ويكيبيديا

    "المستشفيات المحلية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hospitales locales
        
    • hospital local
        
    • hospitales de distrito
        
    • hospitalización local
        
    • los hospitales
        
    • hospitales de la zona
        
    Utilización de los recursos médicos internos y menor uso de los hospitales locales para pruebas de laboratorio y radiografías UN استخدام الموارد الطبية الداخلية والتقليل من الاعتماد على المستشفيات المحلية في أعمال المختبرات والفحوص بالأشعة السينية
    Algunos de los heridos con quemaduras de segundo y tercer grado habrían sido trasladados a hospitales locales. UN ونُقل بعض السجناء المصابين بحروق من الدرجتين الثانية والثالثة إلى المستشفيات المحلية.
    Con la ayuda de la MICIVIH se establecieron acuerdos con hospitales locales para atender a los reclusos en algunos lugares y médicos locales y cubanos hicieron visitas a las cárceles. UN وبتشجيع من البعثة المدنية الدولية في هايتي أعِدت ترتيبات ﻹتاحة المستشفيات المحلية من أجل معالجة المحتجزين في أماكن معينة، مع قيام اﻷطباء المحليين والكوبيين بزيارات للسجون.
    La OMS apoyó la implantación de un programa de salud mental en un hospital local del Territorio. UN ودعمت المنظمة استحداث برنامج الصحة النفسية في أحد المستشفيات المحلية في الإقليم.
    Un participante que trabajaba en un hospital local se ofreció para alertar a las organizaciones pertinentes a fin de que se pusieran en contacto con los niños objeto de abusos que son llevados al hospital. UN وعرض أحد المشاركين من العاملين في أحد المستشفيات المحلية أن ينبه المنظمات ذات الصلة إلى حالات اﻷطفال الذين يتعرضون لﻷذى وينقلون إلى المستشفى كيما يجدوا اتصالا معهم.
    Los hospitales de distrito y municipales ofrecen atención hospitalaria. UN وتوفِّر المستشفيات المحلية والبلدية العناية الصحية.
    En las estimaciones de gastos se habían previsto créditos para tratamiento médico sencillo, hospitalización local y servicios de veterinaria. UN ٥٥ - وكان قد أدرج في تقدير التكاليف اعتماد للعلاج الطبي الطفيف والمعالجة في المستشفيات المحلية والخدمات الطبية.
    En 2005, más de 365 mujeres ingresaron en hospitales locales por complicaciones derivadas de abortos ilícitos. UN وفي عام 2005، أُدخل إلى المستشفيات المحلية ما يزيد على 365 امرأة بسبب تعرضهن لمضاعفات ناجمة عن الإجهاض غير الشرعي.
    Los hospitales locales atendieron a una gran cantidad de heridos. UN وقد عالجت المستشفيات المحلية عدداً كبيراً من المصابين.
    Los equipos de emergencia tienen muchas llamadas... y los hospitales locales reportan una gran escasez de suministros básicos. Open Subtitles فرق الطوارئ قد غرقت في مستنقع من المكالمات و المستشفيات المحلية قد أعلنت نقصاً شديداً في الأدوية الضرورية
    Además, los hospitales locales no entienden mucho... el poder de los Foggins. Open Subtitles و بجانب ذلك.فإن المستشفيات المحلية لا تفهم كثيراً السيطرة التي يملكها الضبابيون
    Uno de los hospitales locales admitió a J. O'Neill hace menos de una hora. Open Subtitles أحد المستشفيات المحلية صرحت بوصول جاك اونيل منذ أقل من ساعة
    He expedido un aviso sobre mercurio a todos los hospitales locales como usted solicitó. Open Subtitles عذراً، لديّ تقرير خاص بالزئبق لجميع المستشفيات المحلية التي طلبتها
    Empezaría preguntando en nuestros hospitales locales y oncología. Open Subtitles سأبد بجمع الإفادات من المستشفيات المحلية و أقسام الأورام السرطانيّة
    Las victimas están siendo llevadas a varios hospitales locales, Open Subtitles الضحايا يتم نقلهم إلى عدد من المستشفيات المحلية
    Hemos comprobado los informes de accidentes de los hospitales locales. Nadie coincide con la descripción de Coleman. Open Subtitles تفقدنا المستشفيات المحلية ولا يوجد تقارير حوادث لا أحد يطابق وصف كولمان
    Aparentemente, al poco de encontrarse en la comisaría se quejó de dolor de cabeza y de dificultades para respirar y fue conducido al hospital local para recibir atención médica. UN وبعد فترة وجيزة من توقيفه لدى الشرطة، يقال إنه شكا من آلام في رأسه وقِصَر في تنفسه، وأُفيد أنه نُقل إلى أحد المستشفيات المحلية لتلقي المعالجة.
    Las necesidades adicionales se debieron al registro de un número mayor de lo previsto de pacientes que tuvieron que ser remitidos a un hospital local para recibir tratamiento médico. UN 14 - نجمت الاحتياجات الإضافية عن الارتفاع بنسبة أعلى مما هو متوقع في عدد حالات المعالجة الطبية التي تستدعي الإحالة إلى إحدى المستشفيات المحلية للعلاج.
    El hospital local está repleto. Open Subtitles المستشفيات المحلية على اهبة الاستعداد
    A menudo no existe un sistema de comunicación eficaz entre los centros de salud y estos hospitales de distrito. UN وغالبا ما لا توجد شبكة اتصالات وظيفية بين المراكز الصحية وهذه المستشفيات المحلية.
    El gasto de 3.600 dólares se debe al tratamiento médico y la hospitalización local de guardias militares que no pudieron recibir un tratamiento adecuado en los servicios médicos de las Naciones Unidas. UN ٨٢ - العلاج الطبي والخدمات الطبية - يتصل المصروف البالغ ٦٠٠ ٣ دولار بالعلاج الطبي واﻹقامة في المستشفيات المحلية للحراس العسكريين الذين لم يمكن علاجهم على نحو مناسب في المرافق الطبية التابعة لﻷمم المتحدة.
    Hemos desviado ambulancias y pacientes entrantes a otros hospitales de la zona. Open Subtitles لقد حولت سيارات الإسعاف والمرضى الوافدين الى المستشفيات المحلية الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد