ويكيبيديا

    "المستخدمة في المحكمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • empleado en el tribunal
        
    • utilizado en el tribunal
        
    • utilizada en la audiencia
        
    • que se utilizada en el tribunal
        
    • utilizados en el Tribunal
        
    5. El derecho a la asistencia gratuita de un intérprete si no se comprende el idioma empleado en el tribunal UN ٥- الحق في الحصول على مساعدة مجانية من مترجم شفوي في حالة عدم إمكان فهم اللغة المستخدمة في المحكمة
    f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal Especial; UN (و) أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الخاصة؛
    g) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal Especial; UN (ز) أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الخاصة؛
    80. El sospechoso, el inculpado y el procesado gozan de la asistencia de intérprete, si no entienden o no hablan el idioma utilizado en el tribunal. UN ٠٨- يزود المشتبه فيه أو المتهم أو المدعى عليه بخدمات مترجم فوري مجاناً إذا كانوا لا يفهمون أو لا يتكلمون اللغة المستخدمة في المحكمة.
    f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma utilizado en el tribunal Internacional para Rwanda; UN )و( أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الدولية لرواندا؛
    g) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal Especial; UN (ز) أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الخاصة؛
    g) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal Especial; UN (ز) أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الخاصة؛
    g) A ser asistida gratuitamente por un intérprete en todas las etapas del proceso, si no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal; UN )ز( أن يساعده بالمجان ، مترجم شفوي في جميع مراحل سير الدعوى المقامة ضده ، في حالة عدم معرفته اللغة المستخدمة في المحكمة ؛
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN ٣١- وتنص الفقرة الفرعية ٣)و( على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN ٣١- وتنص الفقرة الفرعية ٣)و( على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN 13- وتنص الفقرة الفرعية 3(و) على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN 13- وتنص الفقرة الفرعية 3(و) على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN 13- وتنص الفقرة الفرعية 3(و) على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    13. En el apartado f) del párrafo 3 se dispone que si el acusado no comprende o no habla el idioma empleado en el tribunal tendrá derecho a ser asistido gratuitamente por un intérprete. UN 13- وتنص الفقرة الفرعية 3(و) على أنه في حالة عدم تمكن المتهم من التكلم أو فهم اللغة المستخدمة في المحكمة فان له الحق في مساعدة مجانية من مترجم.
    f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma utilizado en el tribunal Internacional para Rwanda; UN )و( أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الدولية لرواندا؛
    f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma utilizado en el tribunal Internacional para Rwanda; UN )و( أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الدولية لرواندا؛
    f) A ser asistido gratuitamente por un intérprete, si no comprende o no habla el idioma utilizado en el tribunal Internacional; UN )و( أن توفر له مجانا مساعدة مترجم شفوي إن لم يكن يفهم أو يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة الدولية؛
    En la misma resolución, el Consejo alentó a los Estados a que velasen por que los reos que no comprendieran suficientemente el idioma utilizado en el tribunal fueran informados plenamente, por medio de interpretación o traducción, de todos los cargos que pesaran contra ellos y del contenido de las pruebas pertinentes objeto de las deliberaciones del tribunal. UN وشجع المجلس، في نفس القرار، الدول على أن تكفل لجميع المتهمين الذين لا يفهمون اللغة المستخدمة في المحكمة فهما كافيا الاطلاع الكامل، عن طريق الترجمة الشفوية أو التحريرية، على جميع التهم الموجهة إليهم ومحتوى الأدلة ذات الصلة التي تبحث في المحكمة.
    16. El Comité observa con preocupación que la obligación prevista en el apartado f) del párrafo 3 del artículo 14 del Pacto de que ha de facilitarse un intérprete a toda persona acusada de una infracción penal si no comprende o no habla la lengua utilizada en la audiencia, no se refleja en todas las legislaciones penales cantonales. UN ٦١- وتلاحظ اللجنة بقلق أن جميع التشريعات الجنائية للكانتونات لا تعكس الالتزام المنصوص عليه في الفقرة ٣)و( من المادة ٤١ من العهد وهو الالتزام الذي يقضي بتوفير ترجمان ﻷي شخص يتهم بجريمة جزائية إذا كان لا يفهم أو لا يتكلم اللغة المستخدمة في المحكمة.
    El autor sostiene asimismo que de la transcripción del juicio se desprende que había tenido dificultades para comprender el inglés que se utilizada en el tribunal. UN ٥-٣ ويشير صاحب البلاغ فضلا عن ذلك إلى أنه يُستشف من محضر المحاكمة أنه واجه صعوبات في فهم اللغة الانكليزية المستخدمة في المحكمة.
    En junio, un grupo de jueces de Bosnia y Herzegovina visitó La Haya y tuvo la oportunidad de familiarizarse con la gestión electrónica de causas judiciales y los instrumentos de apoyo para procesos judiciales utilizados en el Tribunal Internacional. UN وفي حزيران/يونيه زارت مجموعة من القضاة من البوسنة والهرسك لاهاي وسنحت لهم الفرصة لتعريف أنفسهم بإدارة المحكمة الإلكترونية وأدوات دعم المحاكمة المستخدمة في المحكمة الدولية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد