ويكيبيديا

    "المساهمات المقدمة من الدول" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • las contribuciones de los Estados
        
    • las comunicaciones de los Estados
        
    • APORTACIONES DE LOS ESTADOS
        
    • Las contribuciones de Estados
        
    • de contribuciones de los Estados
        
    Esa representación también debe tener en cuenta las contribuciones de los Estados Miembros. UN كما ينبغي أن يراعي هذا التمثيل المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء.
    Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة
    La Fundación, que tiene control absoluto sobre los aspectos financieros de la organización del Congreso, fue creada como entidad privada sometida a control del Gobierno de Panamá con el objeto de facilitar las contribuciones de los Estados Miembros. UN وتتمتع المؤسسة بسلطة تامة على الجوانب المالية لتنظيم المؤتمر. وأنشئت المؤسسة ككيان خاص تحت سلطة حكومة بنما، من أجل تسهيل المساهمات المقدمة من الدول اﻷعضاء.
    Examen de las comunicaciones de los Estados partes con arreglo al artículo 5 UN النظر في المساهمات المقدمة من الدول الأطراف وفقاً لأحكام المادة 5
    I. APORTACIONES DE LOS ESTADOS 3 - 12 3 UN أولاً- المساهمات المقدمة من الدول 3 - 12 3
    c) Las contribuciones de Estados que no sean partes en la Convención, así como de organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales, y de otras fuentes; UN )ج( المساهمات المقدمة من الدول غير اﻷطراف في الاتفاقية فضلا عن المنظمات الحكومية والحكومية الدولية وغير الحكومية وغيرها من المصادر؛
    El Sr. Decaux, apoyado por la Sra. Warzazi, lamentó que el Grupo de Trabajo no dispusiera de tiempo suficiente para examinar en profundidad las contribuciones de los Estados y organizaciones. UN وأعرب السيد ديكو، وأيدته السيدة ورزازي، عن أسفه لأن الفريق العامل لم يتوفر لـه وقت كاف كي يستعرض بتعمق المساهمات المقدمة من الدول والمنظمات.
    " 5. Observa el aumento de las contribuciones de los Estados miembros del Instituto " , UN ' ' 5 - تلاحظ تحسن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء في المعهد``،
    Compromisos de financiación contraídos con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros UN الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة
    2009/17 Compromisos de financiación contraídos con el UNFPA: informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros a los recursos ordinarios y los recursos de cofinanciación para 2009 y años futuros UN الالتزامات بتمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها للموارد العادية وموارد التمويل المشترك لعام 2009 والأعوام المقبلة
    Las perspectivas de que los recursos ordinarios del Fondo experimenten un aumento razonable son positivas, habida cuenta de que las contribuciones de los Estados Miembros aumentaron en 2008 y 2009. UN وإمكانات حصول زيادة معقولة في موارد الصندوق العادية إيجابية نظرا لأن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء في عامي 2008 و 2009 قد ازدادت.
    Atribuyó los buenos resultados del programa al criterio de participación con que había sido formulado, recogiendo las contribuciones de los Estados, las organizaciones no gubernamentales (ONG) y otros interlocutores, en un espíritu humanitario y no político. UN وعزا نجاحه إلى الطريقة التشاركية التي وضع بها، بما في ذلك المساهمات المقدمة من الدول والمنظمات غير الحكومية وغيرها من أصحاب المصلحة، بروح إنسانية وغير مسيَّسة.
    Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2011 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2011 والسنوات المقبلة
    Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    Informe sobre las contribuciones de los Estados miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    Informe sobre las contribuciones de los Estados miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2013 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2013 والسنوات المقبلة
    Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2012 y años futuros UN تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وغيرها إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادات لعام 2012 والسنوات المقبلة
    :: Informe sobre las contribuciones de los Estados Miembros y otros al UNFPA y proyecciones de ingresos para 2014 y años futuros UN :: تقرير عن المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء وجهات أخرى إلى صندوق الأمم المتحدة للسكان وتوقعات الإيرادت لعام 2014 والسنوات المقبلة
    Examen de las comunicaciones de los Estados partes en virtud del artículo 5 UN النظر في المساهمات المقدمة من الدول الأطراف وفقاً لأحكام المادة 5
    Examen de las comunicaciones de los Estados partes con arreglo al artículo 5 UN النظر في المساهمات المقدمة من الدول الأطراف وفقاً لأحكام المادة 5
    I. APORTACIONES DE LOS ESTADOS 3 - 24 3 UN أولاً - المساهمات المقدمة من الدول 3 - 24 3
    c) Las contribuciones de Estados que no sean Partes en la Convención, así como de organizaciones gubernamentales, intergubernamentales y no gubernamentales, y de otras fuentes; UN )ج( المساهمات المقدمة من الدول غير اﻷطراف في الاتفاقية، فضلا عن المنظمات الحكومية والحكومية الدولية وغير الحكومية وغيرها من المصادر؛
    6. El Instituto ha continuado funcionando en el contexto de las dificultades financieras que han ido surgiendo debido a la falta de contribuciones de los Estados miembros. UN 6- كما واصل المعهد الأفريقي عملياته على خلفية المصاعب المالية الناشئة عن قلة المساهمات المقدمة من الدول الأعضاء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد