A 7 de octubre de 1994, las cuotas pendientes de pago a la cuenta ascendían a unos 14,1 millones de dólares. | UN | فحتى ٧ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٤، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب نحو ١٤,١ من ملايين دولارات الولايات المتحدة. |
Las contribuciones pendientes de pago a la cuenta especial de la MANUH para el mismo período ascendieron a 74 millones de dólares. | UN | وقد بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة عن الفترة ذاتها ما مجموعه ٧٤ مليون دولار. |
El total de las contribuciones pendientes de pago a la cuenta Especial de la ONUSAL a la fecha asciende a 23,8 millones de dólares, lo que es una mejora apreciable respecto del monto al momento de la presentación del informe. | UN | ويبلغ المجموع الحالي لﻷنصبة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٢٣,٨ مليون دولار، ويمثل ذلك تحسنا ملموسا بالنسبة للمبلغ غير المسدد عند تقديم التقرير. |
Al 27 de abril de 1999, las cuotas pendientes de pago para la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 59,5 millones de dólares. | UN | وفي ٢٧ نيسان/أبريل ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٥٩,٥ مليون دولار. |
Al 31 de diciembre de 2005 las cuotas prorrateadas no pagadas a la cuenta especial de la UNOMIG ascendían a 12.700.000 dólares. | UN | 14 - وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 2005، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ما مجموعه 12.7مليون دولار. |
Al 20 de marzo de 2012, las cuotas por pagar a la Cuenta Especial de la UNISFA ascendían a 53,2 millones de dólares. | UN | وفي 20 آذار/مارس 2012، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقوة الأمنية المؤقتة 000 200 53 دولار. |
Al 31 de agosto de 1999, las cuotas pendientes de pago de la Cuenta especial de la MINURSO ascendían a 60,2 millones de dólares. | UN | ٢٠ - وفي ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٩، بلغت المساهمات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٦٠,٢ مليون دولار. |
Al 16 de mayo de 1994 las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial ascendían a 30,3 millones de dólares. | UN | فاعتبارا من ٦١ أيار/مايو ٤٩٩١ بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص ٣٠,٣ مليون دولار. |
Al 15 de marzo de 1996, las contribuciones pendientes de pago a la cuenta especial de la UNOMIL desde la creación de la Misión eran de un total de 22,6 millones de dólares. | UN | ٤٩ - وحتى ١٥ آذار/مارس ١٩٩٦، بلغ مجموع اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ٢٢,٦ مليون دولار. |
Al 15 de enero de 1996, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la UNOMIL desde el comienzo de la misión ascendían a 7,7 millones de dólares. | UN | ٣٩ - وحتى ١٥ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة منذ إنشائها ٧,٧ مليون دولار. |
El importe de las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la FNUOS al 31 de octubre de 1997 era de 50,9 millones de dólares. | UN | ٦ - وبلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للقـــوة في ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧ ما قدره ٥٠,٩ مليون دولار. |
Al 8 de diciembre de 1998, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 64,7 millones de dólares. | UN | وحتى ٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٨، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة ٦٤,٧ مليون دولار. |
al 30 de junio de 1998, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial para la FPNUL ascendían a 103,5 millones de dólares. | UN | ٢١ - وفي ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٨، بلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لليونيفيل ١٠٣,٥ مليون دولار. |
Al 15 de noviembre de 1999, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la MINURSO ascendían a 70 millones de dólares. | UN | ٢٦ - وفي ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، بلغت المساهمات المقررة غيــر المسددة للحساب الخــاص للبعثة ٧٠ مليون دولار. |
Al 31 de mayo de 1999, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial de la UNMIBH ascendían a 38 millones de dólares. | UN | وفي ٣١ أيار/ مايو ١٩٩٩، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة مبلغ ٣٨ مليون دولار. |
Al 15 de mayo, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial para la UNMIBH ascendían a 53,5 millones de dólares. | UN | 29 - وحتى 15أيار/مايو، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 53.5 مليون دولار. |
Al 15 de noviembre de 2001, las cuotas pendientes de pago a la cuenta especial para la UNAMSIL ascendían a 317,1 millones de dólares. | UN | 85 - ولغاية 15 تشرين الثاني/نوفمبر 2001، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 317.1 مليون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2003, las cuotas pendientes de pago a la cuenta Especial de la UNOMIG se elevaban a 8,9 millones de dólares. | UN | 33 - وحتى 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2003، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 8.9 ملايين دولار. |
Al 30 de junio de 2005, las cuotas pendientes de pago para la cuenta Especial de la FPNUL ascendían a 54,4 millones de dólares. | UN | 31 - وحتى 30 حزيران/يونيه 2005، كانت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب للقوة المؤقتة قد بلغت 54.4 مليون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2004, las cuotas no pagadas a la cuenta especial de la MONUC ascendían a 374,2 millones de dólares. | UN | وفي 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، كانت المساهمات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة بمبلغ 374.2 مليون دولار. |
Al 21 de agosto de 2012, las cuotas por pagar a la Cuenta Especial de la MINUSTAH ascendían a 162,5 millones de dólares. | UN | 53 - وفي 21 آب/أغسطس 2012، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 162.5 مليون دولار. |
Al 30 de noviembre de 2002 las cuotas pendientes de pago de la Cuenta Especial para la UNOMIG ascendían a 11 millones de dólares. | UN | 28 - واعتبارا من 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2002، بلغت الاشتراكات المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 11.0 مليون دولار. |
Las cuotas pendientes de pago en la cuenta especial para la UNSMIH durante el mismo período ascendieron a 19,2 millones de dólares. | UN | وبلغت اﻷنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة اﻷمم المتحدة للدعم في هايتي للفترة نفسها ١٩,٢ مليون دولار. |
Al 31 de octubre de 2003, las cuotas que no habían sido abonadas a la cuenta especial para la MINUEE ascendían a 60,1 millones de dólares. | UN | وفي 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص لبعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا 60.1 مليون دولار. |
Al 15 de mayo de 2002, las contribuciones prorrateadas a la cuenta especial para la UNMIBH pendientes de pago ascendían a 61,1 millones de dólares. | UN | 31 - وفي 15 أيار/مايو 2002 بلغت الأنصبة المقررة غير المسددة للحساب الخاص للبعثة 61.1 مليون دولار. |