La haré tan terrible, que sentirá que lo había bendecido la primera vez. | Open Subtitles | سأجعلها اسوأ بكثير لدرجة انك ستظن انني كنت اباركك المرة الأولي |
Algo me dice que no es la primera vez que él le arranca esa tanga. | Open Subtitles | شيئاً ما يخبرني , بأنها ليست المرة الأولي التي يلتقط فيها فتاة ليل |
¿Crees que es la primera vez que le pongo una trampa a alguien con prostitutas? | Open Subtitles | هل تظنين أنها المرة الأولي التي أوقع بأحدهم في شرك العاهرات ؟ ؟ |
Estamos saliendo. ¿Es la primera vez que vas a viajar en avión? | Open Subtitles | نحن ذاهبان أهذه المرة الأولي التي تستقلين فيها الطائرة ؟ |
Fue la primera vez que verdaderamente asumí que mis padres se habían ido. | Open Subtitles | هذة كانت المرة الأولي التي إستوعبت فيها أن والداي قد رحلوا |
Por primera vez en la historia de la enseñanza de la Isla los estudiantes han podido estudiar la historia de Man a este nivel en su propio país. | UN | وهذه هي المرة الأولي التي يتاح فيها للطلبة دراسة تاريخ مانكس عند هذا المستوى داخل بلدهم. |
Esta no es la primera vez que el Consejo de Seguridad ha instado a Etiopía a que cumpliera sus obligaciones en relación con la decisión sobre la delimitación. | UN | ولم تكن هذه هي المرة الأولي التي يدعو فيها مجلس الأمن إثيوبيا إلى الوفاء بالتزاماتها المتعلقة بقرار ترسيم الحدود. |
Fue la primera vez en mi vida en que me sentí capaz de perdonarme a mí mismo. | TED | كانت تلك المرة الأولي بحياتي التي أشعر فيها بقدرتي على مسامحة نفسي. |
Por primera vez, los datos que tenía me ofrecieron un visión distorsionada de la realidad. | TED | كانت هذه المرة الأولي التي أعطتني فيها البيانات التي لدي صورة مُشوهة كليًا للواقع. |
Y es de hecho la primera vez que mostramos esta tecnología al público. | TED | في الواقع، هذه هي المرة الأولي التي نعرض فيها تلك البيانات خارج الشركة. |
Verá usted, no es la primera vez que ocurre algo como esto. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولي التي يحدث فيها شيء كهذا |
La primera vez, disparé... porque la gente no me reconoció. | Open Subtitles | المرة الأولي التي أطلقت فيها النار كانت بسبب تجاهل الناس لي. |
Es la primera vez que pago por esto. | Open Subtitles | إنها المرة الأولي التي أدفع فيها مقابل ذلك. |
Todo está bien. No te sientas mal. Le pasa a muchos hombres la primera vez. | Open Subtitles | هون عليك.لا تشعر بالآسي هذا يحدث لرجال عِدة في المرة الأولي |
¡Me acuerdo de la primera vez que se me quemó la bombilla! | Open Subtitles | أَتذكّرُ المرة الأولي التي أحترقت فيها شعيرات لمبتي. |
la primera vez que él rompió una regla su nombre aparecería en el pizarrón." | Open Subtitles | المرة الأولي التي يخالف فيها قاعدة فإن إسمه سيُكتب على اللوحة |
No es la primera vez que un vaquero me quita una chica. | Open Subtitles | إنها ليست المرة الأولي التي أخسر فيها فتاة لراعي بقر يرش العطر |
primera vez para mí | Open Subtitles | انها المرة الأولي التي اري فيها مثل هذا الجرح |
primera vez para mí con tanto dolor. | Open Subtitles | و هي المرة الأولي التي اشعر فيها بمثل هذا الألم |
Ésta no es la primera vez que alguien me habla al respecto. | Open Subtitles | انها ليست المرة الأولي التي يتكلم فيها معي أحد بخصوص هذا |