ويكيبيديا

    "المرتبطة بالمشروع لعام" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asociados para
        
    • asociados en relación
        
    A este efecto, en los cuadros 2 y 3 infra se presentan resúmenes de las necesidades de costos asociados para el año 2010 por sección del presupuesto y por objeto de gastos. UN وبهذا الصدد، يوجز الجدولان 2 و 3 أدناه الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 حسب أبواب الميزانية وأوجه الإنفاق.
    VI. Propuestas para financiar los costos asociados para 2013 con cargo al presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura UN سادساً - مقترحات لتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013 من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    h) Observe los costos asociados para 2013, de 15.562.600 dólares, desglosados de la siguiente forma; UN (ح) أن تحيط علما بالتكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013 وقدرها 600 562 15 دولار، المفصلة على النحو التالي:
    a) Apruebe la continuidad de la financiación de los costos asociados para 2010 en el marco del presupuesto aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura; UN (أ) الموافقة على مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 في حدود الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر؛
    8. Recuerda el párrafo 83 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto7, y solicita al Secretario General que haga cuanto sea posible por absorber los costos asociados en relación con 2010 dentro del presupuesto total aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura, que asciende a un total de 42.069.695 dólares en cifras netas y se desglosa de la siguiente manera: UN 8 - تشير إلى الفقرة 83 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(7)، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل كل جهد لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 داخل إطار الميزانية العامة المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، البالغ مجموعها (الصافي) 695 069 42 دولارا، موزعة على النحو التالي:
    Las necesidades estimadas de recursos para sufragar los costos asociados para 2010 ascienden a 645.600 dólares y permitirían sufragar el mantenimiento de seis puestos de personal temporario para dos Oficiales de Sistemas de Información (P-3) y cuatro Auxiliares de Gestión de Archivos (cuadro de servicios generales (otras categorías)). UN 47 - تقدر الاحتياجات من الموارد لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 بمبلغ يصل إلى 600 645 دولار، يمكِّن من استمرار 6 وظائف مؤقتة للموظفين تعادل وظيفتين من وظائف نظم المعلومات (ف-3) وأربعة مساعدين لإدارة السجلات (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Costos asociados para 2010d UN التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010(د)
    En su informe subsiguiente (A/64/346/Add.2), el Secretario General propuso seguir financiando los costos asociados para 2010, que ascendían a 50.114.100 dólares, con el presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN 6 - وفي تقريره اللاحق (A/64/346/Add.2)، اقترح الأمين العام مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010، وقدرها 100 114 50 دولار، من الميزانية المعتمدة للمخطط العام.
    En un informe posterior (A/64/346/Add.2), el Secretario General propuso seguir financiando los costos asociados para 2010, que ascendían a 50.114.100 dólares, con el presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN 5 - وفي تقريره اللاحق (A/64/346/Add.2)، اقترح الأمين العام مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010، وقدرها 100 114 50 دولار، من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر.
    i) Apruebe la suma neta de 3.666.100 dólares de costos asociados para 2013 después de tener en cuenta el saldo no utilizado estimado de 11.896.500 dólares para el período 2008-2012; UN (ط) الموافقة على مبلغ صافيه 100 666 3 دولار لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013، بعد مراعاة الرصيد المقدر غير المستعمل وقدره 500 896 11 دولار عن الفترة 2008-2012؛
    i) Apruebe la suma neta de 3.666.100 dólares de costos asociados para 2013 después de tener en cuenta el saldo no utilizado estimado de 11.896.500 dólares para el período 2008-2012; UN (ط) أن توافق على مبلغ يصل صافيه إلى 100 666 3 دولار لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013، بعد أن يؤخذ في الحسبان الرصيد غير المستخدم المقدَّر بـ 500 896 11 دولار عن الفترة 2008-2012؛
    En su informe anterior (A/67/350/Add.1), el Secretario General estimó que las necesidades de recursos en concepto de costos asociados para 2013 ascenderían a 15.562.600 dólares. UN 52 - قدر الأمين العام في تقريره السابق (A/67/350/Add.1) أن تصل الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2013 إلى مبلغ قدره 600 562 15 دولار.
    En el informe que presentó a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones (A/66/527/Add.1), el Secretario General propuso seguir financiando los costos asociados para 2012, que ascendían a 46.322.200 dólares, con el presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN 7 - وفي التقرير الذي قدمه الأمين العام إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين، (A/66/527/Add.1)، اقترح مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2012، وقدرها 200 322 46 دولار من الميزانية المعتمدة للمخطط العام.
    En su informe siguiente (A/64/346/Add.2), el Secretario General propuso seguir financiando los costos asociados para 2010, que ascendían a 50.114.100 dólares, con cargo al presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura, de conformidad con lo dispuesto por la Asamblea General. UN 5 - واقترح الأمين العام، في تقريره اللاحق (A/64/346/Add.2)، مواصلة تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 البالغة 100 114 50 دولار من الميزانية المعتمدة للمخطط العام، وفقا لتوجيهات الجمعية العامة.
    En su informe presentado a la Asamblea General en su sexagésimo quinto período de sesiones (A/65/511/Add.1), el Secretario General propuso continuar financiando los costos asociados para 2011 por un monto de 71.871.305 dólares con cargo al presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN 6 - واقترح الأمين العام، في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين (A/65/511/Add.1)، تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2011 البالغة 305 871 71 دولارات من ضمن الميزانية المعتمدة للمخطط العام.
    En el informe que presentó a la Asamblea General en su sexagésimo sexto período de sesiones (A/66/527/Add.1), el Secretario General propuso seguir financiando los costos asociados para 2012, que ascendían a 46.322.200 dólares, con cargo al presupuesto aprobado del plan maestro de mejoras de infraestructura. UN 7 - واقترح الأمين العام، في تقريره المقدم إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والستين (A/66/527/Add.1)، تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2012 البالغة 200 322 46 دولار من ضمن الميزانية المعتمدة للمخطط العام.
    Como resultado, el aumento neto de los gastos aprobados por concepto de costos asociados para 2012 ascendió a 8.259.100 dólares, frente a la suma propuesta de 11.365.100 dólares (teniendo en cuenta el saldo no utilizado estimado a fines de 2011 de 34.957.100 dólares). UN ونتيجة لذلك، بلغ الإنفاق التراكمي الصافي الموافق عليه للتكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2012 مبلغا قدره 100 259 8 دولار مقارنة بالمبلغ المقترح وهو 100 365 11 دولار (بعد أخذ المبلغ المتبقي غير المستخدم المقدر في نهاية عام 2011 وقدره 100 957 34 دولار في الحسبان).
    8. Recuerda el párrafo 83 del informe de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto, y solicita al Secretario General que haga cuanto sea posible por absorber los costos asociados en relación con 2010 dentro del presupuesto total aprobado para el plan maestro de mejoras de infraestructura, que asciende a un total de 42.069.695 dólares en cifras netas y se desglosa de la siguiente manera: UN 8 - تشير إلى الفقرة 83 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية، وتطلب إلى الأمين العام أن يبذل قصارى جهده لاستيعاب التكاليف المرتبطة بالمشروع لعام 2010 في حدود الميزانية العامة المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر، البالغ مجموعها 695 069 42 دولارا (صافي)، موزعة على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد