La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بأسماء المشاركين. |
En el anexo I del presente informe se detallan los recursos necesarios. | UN | وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
Estas opciones se exponen en detalle en el anexo I del presente informe. | UN | وترد التفاصيل الكاملة لهذه الخيارات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe se enumeran algunos ejemplos de asistencia electoral. | UN | وتُدرج أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I al presente informe figura la lista de los Estados Partes en el Pacto. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
La lista de participantes figura en el anexo I del presente informe. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالحضور. |
Los informes de esas consultas regionales figuran en el anexo I del presente informe. | UN | وترد التقارير المتعلقة بالمشاورات الخاصة بكل إقليم في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe se presenta un estado de cuentas resumido correspondiente al período que abarca el informe. | UN | ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير موجز عن معلومات الأداء المالي عن الفترة. |
Para el texto aprobado, véase el anexo I del presente informe. | UN | وللاطلاع على النص بصيغته المعتمدة، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
Para el texto aprobado, véase el anexo I del presente informe. | UN | وللاطلاع على النص، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figuran datos detallados referentes a cada vuelo. | UN | وبالإمكان الاطلاع على بيانات مفصلة عن كل من هذه الرحلات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
La posición de las distintas organizaciones se expone en el anexo I del presente informe. | UN | ويرد بيان الحالة بالنسبة لفرادى المنظمات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de esas actividades. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بتلك الأنشطة. |
Véase el texto aprobado en el anexo I del presente informe. | UN | وللاطلاع على النص بالصيغة التي أُقِرّ بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
En la sección C del anexo I del presente informe se explican detalladamente esas diferencias. | UN | وترد في الجزء جيم من المرفق الأول من هذا التقرير إيضاحات مفصلة لأوجه التباين هذه. |
En el anexo I del presente informe figura la lista de participantes. | UN | وترد قائمة المشاركين في المرفق الأول من هذا التقرير. |
La estimación de estas necesidades se pormenoriza en el anexo I del presente informe. | UN | وترد تفاصيل هذه التقديرات في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente informe figura una lista de participantes. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالمشاركين. |
Véase el texto aprobado en el anexo I del presente informe. | UN | وللاطلاع على نص جدول الأعمال بالصيغة التي أُقر بها، انظر المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I al presente informe figura la lista de los Estados Partes en el Pacto. | UN | وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في العهد. |
La composición y el mandato de la misión figuran en el anexo I de este informe. | UN | ويرد تشكيل البعثة واختصاصاتها في المرفق الأول من هذا التقرير. |
En el anexo I del presente documento figura una lista de los participantes. | UN | وترد قائمة المشتركين في المرفق اﻷول من هذا التقرير. |
El Comité Administrativo de Coordinación (CAC) asigna la mayor importancia a la seguridad del personal; en el anexo I del informe figura la decisión que adoptó sobre la cuestión. | UN | ٣ - ومضى يقول إن لجنة التنسيق اﻹدارية تولي اهتماما بالغا ﻷمن الموظفين. ويرد القرار الذي اتخذته بشأن تلك المسألة في المرفق اﻷول من هذا التقرير. |