Por tanto, propuso que el curso práctico de Viena se concentrase en examinar tal justificación más que en los pormenores de un mecanismo de responsabilidad y compensación. | UN | فإن اقترح أن حلقة فيينا للتدريب العملي ينبغي أن تركز على مثل هذا التبرير بدلاً من التركيز على تفاصيل آلية المسؤولية والجبر التعويضي. |
Se señaló a la atención del Comité un curso práctico sobre responsabilidad y compensación, que acogería en Viena el Gobierno de Austria, del 19 al 21 de septiembre de 2002. | UN | وقد وجه الانتباه إلى حلقة التدريب العملية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي في إطار الاتفاقية المقرر أن تستضيفها حكومة النمسا في فيينا من 19-21 أيلول/سبتمبر 2002. |
Asimismo, el Comité tomó nota con agradecimiento del ofrecimiento de Austria para acoger el curso práctico sobre responsabilidad y compensación en Viena en septiembre de 2002. | UN | 184- أخذت اللجنة علماً كذلك مع الرضى بأن النمسا كانت قد استضافت حلقة التدريب العملي عن المسؤولية والجبر التعويضي في أيلول/سبتمبر 2002. |
La Conferencia tiene ante sí una nota de la secretaría sobre responsabilidad y reparación (UNEP/POPS/COP.1/24). | UN | 43 - تعرض على المؤتمر مذكرة من الأمانة عن المسؤولية والجبر التعويضي (UNEP/POPS/COP.1/24). |
K. responsabilidad y reparación (tema 6 o) del programa) | UN | كاف - المسؤولية والجبر التعويضي (البند 6 (س) من جدول الأعمال) |
Este Protocolo establece normas y procedimientos internacionales en materia de responsabilidad y compensación en relación con los organismos vivos modificados. | UN | وينص البروتوكول التكميلي على القواعد والإجراءات الدولية في مجال المسؤولية والجبر التعويضي المتعلقة بالكائنات الحية المحورة. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمِّل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الإحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالا لمبور التكميلي لبروتوكول قرطاجنة للسلامة الأحيائية بشأن المسؤولية والجبر التعويضي. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
Protocolo de Nagoya-Kuala Lumpur sobre responsabilidad y compensación Suplementario al Protocolo de Cartagena sobre Seguridad de la Biotecnología. | UN | بروتوكول ناغويا - كوالالمبور بشأن المسؤولية والجبر التعويضي المكمل لبروتوكول كارتاخينا للسلامة البيولوجية. |
Todo apuntaba a la dificultad de aplicar un régimen de responsabilidad y reparación respecto de los COP debido a la naturaleza diferente de los contaminantes y a las diferencias en los arreglos financieros relacionados con el transporte de petróleo, como el seguro obligatorio, un fondo financiado por productores que no existe en el caso de los COP. | UN | وقد بدا من الصعب تطبيق نظام المسؤولية والجبر التعويضي فيما يتعلق بالملوثات العضوية الثابتة نتيجة للاختلاف في طبيعة الملوثات والاختلافات في الترتيبات المالية المتعلقة بنقل النفط كالتأمين الإجباري أو وجود صندوق يموله المنتجون لا يوجد في حالة الملوثات العضوية الثابتة. |
Examinar un informe sobre responsabilidad y reparación y acordar posibles medidas futuras; | UN | (ك) النظر في تقرير عن المسؤولية والجبر التعويضي والاتفاق بشأن إجراءات مستقبلية ممكنة؛ |
El Comité examinaría el subtema 5 p) ii) del programa anotado, titulado " responsabilidad y reparación " , en relación con el tema 7, " Otros asuntos " , pues todo lo que se requería con respecto a ese subtema era facilitar información al Comité sobre el curso práctico sobre esa cuestión celebrado en Viena; | UN | (أ) تقوم اللجنة بالنظر في البند الفرعي 5 (ع) `2`، " المسؤولية والجبر التعويضي " تحت البند 7، " مسائل أخرى " ، حيث أن كل ما هو مطلوب بموجب البند الفرعي هو تزويد اللجنة بمعلومات عن حلقة العمل المقرر عقدها عن هذا الموضوع في فيينا؛ |