ويكيبيديا

    "المسائل المعروضة على" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • los asuntos que se hallan sometidos al
        
    • cuestiones relativas a
        
    • asuntos de la
        
    • asuntos asignados a
        
    • cuestiones sometidas a
        
    • los asuntos sometidos al
        
    • cuestiones que se señalan a la atención
        
    • las cuestiones examinadas por
        
    • los asuntos que se examinarán en
        
    • HALLAN SOMETIDOS AL CONSEJO
        
    • temas que se hallan sometidos al
        
    • SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN
        
    • EN LA QUE
        
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO Adición UN بيــان موجــز أعــده اﻷميــن العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    (sobre cuestiones relativas a la Quinta Comisión) UN (بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الخامسة)
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والطور الذي بلغه النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والتقدم المحرز في النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن والمرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD Y LA ETAPA ALCANZADA EN SU ESTUDIO Adición UN بيــان موجــز أعـده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    Relación SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo UN بيان موجز من الأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي وصل إليها النظر فيها
    Relación SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo UN بيان موجز من الأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي وصل إليها النظر فيها
    Relación SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo UN بيان موجز من الأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي وصل إليها النظر فيها
    Relación SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo UN بيان موجز للأمين العام بشأن المسائل المعروضة على مجلس الأمن والمرحلة التي بلغها النظر في هذه المسائل
    Relación SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN la que se indican los asuntos que se hallan sometidos al Consejo UN بيان موجز أعده الأمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر فيها
    RELACION SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al CONSEJO DE SEGURIDAD UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس
    RELACION SUMARIA COMUNICADA POR EL SECRETARIO GENERAL EN LA QUE SE INDICAN los asuntos que se hallan sometidos al UN بيان موجز أعده اﻷمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس
    (sobre cuestiones relativas a la Quinta Comisión) UN (بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الخامسة)
    Panamá considera que los asuntos de la Quinta Comisión relacionados con el proceso para la aprobación del presupuesto son de gran importancia para la Organización, y nuestros deseos son que los Estados Miembros cumplan a cabalidad con sus señalamientos. UN وبنما ترى أن المسائل المعروضة على اللجنة الخامسة والمتصلة بعملية اعتماد الميزانية ذات أهمية كبرى للمنظمة، ونأمل أن تمتثل الدول اﻷعضاء بإخلاص لمقترحاتها.
    Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). UN يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724).
    Durante ese período, la Conferencia celebró 27 sesiones plenarias oficiales, en las cuales los Estados miembros, así como los Estados no miembros invitados a participar en sus debates, expusieron sus opiniones y recomendaciones sobre las diversas cuestiones sometidas a la consideración de la Conferencia. UN وقد عقد المؤتمر خلال تلك الفترة ٧٢ جلسة عامة رسمية، بينت فيها الدول اﻷعضاء والدول غير اﻷعضاء التي دعيت إلى الاشتراك في المناقشات وجهات نظرها وتوصياتها بشأن مختلف المسائل المعروضة على المؤتمر.
    Resumen presentado por el Secretario General sobre los asuntos sometidos al Consejo de Seguridad y sobre la etapa alcanzada en su examen UN بيان موجز أعده الأمين العام عن المسائل المعروضة على مجلس الأمن وعن المرحلة التي بلغها النظر في تلك المسائل
    cuestiones que se señalan a la atención de los Estados partes en la Convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer UN المسائل المعروضة على الدول الأطراف في اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة
    Expresó también su agradecimiento a los delegados por su compromiso y dedicación con respecto a las cuestiones examinadas por el GTE-PK. UN وشكر أيضاً المندوبين على ما أبدوه من التزام وتفان في سياق تناول المسائل المعروضة على فريق الالتزامات الإضافية.
    La Junta Ejecutiva del PNUD y del FNUAP celebrarán consultas oficiosas previas al período de sesiones sobre todos los asuntos que se examinarán en el primer período ordinario de sesiones de 2004 el lunes 12 de enero de 2004, de las 11.00 a las 12.00 horas en la Sala 7. UN يعقد المجلس التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان مشاوراته غير الرسمية لما قبل الدورة حول جميع المسائل المعروضة على الدورة العادية الأولى لعام 2004، يوم الاثنين، 12 كانون الثاني/يناير 2004، من الساعة 00/11 إلى الساعة 12 ظهرا في غرفة الاجتماعات 5.
    Ni la eliminación de un asunto de la lista de temas que se HALLAN SOMETIDOS AL CONSEJO de Seguridad ni su retención tiene consecuencia alguna en relación con el fondo de la cuestión. UN " ولا تترتب على حذف أية مسألة من قائمة المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن أو إبقائها أية آثار بالنسبة لجوهر المسألة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد