:: Funcionamiento y mantenimiento de 4 instalaciones médicas de nivel II en 4 localidades | UN | :: تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع |
Funcionamiento y mantenimiento de cuatro instalaciones médicas de nivel II en cuatro localidades | UN | تشغيل وصيانة 4 مرافق طبية من المستوى الثاني في 4 مواقع |
:: Establecimiento, funcionamiento y mantenimiento de una clínica de nivel III en Bujumbura, una clínica de nivel II en Gitega y cuatro clínicas de nivel I en cuatro lugares | UN | :: إنشاء عيادة واحدة من المستوى الثالث في بوجومبورا، وعيادة من المستوى الثاني في غيتيغا، وأربع عيادات من المستوى الأول في أربعة مواقع، وتشغيلها وصيانتها |
:: Establecimiento de un hospital de nivel II en Puerto Príncipe | UN | :: إنشاء مرفق طبي من المستوى الثاني في بور أو برانس |
:: Funcionamiento y mantenimiento de un centro médico de nivel II en una localidad | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي من المستوى الثاني في أحد المواقع |
:: Funcionamiento y mantenimiento de un centro médico de nivel II en un emplazamiento | UN | :: تشغيل وصيانة مرفق طبي من المستوى الثاني في أحد المواقع |
Hospitales de nivel II en dos sedes regionales | UN | مستشفيان من المستوى الثاني في مقرين إقليميين |
Funcionamiento y mantenimiento de 1 centro médico de nivel II en 1 emplazamiento | UN | تشغيل وصيانة مرفق طبي من المستوى الثاني في موقع واحد |
Funcionamiento y mantenimiento de 1 dispensario de nivel I superior, 22 dispensarios de nivel I y 2 hospitales de nivel II en 2 sedes regionales | UN | تشغيل وصيانة عيادة من المستوى الأول الرفيع و 22 عيادة من المستوى الأول ومستشفيين من المستوى الثاني في مقرين إقليميين |
Cuando es preciso, se usa un hospital de nivel II en El Aaiún | UN | ويجري استخدام مستشفى من المستوى الثاني في العيون كلما دعت الضرورة لذلك |
:: La construcción de un hospital de nivel II en el campamento de Anyama en Abidján | UN | :: تشييد مستشفى من المستوى الثاني في معسكر أنياما في أبيدجان |
:: La ampliación del hospital de nivel II en el cuartel general del sector oeste | UN | :: توسعة المستشفى من المستوى الثاني في مقر قيادة قطاع الغرب |
Operación y mantenimiento de 1 dispensario de nivel I superior, 20 dispensarios de nivel I y 2 hospitales de nivel II en 2 sedes de oficinas regionales | UN | تشغيل وصيانة عيادة واحدة من المستوى الأول المعزز، و 20 عيادة من المستوى الأول، ومستشفيين من المستوى الثاني في مقرين من المقار الإقليمية |
Hospitales de nivel II en Daloa y Bouaké | UN | مستشفيين من المستوى الثاني في دالوا وبواكيه |
Hospital de nivel II en Abyei y un equipo de evacuación aérea por motivos médicos en Abyei | UN | مستشفي من المستوى الثاني في أبيي وفريق للإجلاء الطبي الجوي في أبيي |
Se contará con instalaciones médicas de nivel II en los sectores 1, 2 y 3 y con una instalación de nivel I+ en el sector 4. | UN | وستكون هناك مرافق طبية من المستوى الثاني في القطاعات 1 و 2 و 3؛ ومن المستوى الأول المعزز في القطاع 4. |
Se firmará un contrato con un hospital civil de nivel II en Bamako para que preste apoyo al cuartel general de la Misión. | UN | وسيتم التعاقد مع مستشفى تجاري من المستوى الثاني في باماكو من أجل توفير الدعم لمقر البعثة. |
hospitales de nivel II en Bouaké y Daloa, especialmente como apoyo al personal uniformado desplegado | UN | من مستشفيات المستوى الثاني في بواكي ودالوا لدعم الأفراد النظاميين الموفدين أساسا |
Los hombres dispararon varios tiros contra el convoy e hirieron al comandante de la unidad, que fue trasladado al hospital nigeriano de nivel II de El Geneina, donde permanece en situación estable según las informaciones recibidas. | UN | ونُقل الجريح إلى المستشفى النيجيري من المستوى الثاني في الجنينة، حيث أفيد بأن حالته مستقرة. |
Estos, a su vez, organizaron seminarios de segundo nivel en sus comunidades en los que un total de 3.956 miembros de la comunidad recibió formación en esas esferas. | UN | وقد نظموا بدورهم حلقات عمل من المستوى الثاني في مجتمعاتهم التي قدّم التدريب فيها لما مجموعه 956 3 من أعضاء المجتمع المحلي في المجالات نفسها. |
Este marco se articula en torno a diversos elementos: el primero es el objetivo de la misión, que deriva de los mandatos correspondientes del Consejo de Seguridad; el segundo lo componen los logros previstos y los indicadores de progreso asociados a ellos; y el tercero son los productos. | UN | وهذا الإطار لعملية الميزنة القائمة على النتائج منظم على عدة مستويات: ويتمثل المستوى الأول في الهدف من البعثة الذي ينبثق عن الولايات ذات الصلة الصادرة عن مجلس الأمن؛ ويتمثل المستوى الثاني في الإنجازات المتوقعة وما يرتبط بذلك من مؤشرات خاصة بالإنجاز؛ أما المستوى الثالث فيتمثل في النواتج. |
Actualmente se encuentran en marcha estudios de segundo nivel de la geología y las posibilidades de recursos minerales en la península de Alaska y en la cadena montañosa del este. | UN | وتجري دراسات للجيولوجيا وإمكانات الموارد المعدنية من المستوى الثاني في شبه جزيرة ألاسكا وفي سلسلة جبال ألاسكا الشرقية. |