Una reseña más completa de su labor y sus conclusiones figura en los anexos, que la Comisión considera son parte integrante del informe. | UN | أما السجل اﻷكثر اكتمالا لعمل اللجنة واستنتاجاتها فإنه يرد في المرفقات التي ترى اللجنة أنها جزء لا يتجزأ من التقرير. |
En consecuencia, no se han incluido en el presente informe general los anexos que solían contener esa información. | UN | وبناء عليـه، فإن المرفقات التي جرت العادة على أن تتضمن تلك المعلومات لم تـُـدرج في هذا التقرير العام. |
Una segunda parte se constituye por una serie de anexos que complementan la información proporcionada a lo largo del desarrollo de los artículos de la Convención. | UN | ويتضمن الجزء الثاني مجموعة من المرفقات التي تكمل المعلومات الواردة في ثنايا التطرق إلى مواد الاتفاقية. |
** los anexos presentados con el presente informe se encuentran en los archivos de la Secretaría, donde pueden ser consultados. | UN | ** المرفقات التي قدمت مع هذا التقرير محفوظة في ملف لدى الأمانة العامة حيث يمكن الاطلاع عليها. |
anexos respecto de los cuales debieron comunicarse datos correspondientes al año de base y no se comunicaron | UN | المرفقات التي كان ينبغي الإبلاغ عن بيانات سنة الأساس بشأنها ولكن لم يتم الإبلاغ عنها |
anexos para los que deberían haberse presentado los datos del año de base pero no se han presentado | UN | المرفقات التي ينبغي الإبلاغ عن بيانات سنة الأساس بشأنها ولكن لم يتم الإبلاغ بها بعد |
anexos sobre los que no han informado | UN | المرفقات التي لم يبلغ عنها بعد |
En los anexos que se está distribuyendo a los gobiernos y a las organizaciones internacionales, todas las reclamaciones familiares presentadas en relación con la misma persona fallecida dentro de cada reclamación acumulada se han incluido en una misma lista. | UN | وفي المرفقات التي يجري توزيعها على الحكومات والمنظمات الدولية، أُدرجت معاً جميع مطالبات اﻷسرة المقدمة بخصوص المتوفى نفسه ضمن كل عرض للمطالبات الموحدة. |
Se propuso que el criterio principal fuese la flexibilidad. Otro participante sugirió que la norma de 32 páginas sólo se aplicara al informe principal pero no a sus anexos, que no tenían que traducirse. | UN | وأُشير بأن تكون المرونة هي المعيار الرئيسي، بينما اقترح مشترك آخر أن تطبق قاعدة ٢٣ صفحة على التقرير الرئيسي دون المرفقات التي ليس من اللازم ترجمتها. |
21. Lord COLVILLE teme que el costo o de traducción disuada a los Estados Partes de presentar los anexos que el Comité solicita. | UN | 21- اللورد كولفيل خشي أن تمنع تكاليف الترجمة الدول الأطراف من إصدار المرفقات التي طالبت بها اللجنة. |
Los anexos que iban originalmente adjuntos a las decisiones de la CP se han adjuntado como anexos I a IV del proyecto de decisión. | UN | وأُرفِق بمشروع المقرر هذا في شكل مرفقات مرقمة أولا إلى رابعا المرفقات التي وردت في الأصل بوصفها مرفقات لمقررات مؤتمر الأطراف. |
La tercera parte se constituye por una serie de anexos que complementan, a manera de evidencia, el carácter atingente con el que este Gobierno atiende los compromisos derivados de la CEDAW. | UN | ويتألف الجزء الثالث من سلسلة من المرفقات التي تكمل، بشكل واضح، الطابع ذا الصلة الذي يصبغ اهتمام هذه الحكومة بالالتزامات المنبثقة عن اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة. |
los anexos siguientes se han renumerado en consecuencia. | UN | وقد أعيد ترقيم المرفقات التي تليه تبعا لذلك. |
El período de dos semanas fue propuesto originalmente en un momento en que se consideraba que los anexos de aplicación regional quedarían pendientes de negociación, pero —gracias a la ardua labor de todos los interesados— todos los anexos en cuestión fueron aprobados. | UN | ففترة اﻷسبوعين اقترحت أصلا في وقت كان يعتقد فيه بأن المرفقات الاقليمية الاضافية ستبقى متروكة للتفاوض، ولكن بفضل العمل الشاق الذي قام به كل من يعنيه اﻷمر، تمت الموافقة على جميع المرفقات التي كانت مطروحة للبحث. |
anexos respecto de los cuales no se han comunicado datos de referencia | UN | المرفقات التي لم تبلغ عنها بيانات خط الأساس |
anexos respecto de los cuales no se han presentado datos de nivel básico | UN | الطرف المرفقات التي لم تبلغ بيانات خط الأساس بشأنها ملاحظات |
anexos para los que no se han presentado aún datos de base | UN | المرفقات التي لم يبلغ عن بيانات خط الأساس بشأنها |
anexos sobre los que se debe presentar información | UN | المرفقات التي يتطلب الأمر إبلاغ البيانات بشأنها |