En unas 109.508 viviendas se utilizan ventiladores eléctricos para refrescar el aire. Edificaciones sin permiso | UN | وتُستعمَل المراوح الكهربائية لتبريد الهواء في عدد من المنازل يبلغ تقريبا 508 109. |
Ejecución completa, salvo el sistema de desconexión de ventiladores del edificio de conferencias, que se espera haya culminado a más tardar al final de 2006 | UN | أنجزت بالكامل، باستثناء نظام وقف عمل المراوح في مبنى المؤتمرات الذي يُتوقع أن يكون جاهزا في نهاية 2006. |
Para disipar las fugas ha sido necesario recurrir al uso de varios ventiladores de alta potencia, que tienden a sobrecargar los circuitos eléctricos existentes y provocan apagones en la casa. | UN | ويتطلب تبديد حالات التسرب هذه استخدام العديد من المراوح عالية القدرة، مما يؤدي إلى زيادة الحمل على الدائرة الكهربائية الموجودة، محدثا حالات انقطاع للكهرباء في المنزل. |
La segunda es que todas las hélices apuntan en la misma dirección que la copa, apuntando hacia arriba. | TED | والثاني أن المراوح تشير جميعها إلى الاتجاه نفسه مثل الكأس، نحو الأعلى. |
Un grupo de graduados colocó carteles en cada puerta de un vecindario pidiéndole a la gente que apaguara el aire acondicionado y encendiera el ventilador. | TED | وضع طالب في السنة النهائية علامة على كل باب في الحي، يطلب من الناس أن يطفئوا مكيفات الهواء و يشغلوا المراوح |
El uso de abanicos, especialmente en el primer acto era fláccido y errático. | Open Subtitles | ملاحظات، استخدام المراوح و خصوصا في الفصل الأول كان ضعيفا و غير منظم |
Los ventiladores ya funcionan y entra aire. ¿Estan bien? | Open Subtitles | الهواء سيتغير الآن لأن المراوح تعمل مرة آخرى هل أنت بخير ؟ |
- Jefe, ventilación de emergencia, - Enciende los ventiladores, | Open Subtitles | أيها الرئيس , التهوية الإحتياطية إنقل إلى المراوح |
Si apagamos los ventiladores, nos moriremos por falta de aire. | Open Subtitles | هذه المراوح هي مصدر الهواء الوحيد لدينا إذا أغلقناها فسنموت هذه هي الحقيقة |
- Perdón, Reverendo. Es difícil oírlo con los ventiladores encendidos. | Open Subtitles | أعذرني أيها القس، من الصعب سماع صوتك بينما المراوح تتحرك |
Pero vas a encender los ventiladores de nuevo en una hora, ¿verdad? | Open Subtitles | لكنكَ ستعيد تشغيل المراوح بعد ساعة مرّة أخرى، صحيح؟ |
Junta todos los ventiladores y guardalos, porque ¡lo hice! | Open Subtitles | اجمع جميع المراوح وضعها في المخزن لأنني فعلتها |
Resulta que el malware detuvo nuestros ventiladores. | Open Subtitles | حسناً, يبدو أن البرنامج الضار الذي عطل المراوح |
Los ventiladores succionan el oxígeno del exterior y el metano se bombea afuera. | Open Subtitles | المراوح تمتص الأوكسجين من الخارج للداخل، ويتم ضخ الميثان للخارج |
Hay un ducto en la construcción, pero creo que conecta los ventiladores de circulación sobre la puerta. | Open Subtitles | هناك مَجْرى داخل الأنبوب لكن، تعرف، أفكّر بنزع المراوح الدائرة فوق الباب، لكني لستُ واثقاً من ذلك. |
La jaula de fibra de carbono de 2 gr impide que las hélices se enreden, pero en esencia la colisión es absorbida y el robot responde a las colisiones. | TED | فالقفص الكربوني حول المراوح الذي يزن جرامين، يحميها من التشابك. لكن التصادم يتم إمتصاصه، والروبوت يستجيب لهذا التصادم. |
Y ahora las hélices que lo elevaron son turbinas de vuelo. | TED | والآن أصبحت تلك المراوح التي رفعتها توربينات طائرة. |
Podré apagar un ventilador y dejar esta puerta abierta. | Open Subtitles | يمكننى توقيف هذه المراوح وإبقاء منفذ الباب مفتوحا |
Las luces y el ventilador exageran la caída . | Open Subtitles | الأضواء و المراوح تجعل السقوط أسوأ مما تظن |
Señor, no se imagina lo que he visto colgado de esos abanicos. | Open Subtitles | مالذي رأيته يتدلى من هذه المراوح |
El "Sistema Sangre de Hierro" por medio de martillazos presiona el aire del saco a través de los tubos que impulsa la hélice moviendo los engranajes para generar energía el saco se vuelve a llenar de aire y se repite el procedimiento eso genera energía cinética inagotable... | Open Subtitles | انه يستعمل للنزيف لضخ الدواء من الاكياس للعروق ثم الى المراوح و يتحرك الى طاقة المولد |
Ya sabes: rascadores de espalda, masajeadores de pies... -...abanicadores de gatos... | Open Subtitles | -مثلا ليحكوا ظهري، يفركوا رجلي، يفتحون النوافذ ، أو يحملون المراوح... |
Los propulsores no eran automatizados, y solo duraron unos siete segundos en el agua antes de desarmarse. | TED | لم تكن المراوح آلية وصمدت فقط سبعة ثواني في المياه قبل أن تتفكك. |