El observador de México expresó el apoyo de su Gobierno al establecimiento de un foro permanente en el marco del Decenio Internacional de las Poblaciones Indígenas del Mundo. | UN | وأعرب المراقب عن المكسيك عن تأييد حكومته ﻹنشاء محفل دائم في إطار العقد الدولي للسكان اﻷصليين في العالم. |
102. También hizo una declaración a este respecto el observador de México. | UN | 102- وفي هذا الصدد، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان أيضاً. |
El observador de México estaba de acuerdo en que los Estados tal vez se estaban esforzando por lograr la privatización debido a problemas financieros. | UN | ووافق المراقب عن المكسيك على أن من الأرجح أن الدول تلجأ إلى جهود التحويل للقطاع الخاص بسبب المشاكل المالية. |
El observador de México también formuló una declaración. El observador de la Comisión Europea formuló asimismo una declaración. | UN | وألقى المراقب عن المكسيك أيضا كلمة، شأنه شأن المراقب عن المفوضية الأوروبية. |
Los documentos fueron presentados por el Sr. Lara Yaffar y por Ricardo Carrasco, observador de México. | UN | وقد قدم الورقتين السيد لارا يافار وريكاردو كاراسكو، المراقب عن المكسيك. |
Tras la aprobación del proyecto de decisión, el observador de México hizo una declaración. | UN | ١٤ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان. |
Tras la aprobación del proyecto de decisión, el observador de México hizo una declaración. | UN | ١٥ - وبعد اعتماد مشروع المقرر، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان. |
El observador de México indicó que todos los parlamentarios deberían poder asistir a la reunión. | UN | 38 - وأشار المراقب عن المكسيك إلى أهمية أن يتمكن جميع البرلمانيين من حضور المؤتمر. |
61. El observador de México informó de que su Gobierno no sólo había participado en la Conferencia Mundial sino que también tomaba parte en las reuniones de seguimiento. | UN | 61- وذكر المراقب عن المكسيك أن حكومته شاركت في المؤتمر العالمي وتشارك أيضا في اجتماعات المتابعة. |
94. El observador de México subrayó la necesidad de que se elaborara un plan de acción para un segundo Decenio. | UN | 94- وشدد المراقب عن المكسيك على ضرورة وضع خطة عمل لعقد ثان. |
65. El observador de México subrayó la importancia de crear alianzas para superar las dificultades a las que se enfrentaban los pueblos indígenas. | UN | 65- وأكد المراقب عن المكسيك على الأهمية التي يتسم بها بناء الشراكات للتغلب على التحديات التي تواجهها الشعوب الأصلية. |
En la misma sesión, el observador de México formuló una declaración. | UN | 43 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان. |
4. El observador de México, en su calidad de Presidente del Grupo de expertos sobre reunión de información, hizo una declaración. | UN | 4- وأدلى المراقب عن المكسيك بكلمة بصفته رئيس الفريق العامل المعني بجمع البيانات. |
El observador de México hizo también una declaración. | UN | وأدلى المراقب عن المكسيك بكلمة أيضا. |
En la misma sesión, el observador de México formuló una declaración. | UN | 43 - وفي الجلسة ذاتها، أدلى المراقب عن المكسيك ببيان. |
3. El observador de México consideró que el proyecto de informe carecía de equilibrio en cuanto a los aspectos nacionales e internacionales que influyen en el ejercicio del derecho al desarrollo. | UN | ٣- ورأى المراقب عن المكسيك أن مشروع التقرير غير متوازن فيما يخص الجوانب الوطنية والدولية التي تؤثر على إعمال الحق في التنمية. |
113. El observador de México se sumó a la opinión expresada por el observador de China y añadió que el foro debería estar integrado por representantes indígenas y de los gobiernos y establecerse en un nivel apropiado del sistema de las Naciones Unidas, posiblemente bajo los auspicios de la Comisión de Derechos Humanos. | UN | ٣١١- وقال المراقب عن المكسيك إنه يشاطر المراقب عن الصين رأيه، وأضاف أنه ينبغي للمحفل أن يكون مكونا من ممثلين عن السكان اﻷصليين وعن الحكومات على السواء، وأنه ينبغي إنشاؤه على مستوى مناسب في منظومة اﻷمم المتحدة، وأنه يمكن أن يكون تابعا للجنة حقوق اﻹنسان. |
72. El observador de México formuló una declaración. | UN | ٢٧- وأدلى المراقب عن المكسيك ببيان. |
83. El observador de México (13ª) hizo una declaración equivalente al derecho de respuesta. | UN | ٣٨- وأدلى المراقب عن المكسيك )٣١( ببيان معادل لحق الرد. |
182. El observador de México hizo una declaración (21ª). | UN | ٢٨١- وأدلى المراقب عن المكسيك ببيان )١٢(. |