ويكيبيديا

    "المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en
        
    • Sostenible de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo
        
    • SOSTENIBLE DE LOS PEQUEÑOS ESTADOS
        
    Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN مؤتمر اﻷمم المتحدة العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    SOBRE EL DESARROLLO Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en DESARROLLO 12 - 32 4 UN اﻷعمــال التحضيرية للمؤتمــر العالمي المعنـي بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    SOBRE EL DESARROLLO Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en UN المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة عن دورتها اﻷولى
    países menos adelantados a participar en la Conferencia mundial sobre el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo y en UN البلدان نموا على المشاركة في المؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وعمليته التحضيرية
    pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados a participar en la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y en su proceso preparatorio UN وأقل البلدان نموا في المشاركة في المؤتمر العالمي المعنيــة بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وعمليتــه التحضيرية
    Para ello existe un posible marco en el Programa de Acción de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN لقد أعطي هذا إطارا محتملا ضمن برنامج العمل للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Sus obligaciones incluyen presentar informes a la Comisión sobre las actividades complementarias de la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وتشمل واجباته إبلاغ اللجنة بأنشطة متابعة المؤتمر العالمي فيما يتعلق بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Fondo Fiduciario para la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN الصندوق الاستئماني للمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    En tal contexto, también adquiere particular importancia la implementación de los compromisos alcanzados en la Conferencia Mundial de Barbados sobre el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo. UN وفي هذا الصدد، من المهم بصفة خاصة أيضا أن ننفذ الالتزامات التي جرى التعهد بها في مؤتمر بربادوس العالمي بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Aplicación del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN تنفيذ برنامج العمل بشأن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Convencido de la necesidad de acelerar la aplicación del Programa Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo como parte integrante de la aplicación del Programa 21, UN واقتناعا منه بالحاجة إلى التعجيل بتنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة باعتباره جزءا لا يتجزأ من تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١،
    A este respecto, el orador espera con interés el examen del Programa de Acción para el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo. UN وفي هذا السياق يتطلع وفد بلده بأمل إلى استعراض برنامج العمل للتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    Examen amplio del Programa de Acción para el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo UN الاستعراض الشامل لبرنامج عمل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    El desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo reviste importancia mundial. UN إن التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة ذات أهمية عالمية.
    Modalidades para el examen pleno y amplio del Programa de Acción para el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo UN طرائق إجراء استعراض كامل وشامل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Modalidades para el examen amplio y completo del Programa de Acción para el Desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en Desarrollo UN طرائق للاستعراض الكامل والشامل لبرنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة
    Aplicación del Programa de Acción para el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo UN تنفيذ برنامج العمل من أجل التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    La vulnerabilidad es uno de los principales obstáculos para el desarrollo Sostenible de los Pequeños Estados Insulares en desarrollo. UN ويعتبر الضعف عقبة من أهم العقبات الرئيسية التي تواجه التنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة.
    pequeños Estados insulares en desarrollo y los países menos adelantados a participar en la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y en su proceso preparatorio UN صندوق التبرعات لمساعدة الدول النامية الجزرية الصغيرة وأقل البلدان نموا في المشاركة في المؤتمر العالمي المعنية بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة وعمليته التحضيرية
    2. Apoya las medidas propuestas por la Directora Ejecutiva en relación con la Conferencia Mundial sobre el Desarrollo Sostenible de Pequeños Estados Insulares en Desarrollo y la convención internacional de lucha contra la desertificaciónIbíd., párrs. 3 a 7. UN ٢ - يؤيد اﻹجراءات التي اقترحتها المديرة التنفيذية فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي المعني بالتنمية المستدامة للدول النامية الجزرية الصغيرة والاتفاقية الدولية لمكافحة التصحر)٥(.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد