Las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | 10:00 إلى الساعة 13:00، والجلسات المسائية من الساعة 15:00 إلى الساعة 18:00. |
Las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وستُعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Tal vez el Plenario desee celebrar reuniones vespertinas de 19.30 a 22.30 horas los días martes, jueves y viernes, según sea necesario. | UN | وقد يرغب الاجتماع العام عقد هذه الجلسات المسائية من 30/19 إلى 30/22 أيام الثلاثاء، والخميس والجمعة حسب مقتضى الحال. |
Las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 a las 13.00 horas y las de la tarde de las 15.00 a las 18.00 horas. | UN | وتُعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13، والجلسات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Las sesiones plenarias de la mañana se celebrarán de las 9.00 horas a las 13.00 horas y las sesiones plenarias de la tarde de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | وتعقد الجلسات العامة الصباحية من الساعة 00/09 إلى الساعة 00/3، على أن تعقد الجلسات العامة المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
El Presidente informa a la Comisión de que, tras una nueva reunión de la Mesa para examinar la solicitud de que se adoptaran disposiciones para la observancia del Ramadán a partir del lunes 11 de noviembre, el calendario de las sesiones será el siguiente: las sesiones de la mañana se celebrarán de 9.30 a 12.30 horas y las sesiones de la tarde, de las 14.30 a las 16.30 horas. | UN | أبلغ الرئيس اللجنة بأنه عقب الجلسة الإضافية التي عقدها المكتب بشأن تلبية الطلب المتعلق بمراعاة شهر رمضان، ستكون مواعيد عقد الجلسات، اعتبارا من يوم الاثنين، 11 تشرين الثاني/نوفمبر على النحو التالي: الجلسات الصباحية من الساعة 30/9 حتى الساعة 30/12، والجلسات المسائية من الساعة 30/14 حتى الساعة 30/16. |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para su alocución: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión de la tarde del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان، أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر أم الجلسة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانون الأول/ديسمبر. |
Las sesiones de la mañana se celebrarán de las 10.00 horas (el martes, de las 10.30 horas) a las 13.00 horas, y las de la tarde de las 15.00 horas a las 18.00 horas. | UN | وسوف تعقد الجلسات الصباحية من الساعة 00/10 (30/10 من صباح يوم الثلاثاء فقط) إلى الساعة 00/13، والجلسات المسائية من الساعة 00/15 إلى الساعة 00/18. |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para su alocución: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión de la tarde del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر أو الجلسة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
Se ruega a las delegaciones que indiquen el nivel de su representante y el bloque de tiempo preferido para presentar su declaración: por ejemplo, la sesión matutina del 2 de diciembre, la sesión vespertina del 2 de diciembre o la sesión matutina del 3 de diciembre. | UN | ويرجى من الوفود الإشارة إلى مستوى الممثل فضلا عن الوقت المفضل للإدلاء بالبيان (أي الجلسة الصباحية من يوم 2 كانون الأول/ ديسمبــر أو الجلســـة المسائية من يوم 2 كانون الأول/ديسمبر، أو الجلسة الصباحية من يوم 3 كانـــون الأول/ديسمبر). |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ الى الساعة ٠٠/١٣، وتعقد الجلسات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ الــى الساعــة ٠٠/١٣، وتعقــد الجلســات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ الى الساعة ٠٠/١٨. |
El horario habitual de las sesiones matutinas es de 10.00 a 13.00 horas y el de las vespertinas de 15.00 a 18.00 horas. | UN | في العادة، تعقد الجلسات الصباحية من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١٣، والجلسـات المسائية من الساعة ٠٠/١٥ إلى الساعة ٠٠/١٨. |