La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Informe del Secretario General sobre la situación de la mujer palestina y la asistencia en su apoyo | UN | تقرير الأمين العام عن حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de la mujer palestina y asistencia en su apoyo | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
La situación de la mujer palestina y la asistencia que se le presta | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
Situación de las mujeres palestinas y asistencia que se les presta: informe del Secretario General | UN | أوضاع المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها: تقرير اﻷمين العام |
También se prestará asistencia a los gobiernos en relación con la aprobación y aplicación eficaz de leyes nacionales de fiscalización de estupefacientes; para impedir y descubrir el tráfico ilícito de precursores y estupefacientes, en especial la heroína, la cocaína y los estimulantes de tipo anfetamínico, y para descubrir e impedir el blanqueo de capitales. | UN | كما ستقدم المساعدة إليها في اعتماد وتنفيذ تشريع وطني لمراقبة المخدرات بطريقة فعالة؛ ومنع وكشف الاتجار غير المشروع بالسلائف والمخدرات، لا سيما الهيروين، والكوكايين والمنشطات اﻷمفيتامينية؛ وكشف ومنع غسل اﻷموال. |
La UIP aplica una estrategia destinada a movilizar a los parlamentos para que resuelvan los principales problemas mundiales actuales y a ayudarlos en su tarea consistente en guiar a los gobiernos y controlar su actuación por lo que respecta a la aplicación de los acuerdos multilaterales pertinentes. | UN | يتوخى الاتحاد البرلماني الدولي استراتيجية لحشد البرلمانات حول القضايا العالمية الكبرى اليوم، وتقديم المساعدة إليها إذ هي ترشد الحكومات وتسائلها عن تنفيذ الاتفاقات المتعددة الأطراف ذات الصلة. |
Situación de las mujeres palestinas y prestación de asistencia a esas mujeres | UN | حالة المرأة الفلسطينية وتقديم المساعدة إليها |
b) La estrecha cooperación con los sectores de la sociedad civil y prestación de asistencia conexa en la formulación, adopción y promoción de iniciativas de prevención del delito, teniendo en cuenta la importancia de basarse en la medida de lo posible, en prácticas que hayan dado buenos resultados y de equilibrar de forma adecuada los distintos enfoques de prevención del delito con participación de la comunidad; | UN | (ب) التعاون الوثيق مع عناصر المجتمع المدني وتقديم المساعدة إليها في صوغ واعتماد وترويج مبادرات لمنع الجريمة، مع مراعاة أهمية التصرف استناداً إلى ممارسات مجرّبة، حيثما أمكن ذلك، وأهمية اختيار التوازن المناسب بين مختلف النهوج إزاء منع الجريمة المستند إلى المجتمع المحلي؛ |
Artículo 10 Protección y asistencia para la familia | UN | المادة ٠١: حماية اﻷسرة وتقديم المساعدة إليها |