ويكيبيديا

    "المرقمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • que llevan los números
        
    • numeradas
        
    • numerados
        
    • No
        
    • adjuntos
        
    • que comprenden los
        
    • he llegado
        
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a VII, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول إلى السابع والخاصة بمركز التجارة الدولية.
    Certifico que los estados financieros adjuntos del Centro de Comercio Internacional, que llevan los números I a VI, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرقمة من اﻷول الى السادس والخاصة بمركز التجارة الدولية.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las operaciones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas, que llevan los números XXII a XLV, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية لعمليات اﻷمم المتحدة لحفظ السلام، المرقمة من الثاني والعشرين الى الخامس واﻷربعين.
    Las resoluciones del Consejo de Seguridad, numeradas según un sistema que se adoptó en 1964, se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad. UN وتنشر قرارات مجلس اﻷمن، المرقمة وفقا لنظام اعتمد في عام ١٩٦٤، في مجلدات سنوية لقرارات ومقررات مجلس اﻷمن.
    El sistema financiero del Brasil No permite las cuentas numeradas. UN أما الحسابات المرقمة فلا يسمح بها النظام المالي البرازيلي.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, numerados I a IV, son correctos. UN أشهد بصحة البيانات المالية المرفقة المرقمة من اﻷول الى الرابع والخاصة بجامعة اﻷمم المتحدة.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Naciones Unidas, que llevan los números I a X son correctos. UN 3 - وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى العاشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de la Universidad de las Naciones Unidas, que llevan los números I a IV, son correctos. UN 3 - وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بجامعة الأمم المتحدة، المرقمة من البيان الأول إلى البيان الرابع.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a X, son correctos. UN وأصادق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى العاشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XI, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الحادي عشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XII, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الثاني عشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XII, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الثاني عشر.
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XII, son correctos. UN وأصدّق على صحة البيانات المالية المرفقة الخاصة بالأمم المتحدة، المرقمة من الأول إلى الثاني عشر.
    Certifico que son correctos los estados financieros adjuntos del Fondo del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, que llevan los números I a IV, las notas y los cuadros de apoyo. UN أشهد بصحة البيانات المالية الملحقة لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، المرقمة من اﻷول إلى الرابع، وبصحة الجداول والملاحظات الداعمة.
    Certifico que son correctos los estados financieros adjuntos del Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas, que llevan los números I a III, las notas y los cuadros de apoyo. UN أشهد بصحة البيانات المالية الملحقة لصندوق برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات، المرقمة من اﻷول إلى الثالث، وبصحة الملاحظات والجداول الداعمة. المدير التنفيذي برنامج اﻷمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Certifico que los estados financieros adjuntos de las Naciones Unidas, que llevan los números I a XXI, son correctos. UN ٣ - وأشهد بأن البيانات المالية المرفقة الخاصة باﻷمم المتحدة المرقمة من اﻷول إلى الحادي والعشرين، صحيحة.
    Bajo ninguna circunstancia los organismos de crédito pueden utilizar estas cuentas numeradas para ocultar la identidad de un cliente a las autoridades supervisoras. UN ولا يجوز بأي حال من الأحوال للمؤسسات الائتمانية استخدام تلك الحسابات المرقمة لإخفاء هوية عملائها عن السلطات المشرفة على المصارف.
    R11 Uso de materiales residuales resultantes de cualquiera de las operaciones numeradas R1 a R10 UN R11 استخدامات المواد المتبقية الناتجة عن أي من العمليات المرقمة من R1- إلى R10
    Los repuestos y el equipo que se necesitan con urgencia se describen en los anexos adjuntos, numerados de 1 a 8/Agua/Saneamiento. UN ٥٢ - ويرد وصف لقطع الغيار والمعدات المطلوبة فورا في المرفقات المرقمة ١-٨ / المياه / المرافق الصحية.
    Opinión de los auditores Hemos examinado los estados financieros adjuntos, que comprenden los estados I a V, los cuadros 4.1 y 4.2 y las notas de apoyo, del Centro de Comercio Internacional UNCTAD/OMT correspondientes al ejercicio económico que terminó el 31 de diciembre de 1997. UN لقد قمنا بمراجعة البيانات المالية المرفقة التالية لمركز التجارة الدولية لﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية، التي تشمل البيانات المرقمة من اﻷول إلى الخامس، والجدولان ٤-١ و ٤-٢ والملاحظات الداعمة، وذلك عن الفترة المالية المنتهية في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.
    A través de peligros indecibles e infortunios innumerables he llegado hasta aquí, al castillo más allá de la ciudad de Goblin para llevarme de vuelta al niño que has robado. Open Subtitles من خلال مخاطر لا حصر لها... ... والمصاعب غير المرقمة... ... لقد قاتلوا طريقي إلى هنا إلى القلعة...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد