ويكيبيديا

    "المسائل التنظيمية المتعلقة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuestiones de organización relativas a
        
    • cuestiones de organización relacionadas con
        
    • cuestiones de organización del
        
    • cuestiones de organización de
        
    • las cuestiones de organización relativas
        
    • cuestiones de organización relativas al
        
    Antes de continuar, quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de la reunión. UN وقبل أن نستمر أود أن أوجه اهتمامكم إلى عدد من المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الاجتماع.
    Antes de continuar, quisiera señalar a la atención de los miembros algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de la reunión. UN وقبل متابعة أعمالنا، أود أن أسترعي انتباه الجمعية إلى عدد من المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الجلسة.
    La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. UN قررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    En el 50º período de sesiones de la Comisión de Derechos Humanos, se inició un proceso destinado a revisar las cuestiones de organización relacionadas con los períodos de sesiones de la Comisión. UN خلال الدورة الخمسين للجنة حقوق اﻹنسان، تم الشروع في استعراض المسائل التنظيمية المتعلقة بدورات اللجنة.
    cuestiones de organización relacionadas con la celebración de UNISPACE III UN المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر اليونيسبيس الثالث
    cuestiones de organización del Comité Permanente sobre la Infraestructura de los SIG para Asia y el Pacífico UN المسائل التنظيمية المتعلقة باللجنة الدائمة المعنية بالهيكل الأساسي لنظم المعلومات الجغرافية لآسيا والمحيط الهادئ:
    El Presidente (habla en árabe): Ahora, quisiera que nos ocupáramos de algunas cuestiones de organización relativas a los procedimientos de la sesión. UN الرئيس: أود الآن أن أتطرق إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بطريقة تسيير الجلسة.
    Quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la realización de las Reuniones de Examen de Alto Nivel. UN أود أن أنتقل إلى بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بالاجتماعات الاستعراضية الرفيعة المستوى.
    Antes de comenzar con la lista de oradores, quisiera referirme a algunas cuestiones de organización relativas a la celebración de las sesiones de la reunión plenaria de alto nivel. UN قبل أن نبدأ بقائمة المتكلمين، أود أن أتناول بعض المسائل التنظيمية المتعلقة بسير الاجتماعات العامة الرفيعة المستوى.
    La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية ككل.
    La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. UN وقررت الجمعية العامة تناول جميع المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    La Asamblea General decide examinar conjuntamente todas las cuestiones de organización relativas a la Asamblea General. UN وقررت الجمعية العامة أن تتناول كافة المسائل التنظيمية المتعلقة بالجمعية العامة ككل.
    cuestiones de organización relativas a la Octava Conferencia de las Naciones Unidas sobre la Normalización de los Nombres Geográficos. UN 4 - المسائل التنظيمية المتعلقة بمؤتمر الأمم المتحدة الثامن المعني بتوحيد الأسماء الجغرافية.
    Se adoptaron cuatro decisiones sobre cuestiones de organización relacionadas con la Comisión y sus procedimientos de comunicación. UN وتم اتخاذ أربعة مقررات بشأن المسائل التنظيمية المتعلقة باللجنة وبإجراءات الاتصال التي تتبعها.
    La Comisión tendrá ante sí el informe sobre las deliberaciones de su 46º período de sesiones, que abarca cuestiones de organización relacionadas con la labor de la Comisión. UN سيعرض على اللجنة التقرير الإجرائي للدورة السادسة والأربعين للجنة الذي يغطي المسائل التنظيمية المتعلقة بعمل اللجنة.
    La Comisión tendrá ante sí el informe sobre las deliberaciones de su 46º período de sesiones, que abarca cuestiones de organización relacionadas con la labor de la Comisión. UN سيعرض على اللجنة التقرير الإجرائي للدورة السادسة والأربعين للجنة الذي يغطي المسائل التنظيمية المتعلقة بعمل اللجنة.
    cuestiones de organización relacionadas con el Grupo de Evaluación Tecnológica y Económica: UN 6 - المسائل التنظيمية المتعلقة بفريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي:
    Entre los aspectos que podrían concluirse durante esa reunión figurarían las cuestiones de organización del período de sesiones, incluida la composición de la Mesa del período extraordinario de sesiones. UN ومن بين المسائل التي يمكن استكمالها خلال مثل هذا الاجتماع المسائل التنظيمية المتعلقة بالدورة بما فيها تشكيل مكتب الدورة الاستثنائية.
    PARA UNISPACE III cuestiones de organización de UNISPACE III UN المسائل التنظيمية المتعلقة بعقد مؤتمر يونيسبيس الثالث
    Otros asuntos: cuestiones de organización relativas al período extraordinario de sesiones de la Asamblea General UN مسائل أخرى : المسائل التنظيمية المتعلقة بدورة الجمعية العامة الاستثنائية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد