ويكيبيديا

    "المستعمرين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • colonos
        
    • los colonizadores
        
    • coloniales
        
    • colonialistas
        
    • colonial
        
    • colonias
        
    • colonizadas
        
    • de colonizadores
        
    • imperialistas
        
    • pueblos
        
    No obstante, en 1609 un grupo de colonos ingleses que naufragaron mientras se dirigían a Virginia se asentó en las islas. UN بيد أن مجموعة من المستعمرين الإنكليز الذي تحطمت سفينتهم وهم يتجهون صوب فرجينيا استوطنوا برمودا في عام 1609.
    Todos los colonos por favor informe a la sala principal en treinta minutos. Open Subtitles جميع المستعمرين من فضلك تقرير إلى القاعة الرئيسية في ثلاثين دقيقة.
    En 1587, algunos colonos fueron dejados en su asentamiento aquí en la Isla Roanoke. Open Subtitles في عام 1587، بعض المستعمرين تركوا في مستوطنتهم هنا في جزيرة رونوك
    Nosotros habíamos acordado cooperar con los colonizadores. Open Subtitles وافقنا على التعاون مع المستعمرين الأجانب.
    los colonizadores han negado nuestro pueblo su derecho a la libre determinación y a la independencia. UN إن المستوطنين المستعمرين حرموا شعبنا من حقه في تقرير المصير والاستقلال.
    Las economías están abiertas al resto del mundo y dependen en gran medida de su comercio exterior con las antiguas metrópolis coloniales. UN واقتصادات تلك البلدان منفتحة بشدة على سائر العالم، وهي تعتمد اعتمادا كبيرا في تجارتها الخارجية على المستعمرين السابقين.
    Cierto es que los colonialistas amasaron inmensas fortunas a costa del sudor de su trabajo, pero no pudieron impedir que nos legaran su idioma, sus creencias religiosas, su música y su temperamento. UN ولا ريب أن المستعمرين كدسوا ثروات طائلة بعرق جبين أولئك الناس، ولكنهم عجزوا عن منع الرقيق من أن ينقلوا إلينا لغاتهم إلى جانب معتقداتهم الدينية وموسيقاهم وطبائعهم.
    Ve la continua confiscación de sus tierras, la explotación de sus recursos naturales y la continua transferencia de colonos. UN يــرى استمــرار مصــادرة أراضيه واستغلال موارده الطبيعية وجلب مزيد من المستعمرين.
    De hecho, son los descendientes de los colonos traídos a las islas por los ocupantes una vez establecido su dominio sobre el territorio. UN فهم نسل المستعمرين الذين أتى بهم المحتلون إلى الجزر بعد بسط سلطتهم عليها.
    Al mismo tiempo, el pueblo palestino sigue siendo objeto de la violencia y los actos terroristas de los colonos. UN وفي نفس الوقت، ما زال أفراد الشعب الفلسطيني يشكِّلون أهدافا لعنف وإرهاب المستوطنين المستعمرين.
    A la adquisición de este asentamiento siguió la de otros por parte de colonos o colonialistas. UN وأعقب الحصول على هذه المستوطنة حصول المستوطنين أو المستعمرين على مستوطنات إضافية.
    Gracias a este aporte, Israel puede enviar colonos por millares a Jerusalén oriental, la Ribera Occidental y el Golán. UN وبفضل هذا الضخ، تستطيع إسرائيل إرسال المستعمرين بالآلاف إلى القدس الشرقية والضفة الغربية والجولان.
    Las abejas no son nativas de América; fueron introducidas con los colonos. TED نحل العسل ليست أصلية في أمريكا ، بل أدخلت مع المستعمرين.
    Un grupo de colonos vestidos como indios rojos... Open Subtitles جماعة من المستعمرين ظهروا بزي الهنود حمر
    Cuando los colonizadores del siglo XVI llegaron por primera vez a nuestra isla pensaron que la eliminación de los varones pondría fin a la cultura chamorra, pero se equivocaron. UN وعند قدوم المستعمرين إلى جزيرتنا أول مرة في القرن السادس عشر، ظنوا أن القضاء على الذكور سيؤدي إلى نهاية ثقافة شامورو، ولكنهم كانوا على خطأ.
    También expresó su preocupación por la actual degradación medioambiental de su patria como resultado de la explotación y las prácticas no sostenibles de los colonizadores. UN وأعربت كذلك عن قلقها إزاء استمرار التدهور البيئي في وطنها بسبب استغلال المستعمرين وممارساتهم التي لا يمكن أن تستمر.
    En consecuencia, la historia se siguió enseñando desde la perspectiva de los colonizadores. UN وبناء على ذلك، لا يزال التاريخ يدرس منظور المستعمرين.
    En Guyana, la prospección de petróleo y gas se remonta a la época de los primeros exploradores coloniales neerlandeses. UN 2 - بدأ التنقيب عن النفط والغاز في غيانا مع قدوم المستكشفين من المستعمرين الهولنديين الأوائل.
    La política del invasor colonial tenía el propósito de destruir la civilización y el pueblo canacos. UN لقد كانت سياسة المستعمرين الغزاة ترمي إلى القضاء على حضارة الكاناك وشعب الكاناك.
    ¡Digo yo, qué trajes más raros llevan Uds. los de las colonias! Open Subtitles أوه، أنا أقول. ما العادات الغريبة إلى حد بعيد كنت المستعمرين لها. ماذا؟
    Estos Estados tenían el aval de la comunidad internacional para saquear el Tercer Mundo y despojar a las poblaciones colonizadas de sus bienes muebles e inmuebles. UN وحصلت تلك الدول على دعم من المجتمع الدولي يسمح لها بنهب ثروات العالم الثالث وتجريد السكان المستعمرين من أموالهم المنقولة وغير المنقولة.
    Se iba a recrear Palau a imagen y semejanza del Japón, y miles de colonizadores de ese país se asentaron en el territorio para acelerar esa mezcla. UN وكان من المقرر إعادة تكوين بالاو لتصبح على شاكلة اليابان. وتم توطين الآلاف من المستعمرين اليابانيين في بالاو تسريعاً لخطى الإدماج.
    Claro, un pequeño obstáculo y volvemos corriendo a los cerdos imperialistas. Open Subtitles بالتأكيد , مشكلة صغيرة واحدة وسيعيدوننا الى الكلاب والخنازير المستعمرين
    Algunos pueblos colonizados obtuvieron su independencia pero apenas pudieron disfrutar de los frutos. UN وفاز بعض المستعمرين باستقلالهم، ولكنهم لا يتمتعون بثماره.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد