ويكيبيديا

    "المسائل المتعلقة بسياسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • cuestiones de política
        
    • cuestiones relacionadas con la política
        
    • lo que respecta a la política
        
    • cuestiones relativas a la política
        
    • asuntos relacionados con la política
        
    cuestiones de política MACROECONÓMICA: COMERCIO Y DESARROLLO UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي: التجارة والتنمية
    cuestiones de política MACROECONÓMICA: LA FINANCIACIÓN DEL DESARROLLO, INCLUIDAS LAS TRANSFERENCIAS NETAS DE UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي: تمويل التنمية بما في ذلك
    cuestiones de política macroeconómica: comercio y desarrollo UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصادي الكلي: التجارة والتنمية
    La UNCTAD se ocupa, dentro de la Secretaría de las Naciones Unidas, de todas las cuestiones relacionadas con la política de la competencia. UN يقوم الأونكتاد بدور المنسّق في الأمانة العامة للأمم المتحدة فيما يخص جميع المسائل المتعلقة بسياسة المنافسة.
    En lo que respecta a la política de navegación y el espectro de frecuencias radioeléctricas, la OACI seguirá coordinando su labor con la OMI y la UIT. UN وفي المسائل المتعلقة بسياسة الملاحة وطيف الترددات الراديوية، ستمضي الإيكاو في تنسيق عملها مع المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات على التوالي.
    :: Establecer vínculos estrechos con las fuerzas del orden y los inspectores de seguros sobre las cuestiones relativas a la política y los sistemas de vigilancia UN :: الاتصال بشكل وثيق بسلطات إنفاذ القوانين ومشرفي التأمين بشأن المسائل المتعلقة بسياسة ونُظم التيقظ
    Ahora se cuenta con una base sólida a partir de la cual pueden considerarse las futuras cuestiones de política del Manual sobre el equipo de propiedad de los contingentes. UN وأصبحت هناك الآن قاعدة صلبة يمكن أن تدرس على أساسها المسائل المتعلقة بسياسة المعدات المملوكة للوحدات مستقبلا.
    Tema 85 del programa: cuestiones de política macroeconómica: UN البند 85: المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي:
    Tema 52 del programa: cuestiones de política macroeconómica UN البند 52 من جدول الأعمال: المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي
    Tema 51 del programa: cuestiones de política macroeconómica UN البند 51 من جدول الأعمال: المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي
    cuestiones de política MACROECONÓMICA cuestiones de política SECTORIAL UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي
    La División de Servicios de Especialistas realiza actividades que tienen que ver con una amplia gama de cuestiones de política de gestión de los recursos humanos. UN ٧٢ جيم - ١٣ تضم شعبة خدمات اﻷخصائيين اﻷنشطة المتصلة بطائفة واسعة من المسائل المتعلقة بسياسة إدارة الموارد البشرية.
    La División de Servicios de Especialistas realiza actividades que tienen que ver con una amplia gama de cuestiones de política de gestión de los recursos humanos. UN ٢٧ جيم - ٣١ تضم شعبة خدمات اﻷخصائيين اﻷنشطة المتصلة بطائفة واسعة من المسائل المتعلقة بسياسة إدارة الموارد البشرية.
    cuestiones de política macroeconómica UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي
    cuestiones de política macroeconómica [83] UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي [83]
    cuestiones de política macroeconómica [83] UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي [83]
    24a sesión cuestiones de política macroeconómica [83] UN الجلسة الرابعة والعشرون المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي [83]
    31 de octubre de 2005 cuestiones de política macroeconómica UN المسائل المتعلقة بسياسة الاقتصاد الكلي
    Por consiguiente, la Quinta Comisión sigue siendo el foro adecuado para tratar las cuestiones de política de recursos humanos, incluida la mejora de la distribución geográfica. UN ولذا فإن اللجنة الخامسة لا تزال هي المنبر المناسب الذي يتم فيه تناول المسائل المتعلقة بسياسة الموارد البشرية، بما فيها تحسين التوزيع الجغرافي.
    De modo análogo, los Estados miembros de la Cooperación Económica de Asia y el Pacífico (CEAP) están examinando cuestiones relacionadas con la política y la legislación en materia de competencia en el contexto del programa de facilitación y liberalización del comercio de la CEAP. UN وبالمثل، تناقش الدول اﻷعضاء في رابطة التعاون الاقتصادي لبلدان آسيا والمحيط الهادئ المسائل المتعلقة بسياسة وقوانين المنافسة في سياق برنامج الرابطة لتيسير التجارة وتحريرها.
    En lo que respecta a la política de navegación y el espectro de frecuencias radioeléctricas, la OACI seguirá coordinando su labor con la OMI y la UIT. UN وفي المسائل المتعلقة بسياسة الملاحة وطيف الترددات الراديوية، ستمضي الإيكاو في تنسيق عملها مع المنظمة البحرية الدولية والاتحاد الدولي للاتصالات.
    La Junta se reúne dos veces al año a nivel de jefes de departamento para examinar y decidir las cuestiones relativas a la política editorial. UN ٢٦ - ويجتمع المجلس مرتين سنويا على مستوى رؤساء اﻹدارات لمناقشة المسائل المتعلقة بسياسة المنشورات والبت فيها.
    Desde 1989, una junta consultiva asesora al Ministerio Federal de Asuntos de la Familia, las Personas de Edad, la Mujer y la Juventud en asuntos relacionados con la política de igualdad de derechos. UN ومنذ عام ٩٨٩١ يقدم مجلس استشاري النصيحة للوزارة الاتحادية لشؤون اﻷسرة، والمسنين، والمرأة، والشباب بشأن المسائل المتعلقة بسياسة المساواة في الحقوق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد