب عن اللجنة الدولية للرعاية الأبرشية الكاثوليكية في السجون. |
En la misma sesión, formuló una declaración el observador de la Comisión Económica para África. | UN | ٩٥ - وفي الجلسة نفسها، أدلى المراقب عن اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا ببيان. |
El observador de la Comisión Europea hizo una declaración. | UN | كما أدلى ببيان المراقب عن اللجنة اﻷوروبية . |
En la misma sesión, el observador de la Comisión Económica y Social para Asia y el Pacífico formuló una declaración. | UN | ٢٧ - وفي الجلسة نفسها، أدلى ببيان المراقب عن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ. |
Asimismo, el observador de la Comisión Europea hizo una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن اللجنة اﻷوروبية ببيان أيضا . |