ويكيبيديا

    "المشاركة في الجلسة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • participar en la sesión
        
    • participaron en la sesión
        
    • mantuvieron
        
    • participar en la reunión
        
    • sostuvieron
        
    • participantes en la sesión
        
    • participar en la audiencia
        
    • contingentes y fuerzas de
        
    • participación en la sesión
        
    • participación en la Reunión se
        
    • que participaron en la reunión
        
    De conformidad con la decisión adoptada en la 4204a sesión, el Presidente invita al Observador Permanente de Palestina a participar en la sesión. UN وفقا للقرار المتخذ في الجلسة 4204، دعا الرئيس المراقب الدائم لفلسطين إلى المشاركة في الجلسة.
    De conformidad con la decisión que se había adoptado en la 4204a sesión, el Presidente invitó al Observador Permanente de Palestina a participar en la sesión. UN ووفقا لما تقرر في الجلسة 4204، دعا رئيس المجلس المراقب الدائم عن فلسطين إلى المشاركة في الجلسة.
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Los miembros del Consejo, la Sra. Carey y los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión sostuvieron un intercambio de opiniones. " UN ' ' وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيدة كاري وممثلي البلدان المساهمة المشاركة في الجلسة.``
    Los miembros del Consejo mantuvieron un intercambio de opiniones constructivo con los representantes de los países participantes que aportaban contingentes. UN وأجرى أعضاء المجلس تبادلا بناء للآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Inscripción de los Estados Miembros que deseen participar en la sesión plenaria UN تسجيل الدول الأعضاء الراغبة في المشاركة في الجلسة العامة
    Se alentó a los países que no eran miembros del Consejo de Seguridad a participar en la sesión pública. UN وتم تشجيع الدول غير الأعضاء في المجلس على المشاركة في الجلسة العلنية.
    Los representantes de Georgia y de Alemania fueron invitados a participar en la sesión. UN ودُعي ممثلا كل من جورجيا وألمانيا إلى المشاركة في الجلسة.
    El Presidente invita al representante de Libia a participar en la sesión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ودعا الرئيس ممثل ليبيا إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente invita al representante de Sierra Leona a participar en la sesión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ودعا الرئيس ممثل سيراليون إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    El Presidente invita al representante del Afganistán a participar en la sesión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 37 del reglamento provisional del Consejo. UN ودعا الرئيس ممثل أفغانستان إلى المشاركة في الجلسة وفقا للمادة 37 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس.
    Los miembros del Consejo mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes que participaron en la sesión. " UN " وجرى تبادل بناء لوجهات النظر بين أعضاء المجلس وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة. "
    Los miembros del Consejo, el Sr. Satti y los representantes de los países que aportan contingentes mantuvieron un constructivo intercambio de opiniones. UN وجرى تبادل بناء للآراء بين أعضاء المجلس والسيد ساتي وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Todos aguardamos con interés participar en la reunión plenaria de alto nivel del año próximo. UN وجميعنا نتطلع بشغف إلى المشاركة في الجلسة العامة الرفيعة المستوى التي ستعقد العام المقبل.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Harston y los representantes de los países que aportan contingentes participantes en la sesión mantuvieron un intercambio de opiniones. " UN وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد هارستون وممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة.
    Si bien el Tribunal de Familia designó a un representante independiente para ella, éste no pudo desempeñar un papel activo en el juicio porque no pudo participar en la audiencia separada de Jessica. UN وبالرغم من أن محكمة الأسرة قد عينت ممثلاً مستقلاً ينوب عنها، فإنه لم يتمكن من أداء دور نشط في الإجراءات القضائية لأنه لم يتمكن من المشاركة في الجلسة المستقلة للمحكمة الخاصة بجيسيكا.
    Los miembros del Consejo, el Sr. Abou Moussa y los representantes de los países que aportan contingentes y fuerzas de policía mantuvieron un intercambio de opiniones.” UN " وجرى تبادل للآراء بين أعضاء المجلس والسيد أبو موسى وممثلي البلدان المساهمة المشاركة في الجلسة. "
    En la resolución 58/291 de la Asamblea General se dispone que la participación en la sesión plenaria sea a nivel de cumbre. UN ينص قرار الجمعية العامة 58/291 على أن المشاركة في الجلسة العامة الرفيعة المستوى ستكون على مستوى القمة.
    Se espera que la participación en la Reunión se haga a nivel ministerial o al más alto nivel posible. UN ويتوقع أن تكون المشاركة في الجلسة على المستوى الوزاري أو على أعلى مستوى ممكن.
    Los miembros del Consejo tuvieron un constructivo intercambio de opiniones con los representantes de los países que aportan contingentes a que participaron en la reunión. " UN " وأجرى أعضاء المجلس تبادلا مثمرا في الآراء مع ممثلي البلدان المساهمة بقوات المشاركة في الجلسة " . الحالة في أفريقيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد