ويكيبيديا

    "المساعدة الطارئة المقدمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • asistencia de emergencia
        
    asistencia de emergencia a malienses en UN المساعدة الطارئة المقدمة للماليين في بوركينا فاصو
    Análogamente, la asistencia de emergencia para la ex Yugoslavia explica el aumento de los gastos en Europa central y oriental. UN كما تعزى الزيادة في الانفاق في وسط وشرق أوروبا إلى المساعدة الطارئة المقدمة إلى يوغوسلافيا السابقة.
    para 2003 asistencia de emergencia a refugiados liberianos UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى اللاجئين الليبيريين
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى السودان
    En el caso de los movimientos masivos de personas causados por conflictos armados, la asistencia de emergencia proporcionada por la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados se ha tornado en un elemento fundamental. UN وإن المساعدة الطارئة المقدمة من مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين أصبحت أساسية في حالة اللاجئين نتيجة للمنازعات المسلحة.
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة الى السودان
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى السودان
    La OEPE participa en la evaluación de la asistencia de emergencia a Rwanda iniciada por los miembros del Comité de Asistencia para el Desarrollo. UN يشارك مكتب التقييم والتخطيط الاستراتيجي في تقييم المساعدة الطارئة المقدمة الى رواندا، وهو التقييم الذي شرع فيه أعضاء لجنة المساعدة الانمائية.
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة الى السودان
    En los informes sucesivos presentados a la Asamblea General sobre la asistencia de emergencia al Sudán, así como en las correspondientes resoluciones de la Asamblea, se ha reconocido la contribución del Gobierno del Sudán a este respecto. UN وقد تم الاعتراف بمساهمة حكومة السودان في هذا الصدد في التقارير المتعاقبة المقدمة الى الجمعية العامة بشأن المساعدة الطارئة المقدمة للسودان، وكذلك في قرارات الجمعية العامة المناظرة.
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى السودان
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى السودان
    asistencia de emergencia al Sudán UN المساعدة الطارئة المقدمة إلى السودان
    Además, las consecuencias económicas de las sanciones también se tienen en cuenta en el caso de la asistencia de emergencia proporcionada por conducto de la Oficina Europea de Ayuda Humanitaria de Emergencia (ECHO). UN وباﻹضافة إلى ذلك، تؤخذ في الاعتبار أيضا اﻵثار الاقتصادية المترتبة على الجزاءات في حالة المساعدة الطارئة المقدمة عن طريق مكتب الجماعة اﻷوروبية للشؤون اﻹنسانية.
    En algunos casos, como ocurre en el campo de Pavarando, el CICR ha prorrogado la asistencia de emergencia más allá de los tres meses y hasta un año. UN وفي بعض الحالات مثل مخيم بافاراندو امتدت المساعدة الطارئة المقدمة من اللجنة الدولية للصليب الأحمر أكثر من ثلاثة أشهر حتى وصلت إلى ما يزيد عن سنة.
    A este respecto, la Junta Ejecutiva del FMI ha acordado, en principio, apoyar el acceso renovado a la asistencia de emergencia a los países en etapa de postguerra como muestra de apoyo a los esfuerzos liderados por las Naciones Unidas para promover la estabilización del país. UN وفي هذا السياق، وافق المجلس التنفيذي لصندوق النقد الدولي، من حيث المبدأ، على تأييد إتاحة إمكانية الحصول من جديد على المساعدة الطارئة المقدمة بعد انتهاء الصراع إثباتا لدعمه للجهود التي تقودها الأمم المتحدة الرامية إلى تعزيز الاستقرار في البلد.
    D. asistencia de emergencia prestada por las Naciones Unidas UN دال - المساعدة الطارئة المقدمة من الأمم المتحدة
    2005 - asistencia de emergencia a refugiados sudaneses en el Chad oriental y Darfur UN 2005- المساعدة الطارئة المقدمة إلى اللاجئين السودانيين في شرق تشاد ودارفور
    D. asistencia de emergencia prestada por las Naciones Unidas UN دال - المساعدة الطارئة المقدمة من منظومة الأمم المتحدة
    B. asistencia de emergencia del sistema de las Naciones Unidas UN باء - المساعدة الطارئة المقدمة من منظومة الأمم المتحدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد