ويكيبيديا

    "المستشفيات الملائمة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • hospitales amigos
        
    • hospitales que promueven
        
    • Hospital Amigo
        
    • hospitales favorables a
        
    • de hospitales favorables
        
    • hospitales que promovían
        
    • programa de hospitales que
        
    La Iniciativa hospitales amigos del Niño se tomó en 1991 como estrategia para alcanzar la mayoría de estas metas. UN وقد استهلت في عام ١٩٩١ مبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال بوصفها استراتيجية لتحقيق معظم هذه اﻷهداف.
    Además, los hospitales de Guatemala siguen las iniciativas de hospitales " amigos de los niños " . UN كما نفﱠذت مبادرة بشأن المستشفيات الملائمة لﻷطفال.
    El Departamento de Salud fomenta esa práctica mediante la iniciativa de los hospitales amigos de los niños, apoyada y promovida por el UNICEF. UN وتشجع دائرة الصحة هذه الحالات من خلال مبادرات المستشفيات الملائمة للأطفال، كما أن اليونيسيف تدعم وتشجع هذه المبادرات.
    Se entregaron certificados de la iniciativa Hospital Amigo del bebé a cuatro maternidades, a un costo de 4.500 dólares; UN حصلت أربع دور للولادة على شهادات في إطار مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال بتكلفة قدرها 500 4 دولار أمريكي؛
    El Comité recomienda también al Estado parte que intensifique su apoyo a la iniciativa de hospitales amigos del niño. UN كما توصيها بأن تعزز دعمها لمبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    El Comité lamenta también que aún no se haya llevado a la práctica el programa hospitales " Amigos de los niños " en el Estado parte. UN وتأسف اللجنة أيضاً لأن الدولة الطرف لم تنفذ بعد مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    16. La iniciativa en pro de los hospitales " amigos del lactante " se desarrolla favorablemente; el problema más importante es el de la acreditación de los hospitales del sector privado. UN ٦١ - وتسير مبادرة " المستشفيات الملائمة للطفل " سيرا حسنا، ويتمثل التحدي الرئيسي في التصديق على مستشفيات القطاع الخاص.
    Añadió que si bien los recursos del programa no se asignaban habitualmente a los Comités Nacionales, en algunos casos el UNICEF había proporcionado algunos recursos para dar apoyo a la incorporación de yodo a la sal y a la iniciativa de los hospitales amigos de los Niños. UN وأضاف أنه بينما لا تخصص موارد البرنامج عادة للجان الوطنية، كانت هناك حالات قليلة قدمت فيها اليونيسيف بعض الموارد لدعم عملية معالجة الملح باليود ومبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال.
    La mayoría de los hospitales ha iniciado la campaña de " hospitales amigos de los niños " que exhorta a las madres a que amamanten a sus niños y promueve el contacto entre la madre y el niño inmediatamente después del parto. UN وشرعت معظم المستشفيات في القيام بحملة المستشفيات الملائمة لﻷطفال التي تحث اﻷمهات على ممارسة الرضاعة الطبيعية ﻷطفالهن وتشجع الاتصال بين اﻷم والطفل بعد الولادة مباشرة.
    En respuesta, el Director Regional señaló que 26 de los 27 países habían respondido a la evaluación regional de la Iniciativa sobre Hospitales " Amigos del Lactante " y todos los países habían respondido al cuestionario sobre trastornos por carencia de yodo. UN وأشار المدير اﻹقليمي، في رده، أن ٢٦ بلدا من بين ٢٧ ردت على استبيان التقييم اﻹقليمي المتعلق بمبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال وأن جميع البلدان ردت على استبيان اضطرابات نقص اليود.
    El programa de los hospitales " amigos del lactante " , encaminado a proteger y promover la lactancia materna exclusiva, funciona ahora en casi 14.000 servicios de maternidad en 117 países. UN وقد بدأ اﻵن تنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة لﻷطفال، التي ترمي إلى حماية الاقتصار على الرضاعة الطبيعية وتعزيزه فيما يقرب من ٠٠٠ ١٤ من دور الولادة في ١١٧ بلدا.
    74. Ha sido a través de la iniciativa de hospitales amigos del Niño y de la Madre que se ha fortalecido el programa de lactancia materna. UN 74 - وعززت مبادرة المستشفيات الملائمة للأم والطفل برنامج البلد في مجال دعم الرضاعة الطبيعية.
    373. En esa línea el Ministerio de Sanidad y Consumo ha seguido realizando actividades de promoción de la lactancia materna en colaboración con la iniciativa " Hospital Amigo de los Niños " . UN 373- ولذلك واصلت وزارة الصحة وشؤون المستهلكين التشجيع على الرضاعة الطبيعية وذلك بالتعاون مع القائمين على مبادرة المستشفيات الملائمة للأطفال.
    Se seleccionaron dos hospitales gubernamentales para poner en marcha la iniciativa de la OMS de hospitales favorables a la seguridad del paciente. UN واختير مستشفيان حكوميان لتنفيذ مبادرة المستشفيات الملائمة لسلامة المرضى التي أطلقتها المنظمة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد