vi) Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra 7 100 | UN | ' ٦ ' تأمين المسؤولية قِبل الغير وضد أخطار الحرب ٠٠١ ٧ |
Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra | UN | تأمين المسؤولية قِبل الغير وضد أخطار الحرب |
No obstante, los trabajadores en cuestión han de contar con un seguro contra accidentes y enfermedades profesionales, así como de responsabilidad civil. | UN | ولكن يجب أن يكون العاملون المعنيون مؤمنين ضد الحوادث واﻷمراض المهنية، وضد المسؤولية قِبل الغير. |
Seguro de responsabilidad civil | UN | التأمين على المسؤولية قِبل الغير |
El proyecto de resolución I, titulado “Responsabilidad frente a terceros: limitaciones temporales y financieras”, fue aprobado por la Quinta Comisión sin ser sometido a votación. | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع القرار اﻷول، المعنون " المسؤولية قِبل الغير: الحدود الزمنية والمالية " ، دون تصويت. |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la responsabilidad frente a tercerosA/51/903. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/52/410. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن المسؤولية قِبل الغير)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
Seguro de responsabilidad civil | UN | التأمين على المسؤولية قِبل الغير |
La Secretaría está reexami-nando diversas normas y procedimientos farragosos o inadecuados que rigen el apoyo a las operaciones sobre el terreno, tales como los reglamentos de contratación, de adquisición y de solución de reclamaciones de responsabilidad civil. | UN | وتقوم اﻷمانة العامة باستعراض القواعد واﻹجراءات المعقدة أو غير المناسبة التي تنظم توفير الدعم للعمليات الميدانية، مثل قواعد التوظيف والشراء وتسوية مطالبات المسؤولية قِبل الغير. |
Seguro de responsabilidad civil y contra riesgos de guerra. | UN | ٤٣- تأمين المسؤولية قِبل الغير وضد أخطار الحرب. |
Se prevén créditos para cubrir las necesidades de siete helicópteros a un costo de 5.500 dólares anuales por helicóptero, de acuerdo con las condiciones del contrato base de seguro de responsabilidad civil aeronáutica. | UN | رصد اعتماد لتلبية احتياجات ٧ طائرات هليكوبتر بتكلفة تبلغ ٥٠٠ ٥ دولار لكل طائرة في السنة، استنادا إلى وثيقة التأمين الجوي الرئيسية لتغطية المسؤولية قِبل الغير. |
Seguro de responsabilidad civil | UN | التأمين ضد المسؤولية قِبل الغير |
Seguro de responsabilidad civil | UN | التأمين ضد المسؤولية قِبل الغير |
Las operaciones de aviación eficaces y el programa de garantía de calidad de la aviación, incluida la supervisión y la vigilancia de los resultados, que redundaron en una reducción de las primas del seguro de responsabilidad civil | UN | تطبيق برنامج لتحقيق الفعالية في عمليات الطيران وضمان جودتها، بما في ذلك استخدام نتائج المراقبة والرصد، مما أدّى إلى خفض أقساط تأمين المسؤولية قِبل الغير |
41. En esta estimación se prevén créditos para el seguro de responsabilidad civil contratado por la Misión para cubrir la flota de 141 vehículos sobre la base de una prima anual de 400 dólares por vehículo. | UN | ١٤ - يغطي هذا التقدير تكلفة تأمين المسؤولية قِبل الغير الذي تعاقدت عليه البعثة ﻷجل ١٤١ مركبة، على أساس قسط تأمين سنوي قيمته ٤٠٠ دولار لكل مركبة. |
33. El costo del seguro de responsabilidad civil para todos los helicópteros se estima en 166 dólares mensuales para cada uno. | UN | ٣٣ - قُدرت التكلفة الشهرية لتأمين المسؤولية قِبل الغير بالنسبة لجميع طائرات الهليكوبتر بمبلغ ٦٦١ دولارا لكل طائرة في الشهر. |
Seguro de vehículos. Se prevén créditos por concepto de seguro mundial de responsabilidad civil para 387 vehículos, a razón de 829 dólares por vehículo por año para 375 vehículos no especializados y 400 dólares por año por cada uno de los 12 vehículos blindados de transporte de tropas de la Misión. | UN | ٣١- التأمين على المركبات - يرصد اعتماد لتغطية المسؤولية قِبل الغير على نطاق العالم ﻟ ٣٨٧ مركبة بمعدل ٨٢٩ دولارا للمركبة في السنة من أجل ٣٧٥ مركبة أساسية و ٤٠٠ دولار بمعدل المركبة لحاملات الجنود المصفحة في السنة ﻟ ١٢ حاملة جنود مصفحة. |
Seguro de responsabilidad civil | UN | تأمين المسؤولية قِبل الغير |
Seguro de responsabilidad civil | UN | تأمين المسؤولية قِبل الغير |
Seguro de responsabilidad civil | UN | تأمين المسؤولية قِبل الغير |
52/247. Responsabilidad frente a terceros: limitaciones temporales y financieras | UN | ٥٢/٢٤٧- المسؤولية قِبل الغير: الحدود الزمنية والمالية |
Habiendo examinado el informe del Secretario General sobre la responsabilidad frente a tercerosA/51/903. y el informe conexo de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de PresupuestoA/52/410. | UN | وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام بشأن المسؤولية قِبل الغير)١( والتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية)٢(، |
Seguro por daños a terceros: 2 vehículos blindados asegurados | UN | تأمين المسؤولية قِبل الغير - تأمين مركبتين مدرعتين مركبة UNMEER 1؛ مركبة UNMEER 2 |