Quinto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | التقرير المرحلي الخامس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
Retrasos en la desactivación de cuentas de usuario inactivas en el sistema de planificación de los recursos institucionales Atlas | UN | التأخير في إغلاق حسابات المستعملين الخاملة في نظام أطلس المركزي لتخطيط الموارد |
Quinto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | التقرير المرحلي الخامس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
No se habían producido entradas no autorizadas en el sistema de las Naciones Unidas a través del sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | ولم يُسجل أي دخول غير مأذون به إلى منظومة الأمم المتحدة عبر النظام المركزي لتخطيط الموارد. |
También se ha mejorado el sistema de planificación de los recursos institucionales del ACNUR. | UN | ويجري كذلك تحديث النظام المركزي لتخطيط الموارد في المفوضية. |
Informe del Secretario General sobre el sexto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | تقرير الأمين العام عن التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
Tercer informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas | UN | التقرير المرحلي السنوي الثالث لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة المركزي لتخطيط الموارد |
Tengo el honor de transmitirle el tercer informe de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales. | UN | يشرفني أن أحيل إليكم التقرير الثالث لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ النظام المركزي لتخطيط الموارد. |
Funciones principales en la ejecución del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | الأدوار الرئيسية في تنفيذ المشروع المركزي لتخطيط الموارد |
El sistema de planificación de los recursos institucionales se desplegará ahora en cinco grupos, o agrupaciones de departamentos, oficinas y entidades de las Naciones Unidas, en tres fases funcionales: | UN | وسيجري الآن نشر النظام المركزي لتخطيط الموارد في خمس مجموعات عنقودية، أو مجموعات من إدارات الأمم المتحدة ومكاتبها وكياناتها، وذلك على ثلاث مراحل وظيفية هى: |
Enfoque de despliegue revisado para el proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | نهج النشر المنقح لمشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
Se ha encargado a una empresa de tecnología de la información que efectúe los cambios necesarios en el sistema de planificación de los recursos institucionales del ACNUR. | UN | وقد تم تكليف شركة لتكنولوجيا المعلومات بتنفيذ التغييرات التي ينبغي إدخالها على نظام المفوضية المركزي لتخطيط الموارد. |
Sexto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
La Comisión prevé que la implantación del sistema de planificación de los recursos institucionales permitirá examinar en mayor detalle esos factores determinantes de los costos. | UN | وتتوقع اللجنة أيضاً أن يتيح تنفيذ النظام المركزي لتخطيط الموارد دراسة تلك العوامل المسببة للتكاليف بتفصيل أكبر. |
Sexto informe sobre la marcha del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | التقرير المرحلي السادس عن مشروع النظام المركزي لتخطيط الموارد |
Falta de un plan de realización de beneficios para el proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | عدم وجود خطة لتحقيق الفوائد المتوقعة من المشروع المركزي لتخطيط الموارد |
Plan de realización de beneficios del proyecto de planificación de los recursos institucionales | UN | خطة تحقيق الفوائد المتوقعة من المشروع المركزي لتخطيط الموارد |
Sin embargo, a la Junta le preocupa que, incluso después del inicio del nuevo sistema de planificación de los recursos institucionales SIAP, la preparación de estados financieros seguirá necesitando una intervención manual. | UN | ومع ذلك، يشعر المجلس بالقلق من أن يظل إعداد البيانات المالية يتطلب تدخلا يدويا حتى بعد البدء بالعمل بالنظام المتكامل الجديد لإدارة المعاشات التقاعدية المتعلق بالنظام المركزي لتخطيط الموارد. |
La Ampliación 1 de Umoja depende de la finalización oportuna del módulo de recursos humanos y prestaciones para viajes que está elaborando el proveedor del programa informático de planificación de los recursos institucionales. | UN | ويعتمد نظام أوموجا الموسع 1 على الانتهاء في الوقت المناسب من نموذج الموارد البشرية واستحقاقات السفر الذي يعده حاليا متعهد برامجيات النظام المركزي لتخطيط الموارد. |
II. Segundo informe anual de la Junta de Auditores sobre la aplicación del sistema de planificación de los recursos institucionales de las Naciones Unidas | UN | ثانيا - التقرير المرحلي السنوي الثاني لمجلس مراجعي الحسابات عن تنفيذ نظام الأمم المتحدة المركزي لتخطيط الموارد |
Considera que la mayor armonización antes mencionada de los procesos institucionales en todo el sistema de las Naciones Unidas ofrece nuevas oportunidades para intercambiar soluciones comunes y lograr una implantación, mantenimiento y evolución de la planificación de los recursos institucionales más eficaz en función de los costos. | UN | وتعتقد أن الزيادة المذكورة آنفا في تنسيق أساليب العمل المتَّبَعة على نطاق منظومة الأمم المتحدة تتيح المزيد من الفرص لتبادل الحلول المشتركة ولتطبيق النظام المركزي لتخطيط الموارد وصيانته وتطويره بأقل التكاليف. |
1.1.8 Progresos en la aplicación de las Normas Internacionales de Contabilidad del Sector Público (IPSAS) y del sistema Umoja de planificación de los recursos institucionales | UN | 1-1-8 إحراز تقدم في تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والنظام المركزي لتخطيط الموارد - أوموجا |