Informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas | UN | تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة |
b. Documentación para reuniones. Informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
Mi delegación reconoce la importancia de la función desempeñada por la Oficina de Coordinación de Asuntos Humanitarios para seguir fortaleciendo la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas. | UN | يدرك وفد بلدي الدور الهام الذي يؤديه مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية في زيادة تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة. |
a) Mejora de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas. | UN | (أ) تحسين تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة. |
En el párrafo final del proyecto de resolución se pide al Secretario General que le presente a la Asamblea General, por conducto del Consejo Económico y Social, en su próximo período de sesiones un informe sobre los progresos alcanzados en el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas. | UN | ويطلب مشروع القرار في فقرته الأخيرة إلى الأمين العام أن يعدّ تقريرا بشأن التقدم المحرز في تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة وأن يقدمه إلى الجمعية العامة في دورتها المقبلة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
b. Documentación para reuniones: informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية: تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة (2)؛ |
El presente informe trata sobre el tema " fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas, incluidos los aspectos de la capacidad y la organización " . | UN | يتناول هذا التقرير موضوع " تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة، بما في ذلك جانبا القدرة والتنظيم " . |
b. Documentación para reuniones. Informes anuales sobre el fortalecimiento de la coordinación de la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas, incluidos el seguimiento de la serie de sesiones sobre asuntos humanitarios de 2001 y los preparativos y el seguimiento de las series de sesiones sobre asuntos humanitarios de 2002 y 2003 (2); | UN | ب - وثائق الهيئات التداولية - تقارير سنوية بشأن تعزيز تنسيق المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة، بما في ذلك متابعة الجزء المتعلق بالشؤون الإنسانية لعام 2001 وأعمال التحضير والمتابعة للجزأين المتعلقين بالشؤون الإنسانية في عامي 2002 و 2003 (2)؛ |
En las reuniones que mantuvo por separado con el Gobierno y Daw Aung San Suu Kyi, mi Enviado Especial abordó la posibilidad de incrementar la asistencia humanitaria de las Naciones Unidas y la comunidad internacional para que Myanmar pudiera hacer frente a los desafíos que se plantean en los sectores del VIH/SIDA, la educación y la seguridad alimentaria. | UN | 14 - وناقش مبعوثي الخاص أثناء اجتماعاته المنفصلة مع الحكومة وداو أونغ سان سو كي إمكانية زيادة المساعدة الإنسانية المقدمة من الأمم المتحدة والمجتمع الدولي لمعاونة ميانمار في مواجهة التحديات في مجالات فيروس نقص المناعة البشرية/متلازمة نقص المناعة المكتسب (الإيدز) والتعليم والأمن الغذائي. |