:: Permitir a los futuros colaboradores nacionales e internacionales integrarse en equipos y aplicar métodos y procedimientos de trabajo comunes | UN | :: السماح للمتعاونين المستقبليين من ذوي الخلفيات الوطنية والدولية بتشكيل مجموعات متكاملة ووضع وسائل وإجراءات عمل مشتركة |
No querrás fallarles a tus futuros admiradores. | Open Subtitles | انتِ لا تريدين خذلان معجبيكِ المستقبليين |
Como presidente de rotación de este mes... del club de futuros cientificos. | Open Subtitles | بما أننا في شهر تغيير رئيس نادي العلماء المستقبليين لسبرينغفيلد |
Es el resultado de una opción aceptada oficialmente por los futuros cónyuges ante el oficial del estado civil en el curso de la celebración del matrimonio. | UN | وهو ينجم عن خيار يتم التوقيع عليه رسميا من جانب الزوجين المستقبليين أمام موظف الأحوال المدنية أثناء الاحتفال بالزواج |
Lo que me parece especialmente detestable es que los traficantes inescrupulosos tengan cada vez más en la mira a sus futuras víctimas a fin de generar la demanda de sus productos. | UN | والشيء البغيض جدا هو أن رجال المخدرات عديمي الضمير يستهدفون بشكل متزايد ضحاياهم المستقبليين بغية خلق طلب على بضاعتهم. |
Esto ha servido para realzar el valor de esa cooperación y representa un gran potencial para un crecimiento y un desarrollo futuros. | UN | وقد أسهم ذلك في إثراء قيمة ذلك التعاون، ويبشّر بإمكانية كبرى للنمو والتنمية المستقبليين. |
Los recursos del segundo fondo de pensiones, de carácter permanente, provendrían de los sueldos de los futuros beneficiarios. | UN | أما صندوق المعاشات التقاعدية الثاني فيكون دائما ويستمد مصادره من مرتبات المشتركين المستقبليين. |
Y la misión original de la NRA era asegurar que los futuros soldados tuvieran un buen objetivo. | TED | وكانت المهمة الأساسية لهذه الرابطة هي ضمان أن للجنود المستقبليين غاية فاضلة. |
Entonces, aquí es donde comenzamos a separar nuestros futuros médicos de aquellos que sólo quieren jugar al doctor. | Open Subtitles | ومن ذلك المنطلق يمكننى ان افصل اطبائنا الافاضل المستقبليين عن هولاء الذين يقمون بتمثيل هذا الدور |
Stanford es para lo mejor de lo mejor... los futuros líderes de América. | Open Subtitles | ستانفورد للأفضل وللأذكى لتخريج زعماء أمريكا المستقبليين |
Son futuros luces blancas, eso es lo que busca. | Open Subtitles | . المرشدين البيض المستقبليين ، هذا ما يريده |
Estoy confundida. ¿Son mis futuros nietos o los suyos? | Open Subtitles | تشوشت ، هل هؤلاء أحفادكِ المستقبليين أو أحفادي ؟ |
Todas las sociedades les construyen monumentos a sus muertos para convencer a futuros combatientes que es un honor morir en la batalla. | Open Subtitles | كل المجتمعات تبني صروحاً لموتاها حتى تقنع مقاتليها المستقبليين بأن الموت في معركة هو شرف |
Estoy, eh, aquí para la reunión de futuros Zoólogos de América. | Open Subtitles | أنا, هنا للقاء علماء الحيوان المستقبليين في أمريكا |
Son los futuros líderes del país, Eruditos de Sungkyunkwan. | Open Subtitles | أنتم الزعماء المستقبليين للبلاد ، طلاب سيونقكيونكوان |
¿Y qué le diremos a nuestros futuros... familiares? | Open Subtitles | حسناً ، مالذي سنقولة للأناس المستقبليين ؟ |
Si esta nación quiere impresionar a sus futuros jefes chinos, tenemos que tener claras nuestras prioridades. | Open Subtitles | اذا كانت هذه الدولة تريد أن تبهر أسيادها المستقبليين الصينيين يجب أن نوضح أولوياتا |
Decidí que el asteroide precisaba de una Constitución, y uno de sus primeros artículos es que todos los futuros habitantes de este asteroide deberán vivir sin apóstrofes. | Open Subtitles | قررتُ أن الكويكب سيحتاجُ إلى تشريع, و أحد أولى المواد في التشريع هي أن كُل السكان المستقبليين لهذا الكويكب |
Estás construyendo una base financiera segura para tu esposa y tus futuros hijos invirtiendo en la cría y sacrificio de aves sin sentido. | Open Subtitles | أنت تبني مؤسسة مالية آمنة لزوجتك ولأبنائك المستقبليين عندما تستثمر في تربيه وذبح تلك الحيوانات المجردة من الاحساس |
Consideraciones relacionadas con el futuro tamaño y composición de la Comisión Jurídica y Técnica y procedimiento a seguir en las futuras elecciones | UN | الاعتبارات المتعلقة بالحجم والتشكيل المستقبليين للجنة القانونية والتقنية وعملية الانتخابات المقبلة |
Como gente amigable del futuro con enormes cabezas. | Open Subtitles | كالأناس المستقبليين الودّيين بالرؤوس الضخمة |