ويكيبيديا

    "المراكز الطبية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los centros médicos
        
    • centros de salud
        
    • centro médico
        
    • de centros médicos
        
    • los dispensarios
        
    • centros hospitalarios
        
    • establecimientos de atención médica
        
    • instituciones médicas
        
    los centros médicos y los equipos móviles de la FPNUL prestaron asistencia médica a un promedio de 5.000 pacientes civiles por mes. UN وكانت المراكز الطبية والفرق الطبية المتنقلة التابعة للقوة تُقدم الرعاية الطبية لما متوسطه 000 5 مريض مدني في الشهر.
    Se difundían los textos de las normas aplicables en las cuestiones de derechos humanos, y dichos textos podían obtenerse en todos los centros médicos y comisarías. UN وأضاف أن نصوص القواعد الواجب تطبيقها في مسائل حقوق اﻹنسان منشورة ومتاحة في جميع المراكز الطبية ومخافر الشرطة.
    Algunas personas no pueden acudir a los centros médicos para seguir un tratamiento debido a la situación y las restricciones en materia de seguridad. UN وبعضهم لا يستطيع الوصول الى المراكز الطبية للمعالجة بسبب الحالة اﻷمنية والقيود المفروضة بسببها.
    pruebas del proceso de separación y embalaje en dos o tres centros de salud representativos; UN اختبار عملية الفصل والتعبئة في اثنين أو ثلاثة من المراكز الطبية.
    Las víctimas de estos ataques aún siguen acudiendo en pequeño número a los centros médicos. UN وما زال ضحايا هذه الاعتداءات يصلون بأعداد صغيرة إلى المراكز الطبية.
    los centros médicos y equipos móviles de la FPNUL proporcionaron atención a un promedio de 4.200 pacientes civiles por mes y en un programa de higiene dental sobre el terreno se atendieron unos 200 casos por mes. UN ووفرت المراكز الطبية واﻷفرقة المتنقلة التابعة لقوة اليونيفيل الرعاية لعدد يبلغ في المتوسط ٢٠٠ ٤ مريض من المدنيين شهريا وعالج برنامج ميداني لطب اﻷسنان ما يقرب من ٢٠٠ حالة في الشهر.
    La medida se ha extendido a toda la población del país por conducto de todos los centros médicos y clínicos y la sensibilización de las comunidades. UN واتسع هذا النطاق ليشمل السكان في جميع أنحاء البلد من خلال جميع المراكز الطبية والعيادات، وتوعية المجتمعات المحلية.
    Suministro de material médico en beneficio de los centros médicos del OOPS en los territorios autónomos palestinos UN توفير إمدادات طبية لصالح المراكز الطبية التابعة للأونروا في الأراضي الفلسطينية المستقلة ذاتيا
    los centros médicos y los equipos móviles de la FPNUL prestaron asistencia médica a un promedio de 700 pacientes civiles por mes. UN وكانت المراكز الطبية والفرق الطبية المتنقلة التابعة للقوة تُقدم الرعاية الطبية لما متوسطه 700 مريض مدني في الشهر.
    Las enfermeras de salud pública de los centros médicos y las visitadoras escolares brindan asesoramiento en materia de anticoncepción. UN وتقدم ممرضات الصحة العامة في المراكز الطبية وممرضات المدارس النصيحة بشأن منع الحمل.
    :: los centros médicos del ejército; UN :: المراكز الطبية التابعة للجيش؛
    No cuenta con servicios de emergencia médicos ni con transporte a los centros médicos. UN والخدمات الطبية في حالات الطوارئ معدومة، وكذلك النقل إلى المراكز الطبية.
    Desde el punto de vista organizativo, los centros médicos ofrecen servicios hospitalarios y de ambulatorio y cuidados primarios de salud. UN ومن الناحية التنظيمية، فإن المراكز الطبية تضم خدمات داخل المستشفى وخارجها والرعاية الصحية الأولية.
    Por ejemplo, se ha abolido el empleo de camas jaula y camas con red en los centros médicos sociales. UN وقد ألغي مثلاً استخدام الأسرة الأقفاص والأسرة المزودة بشباك في المراكز الطبية الاجتماعية.
    El número de turcochipriotas que acuden a los centros médicos en las zonas bajo control del Gobierno es de unos 1.350 al mes. UN ويبلغ عدد القبارصة الأتراك الذين يراجعون المراكز الطبية في المناطق الواقعة تحت سيطرة الحكومة حوالي 350 1 مريضاً في الشهر.
    Atafu y Fakaofo también tienen previsto mejorar los centros médicos existentes en un futuro cercano. UN وتوجد لدى كل من أتافو وفاكاوفو أيضاً خطط ترمي إلى تحسين المراكز الطبية القائمة فيهما في المستقبل القريب.
    Equipamiento de los centros de salud con medicinas para enfermedades diarreicas y respiratorias. UN :: تزويد المراكز الطبية بأدوية الإسهال وأمراض جهاز التنفس.
    El centro médico más grande y desarrollado para los palestinos está en Jerusalén oriental, donde están los tres mayores hospitales de la Ribera Occidental. UN ذلك أن أكبر المراكز الطبية وأكثرها تطورا أمام الفلسطينيين موجودة في القدس الشرقية.
    También encomió el incremento del presupuesto de sanidad y del número de centros médicos. UN ولاحظت بارتياح الزيادة في ميزانية الصحة وفي عدد المراكز الطبية.
    949. Los servicios médicos de este tipo se refieren a la protección frente a embarazos no deseados y los ginecólogos imparten asesoramiento cada vez que atienden a una mujer en los dispensarios de las aldeas. UN 949 - وتتعلق الخدمات الطبية من هذا النوع باستخدام الحماية لمنع الحمل غير المرغوب فيه، وتحصل المرأة على النصيحة في أية زيارة لطبيبها لأمراض النساء في المراكز الطبية في القرى.
    Los centros hospitalarios continúan recibiendo heridos militares y civiles provenientes de dicha región, con frecuencia víctimas de minas antipersonal. UN ولا تزال المراكز الطبية تستقبل جرحى عسكريين ومدنيين من هذه المنطقة، كثيرا ما يكونون ضحايا اﻷلغام المضادة لﻷفراد.
    Nivel 2: ambulatorios rurales II y ambulatorios urbanos I: medicamentos para uso en establecimientos de atención médica ambulatoria con servicios esenciales; UN المستوى 2: المراكز المتنقلة الريفية من الفئة الثانية والمراكز المتنقلة الحضرية من الفئة الأولى: العقاقير المراد استخدامها في المراكز الطبية المتنقلة التي تقدم الخدمات الأساسية؛
    ¿Dejarán de respaldar instituciones médicas que lleven acabo abortos o proporcionen informacion sobre abortos como, por ejemplo, este hospital? Open Subtitles هل سيتوقفون عن دعم المراكز الطبية التي تمارس الإجهاض أو التي تعطي معلومات عن الإجهاض، على سبيل المثال، كهذا المستشفى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد