ويكيبيديا

    "المرفق الثالث للنظام الداخلي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • anexo III del reglamento
        
    Durante ese lapso, la subcomisión concluyó el examen inicial de la presentación, con arreglo a la sección III del anexo III del reglamento. UN وفي تلك الفترة، استكملت اللجنة الفرعية تحليلها الأولي للطلب عملاً بالفرع الثالث من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    Durante ese lapso, la subcomisión había comenzado el examen inicial de la presentación conjunta, con arreglo a la sección III del anexo III del reglamento. UN وخلال تلك الفترة، بدأت اللجنة الفرعية النظر الأولي في الطلب المشترك، عملا بالقسم الثالث من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    La subcomisión también hizo su exposición de conformidad con el párrafo 10.3 del anexo III del reglamento. UN كما قدمت اللجنة الفرعية عرضا لآرائها عملا بالفقرة 10-3 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    Por último, la delegación hizo su exposición de conformidad con el párrafo 10.4 del anexo III del reglamento. UN وختاما، قدم الوفد عرضه عملا بالفقرة 10-4 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    El Sr. Lúcio Franco de Sá Fernandes, jefe de la delegación del Brasil y Director de Hidrografía y Navegación del Ministerio de Defensa del Brasil, que estaba acompañado de una delegación de expertos, hizo una sinopsis del contenido de la presentación, incluida la información prevista en la sección II del anexo III del reglamento. UN 23 - عرض التقرير نائب أمير البحار لوسيو فرانكو دي سافرناندس، رئيس أقسام الهيدروغرافيا والملاحة بوزارة الدفاع البرازيلية ورئيس وفد البرازيل، الذي كان يرافقه وفد من الخبراء، وقدم استعراضا عاما لمضمون التقرير بما في ذلك المعلومات المطلوبة في إطار الفرع 2 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    Uno de los miembros presentó un proyecto de propuesta para la modificación de la sección IV 10) del anexo III del reglamento de la Comisión. UN 32 - وقدم أحد الأعضاء مشروع اقتراح لتعديل الفرع الرابع (10) من المرفق الثالث للنظام الداخلي للجنة.
    La Subcomisión decidió que invitaría a la delegación del Reino Unido a celebrar reuniones durante el período comprendido entre el 18 y el 21 de agosto de 2009, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 6 del anexo III del reglamento. UN وقررت اللجنة الفرعية دعوة وفد المملكة المتحدة إلى الاجتماعات خلال الفترة من 18 إلى 21 آب/أغسطس 2009 عملا بالفقرة 6 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    También informó a la Comisión de que la delegación de Barbados había decidido no hacer uso del derecho a escuchar una exposición de las opiniones y conclusiones generales de la Subcomisión, que le correspondía de conformidad con lo establecido en el párrafo 10.3 del anexo III del reglamento. UN وأبلغ اللجنة أيضا أن وفد بربادوس قرر عدم الاستفادة من فرصة الحصول على عرض للآراء والاستنتاجات العامة التي خلصت إليها اللجنة الفرعية عملا بالفقرة 10-3 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    69. Toma nota de las 21 recomendaciones de la Comisión acerca de las presentaciones de varios Estados ribereños y acoge con beneplácito que se pongan a disposición del público resúmenes de las recomendaciones, de conformidad con el párrafo 11.3 del anexo III del reglamento de la Comisión; UN 69 - تحيط علما بالتوصيات الإحدى والعشرين التي قدمتها اللجنة بشأن تقارير عدد من الدول الساحلية، وترحب بإتاحة ملخصات هذه التوصيات للجميع وفقا للفقرة 11-3 من المرفق الثالث للنظام الداخلي للجنة؛
    Durante ese período, celebró una reunión con la delegación, en la que presentó una exposición relativa a los datos y la información adicionales facilitados por la delegación en el 35º período de sesiones, de conformidad con el párrafo 10.4 del anexo III del reglamento. UN وفي تلك الفترة عَقدت اللجنة اجتماعاً واحداً مع الوفد، قدمت فيه عملاً بالفقرة 10-4 من المرفق الثالث للنظام الداخلي عرضاً عن البيانات والمعلومات الإضافية التي وردت من الوفد في الدورة الخامسة والثلاثين.
    Durante la reunión, la subcomisión invitó a la delegación a examinar esa respuesta, incluida la posibilidad de hacer exposiciones adicionales a la subcomisión, de conformidad con el párrafo 10.4 del anexo III del reglamento. UN 9 - وفي هذا الاجتماع، دعت اللجنة الفرعية الوفدَ إلى النظر في هذا الرد، بما في ذلك إمكانية تقديم عروض أخرى إلى اللجنة عملا بالفقرة 10-4 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    También recordó que la Comisión se había ocupado de la cuestión en su anterior período de sesiones, aprobando, entre otras cosas, modificaciones a la sección III 6) y a la sección VI 15) del anexo III del reglamento (véase CLCS/48, párr. 44). UN وأشار أيضا إلى أن اللجنة تناولت هذه المسألة في دورتها السابقة، حيث اعتمدت، ضمن جملة أمور، تعديلات على الفرع الثالث (6) والفرع السادس (15) من المرفق الثالث للنظام الداخلي (انظر CLCS/48، الفقرة 44).
    Informó a la Comisión de que el Comité se había reunido para examinar enmiendas a la sección IV 10) del anexo III del reglamento (CLCS/40). UN وأبلغ اللجنة أن لجنة التحرير اجتمعت للنظر في إجراء تعديلات على الفرع الرابع (10) من المرفق الثالث للنظام الداخلي (CLCS/40).
    Tras la presentación del informe del Presidente del Comité de Redacción, un miembro de la Comisión dijo que se debía enmendar también el diagrama del procedimiento relativo a las presentaciones que figuraba en la sección VII del anexo III del reglamento, a fin de que quedaran reflejadas en él las enmiendas aprobadas por la Comisión en el período de sesiones en curso. UN 47 - وعقب تقديم تقرير رئيس لجنة التحرير، قال أحد أعضاء اللجنة إن إبراز التعديلات التي اعتمدتها اللجنة في دورتها الراهنة يقتضي أيضا تعديل خريطة سير العمليات الواردة في الفرع السابع من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    El 25 de marzo, la Comisión celebró una reunión con la delegación de Noruega, a petición de ésta, de conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 bis) del párrafo 15 del anexo III del reglamento. UN وفي 25 آذار/مارس، عقدت اللجنة اجتماعاً مع وفد النرويج، بناء على طلبه، وفقاً للفقرة 15 (1 مكرراً) من المرفق الثالث للنظام الداخلي للجنة().
    De conformidad con lo dispuesto en el apartado 1 bis) del párrafo 15 del anexo III del reglamento (CLCS/40/Rev.1), el 25 de marzo de 2009 se celebró, a petición de la delegación de Noruega, una reunión entre ésta y la Comisión. UN 17 - وعملا بالفقرة 15 (1 مكررا) من المرفق الثالث للنظام الداخلي (CLCS/40/Rev.1)، عُقد اجتماع بين وفد النرويج واللجنة، بطلب من الوفد، في 25 آذار/مارس 2009.
    El 31 de marzo de 2009, a petición de la delegación de México, se celebró una reunión entre ésta y la Comisión, con arreglo a lo dispuesto en el apartado 1 bis) del párrafo 15 del anexo III del reglamento (CLCS/40/Rev.1). UN 24 - وفي 31 آذار/مارس 2009، وبطلب من وفد المكسيك، عُقد اجتماع بين الوفد واللجنة عملا بالفقرة 15 (1 مكررا) من المرفق الثالث للنظام الداخلي (CLCS/40/Rev.1).
    El Presidente de la Subcomisión, Sr. Awosika, informó a la Comisión de que la subcomisión se había reunido el 31 de marzo y durante la semana del 6 al 9 de abril. Había realizado un análisis preliminar de la documentación presentada, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 del anexo III del reglamento. UN 37 - أبلغ رئيس اللجنة الفرعية، السيد أووسيكا، اللجنةَ بأن اللجنة الفرعية اجتمعت في 31 آذار/مارس وخلال الأسبوع من 6 إلى 9 نيسان/أبريل؛ فأجرت تحليلا أوليا للطلب، عملا بالفقرة 5 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    El Presidente de la Subcomisión, Sr. Croker, informó a la Comisión de que aquélla se había reunido el 31 de marzo y durante la semana del 6 a 9 de abril. Había realizado un análisis preliminar de la documentación presentada, de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 5 del anexo III del reglamento. UN 46 - أبلغ رئيس اللجنة الفرعية، السيد كروكر، اللجنة بأن اللجنة الفرعية اجتمعت في 31 آذار/مارس وخلال الأسبوع من 6 إلى 9 نيسان/أبريل؛ فأجرت تحليلا أوليا للطلب، وفقا للفقرة 5 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    La Comisión abordó la cuestión de las repercusiones prácticas del creciente número de presentaciones de documentos en la organización de los trabajos de sus futuros períodos de sesiones, en particular en relación con la inclusión de la exposición de esos nuevos documentos en el programa provisional de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 2 del anexo III del reglamento. UN 86 - تناولت اللجنة الآثار العملية التي يرتبها العدد المتزايد من الطلبات القادمة على تنظيم عمل دوراتها المستقبلية، وخاصة الآثار المتعلقة بإدراج عرض تلك الطلبات الجديدة على جدول الأعمال المؤقت وفقا للفقرة 2 من المرفق الثالث للنظام الداخلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد