Todas esas bebidas y masajes y todos los amigos de vacaciones probablemente acabarán siendo más cercanos que vosotros. | Open Subtitles | مع كلّ المشاريب و التدليك و أصدقاء السفر الذين قد نصبح مقرّبين منهم أكثر منكم. |
Y quiero que les muestren cómo serviremos las bebidas en su nuevo club. | Open Subtitles | و أردتهم أن يروكما كيف سيقدمون . المشاريب في ناديكما الجديد |
Deja que les lleve estas bebidas a mis chicas, y lo acabamos, ¿vale? | Open Subtitles | فقط دعني أخذ هذه المشاريب إلى سيداتي و سننهي الأمر، حسنًا؟ |
Dios mío, algunos de estos tragos podrían llegar hacer a una chica más inteligente. | Open Subtitles | يا إلهي بعضُ هذه المشاريب بإماكانها بالفعل أن تجعل الفتيات أكثرَ ذكاءً |
Preparando tragos... eligiendo caballos, cortando cigarros-- tú sabes, un trabajo. | Open Subtitles | ،خلط المشاريب إختيار الخيول إشعال السغائر، وظيفة |
- No te he pagado esas copas para nada. | Open Subtitles | لا تفعلى بى ذلك ، إننى لم أشتر لك كل هذه المشاريب للا شئ |
Todos pagamos mucho por las bebidas en cuanto hemos bebido un poco. | Open Subtitles | كلنا ندفع ثمنا مرتفعا مقابل القليل من المشاريب |
La ciencia ya demostró los peligros de fumar, beber y de comer comida china pero todavía puedo arruinarles las bebidas gaseosas a todos. | Open Subtitles | لقد أثبت العلم مخاطر التدخين والكحول والطعام الصيني، ولكني لا أزال أستطيع افساد المشاريب العادية للجميع. |
Con permiso, tengo que servir las bebidas. | Open Subtitles | اعذرنى ياسيدى. يجب ان اقدم المشاريب |
¿Puedes ver que nadie ponga bebidas en mi equipo de sonido? | Open Subtitles | بودي، هل يمكنك منع أي أحد من وضع المشاريب فوق أجهزة الصوت؟ |
Disculpa, ¿nos vas a cobrar por volver a llenarnos las bebidas? | Open Subtitles | المعذرة ، هل ستحاسبينا عن كل المشاريب التي شربناها؟ |
Mi pequeño cachorrito se está volviendo único. Trae las bebidas, viejo. | Open Subtitles | إبنى عضاض الكاحل فريد من نوعه أحضر المشاريب يا بني |
Eddie, ¿puedes llevarnos unas bebidas a la oficina? | Open Subtitles | إيدي, هل يمكنك إحضار بعض المشاريب فى المكتب ؟ |
¿Piensan que es el único que sabe preparar bebidas para negros? | Open Subtitles | أيظنون أن هذا هو الساقي الذي يعرف كيف يصنع المشاريب السوداء؟ |
En la escuela de cantineros, aprendí a hacer otros tragos. | Open Subtitles | تعلّمت اعداد المشاريب الأخرى بكلية اعداد المشاريب. |
Pero te aseguro que detesto perderme la noche de tragos en el Club Friars. | Open Subtitles | ولكني أكره تفويت ليلة المشاريب في جمعية وكالات الصحافة. |
Podríamos atribuírselo a su alto consumo de tragos. | Open Subtitles | يمكننا أن نلوم كمية المشاريب الهائلة التي تناولها. |
¿Me sirves esas copas antes de que termine mi turno? | Open Subtitles | واحد كوكتيل, ايمكنني الحصول على احدى تلك المشاريب قبل انتهاء نوبتي؟ |
Todas las copas están en tu charola. | Open Subtitles | المشاريب التي لديكَ ما تزال على حالها ماذا دهاك؟ |
Sí, puedes ir a servirte ponche y a oler las flores. | Open Subtitles | اجل ، حسنا ساعدا نفسيكما مع المشاريب و شما الأزهار و تناولا بعض المكسرات |
Solo relájate y sigue bebiéndote esos cócteles. | Open Subtitles | يمكنكَ أن تسترخي و تجلس لإحتساء هذه المشاريب |
Tú pagas la primera ronda después del trabajo. | Open Subtitles | سيكون أوّل دور من المشاريب على حسابكِ ، بعد العمل. |