ويكيبيديا

    "المزيد من الدماء" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • más sangre
        
    • más derramamiento de sangre
        
    • nuevos derramamientos de sangre
        
    • un mayor derramamiento de sangre
        
    Pero tardo más de lo que esperaba porque tengo que ir a buscar más sangre. Open Subtitles لكنّه يستغرق وقتاً أطول ممّا إعتقدتُ لأنّي استمرّ بالعودة لجلب المزيد من الدماء.
    Pide más sangre y recuérdame por qué me gano la vida con esto. Open Subtitles أطلبى المزيد من الدماء وذكرينى لماذا أفعل هذا كعمل لكسب قوتى
    ¿Crees que me he acercado a vosotros para poner más sangre en mis manos? Open Subtitles اتظن اني اتيتُ اليكم لكي تضعوا المزيد من الدماء على يداي ؟
    En su lugar, creará más violencia, derramará más sangre y aumentará el odio en ambas partes. UN بل إنه سيثير مزيدا من العنف، ويريق المزيد من الدماء ويزيد الكراهية على الجانبين.
    En otras situaciones, la tragedia surge a partir de duplicidades deliberadas, como el crimen por error que derrama aún más sangre sobre la trama. TED وتنبع المأساة في أحيان أخرى من الإزدواجية المقصودة مثل عندما يؤدي تقمص هوية مغلوطة إلى سفك المزيد من الدماء
    No derramaremos más sangre, pero deben irse. Open Subtitles نحن لن نريق المزيد من الدماء ولكنكم يجب أن ترحلوا
    Vete. Tráeme algo decente. Y quiero más sangre. Open Subtitles فلتحضر لي بعض الملابس اللائقة، و المزيد من الدماء
    No quiero tener que derramar más sangre de la derramada. Open Subtitles لا أُريدُ سفكَ المزيد من الدماء أكثَر مِما فعَلتُ يا رجُل
    Hay más sangre en Macbeth que en mi show y es lectura obligatoria en las escuelas. Open Subtitles هناك المزيد من الدماء في ماكبث في برنامجي ومطلوب القراءة في المدارس.
    - ¡Que aun se halla vigente! - ¿Para qué derramar más sangre? Open Subtitles ـ هل ترغب في البقاء في القوه ـ لماذا لنريق المزيد من الدماء
    Tenemos que operar antes de que pierda más sangre o que sus intestinos empiecen a morir. Open Subtitles علينا أن نجري الجراحة قبل أن نفقد المزيد من الدماء أو قبل أن تبدأ أحشائك بالموت
    Y lo último que ambos necesitan ahora es más sangre en sus manos. Open Subtitles و آخر ما يريده أي منكما الآن هو المزيد من الدماء في رقبتكما
    Yo sólo, no necesito ver más sangre en esta isla. ¿A qué hora terminaron ayer? Open Subtitles لا أودّ رؤية المزيد من الدماء تسفك على هذه الجزيرة بأيّ وقت البارحة قمتَ بإقفال المتحف ؟
    necesitamos más sangre, mas sangre. Open Subtitles إجلب لى المزيد من الدماء المزيد من الدماء
    Y no se derramará más sangre en cuanto tu mano deje de gotear. Open Subtitles ولن يكون هناك المزيد من الدماء فقط بمجرد ان تتوقف يدك عن النزيف
    Tenemos que beber más sangre para completar el ritual. Open Subtitles تحتّم أن نشرب المزيد من الدماء لنُتمّ الطقوس.
    Y, ¿cómo derramar más sangre va a ayudar a alguién? Open Subtitles فكيف ستُعين إراقة المزيد من الدماء أحداً؟
    Y hay más sangre en el exterior. Open Subtitles و هناك المزيد من الدماء بالخارج.
    más sangre ha sido derramada. Esta familia está maldita. Open Subtitles أُريقت المزيد من الدماء هذه العائله ملعونه
    Se ha derramado mucha sangre en aras de la paz en el Oriente Medio; lo que se necesita no es más derramamiento de sangre, sino la continuación de las negociaciones en pro de la paz y la aplicación de los acuerdos alcanzados. UN فقد أريقت دماء كثيرة من أجل السلام في الشرق اﻷوسط؛ والمطلوب ليس إراقة المزيد من الدماء وإنما مواصلة المفاوضات سعيا إلى السلام وتنفيذ الاتفاقات المبرمــة.
    La Unión Europea exige el rápido restablecimiento del orden constitucional y la seguridad en Guinea-Bissau a fin de impedir nuevos derramamientos de sangre y encomia los esfuerzos realizados por las autoridades de Guinea-Bissau para evitar más pérdidas de vidas entre la población civil y proteger a todos los nacionales de la Unión Europea que residen en el país. UN ويدعو الاتحاد اﻷوروبي إلى إعادة النظام الدستوري واﻷمن في غينيا - بيساو على وجه السرعة للحؤول دون إراقة المزيد من الدماء ويثني على الجهود التي تبذلها السلطات في غينيا - بيساو لتفادي وقوع المزيد من الضحايا المدنيين ولضمان الحمايـة لجميـع مواطنـي الاتحــاد اﻷوروبــي المقيميـن فـي غينيا - بيساو.
    Toda la región esta envuelta en un ciclo de violencia que parece llevar a un mayor derramamiento de sangre. UN لقد وقعت المنطقة كلها في دوامة من العنف تقود فيما يبدو إلى إراقة المزيد من الدماء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد