ويكيبيديا

    "المشروع الإنمائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto de desarrollo
        
    Este proyecto de desarrollo en curso aspira a mejorar las condiciones de vida de las mujeres más pobres de Bolivia y de sus familias a través de proyectos de banca comunal. UN ويهدف هذا المشروع الإنمائي المستمر إلى تحسين الظروف المعيشية لأفقر نساء بوليفيا وأُسرهن عن طريق مشاريع مصرفية قروية.
    Aumentos de presupuesto de actividades de desarrollo -- proyecto de desarrollo Rwanda 106770 UN الزيادات في ميزانيات الأنشطة الإنمائية ــ المشروع الإنمائي لرواندا 106770
    Proporcionó un préstamo de 14 millones de dólares para financiar un proyecto de desarrollo financiero ganadero y rural, que tiene como objetivo elaborar un modelo de ganadería comercial sostenible a pequeña escala que se pueda repetir en otros lugares. UN وقد وفر قرضا قدره 14 مليون دولار لتمويل المشروع الإنمائي لتمويل الماشية والمناطق الريفية. ويسعى هذا المشروع إلى تنمية نموذج قابل للتكرار يتعلق بتربية مستدامة للماشية لأغراض تجارية على نطاق ضيق.
    b) Seguimiento del proyecto de desarrollo integrado del desierto sirio, en cooperación con el Centro Árabe para el Estudio de las Zonas Áridas y las Tierras Secas con empleo de datos espaciales; UN متابعة المشروع الإنمائي المتكامل للصحراء السورية بالتعاون مع المركز العربي لدراسة المناطق القاحلة والأراضي الجافة، وذلك عن طريق استخدام البيانات الفضائية؛
    El Relator Especial recomienda que en la ejecución de este proyecto de desarrollo y de otros de su naturaleza se conceda la máxima prioridad a los derechos humanos de los adivasis. UN ويوصي المقرر الخاص بأن تضمن حقوق الإنسان الخاصة بسكان أديفاسي بصفتها أولوية قصوى في تنفيذ هذا المشروع الإنمائي وغيره من المشاريع المشابهة.
    proyecto de desarrollo de pequeños agricultores en la Argentina El proyecto está financiado por el Banco Mundial y tiene el apoyo técnico de la FAO. UN المشروع الإنمائي لصغار المزارعين في الأرجنتين - يمول البنك الدولي هذا المشروع، وتدعمه منظمة الأغذية والزراعة تقنيا.
    El Estado Parte argumenta que tanto el Tribunal de Apelación como el Tribunal Supremo reconocieron que este proyecto de desarrollo era de enorme importancia para la población de Sri Lanka y decidieron que continuara el proyecto siguiendo el trazado final. UN وتجادل الدولة الطرف بأن محكمة الاستئناف والمحكمة العليا قد اعترفتا معاً بأن هذا المشروع الإنمائي يمثل مشروعاً في غاية الأهمية بالنسبة لشعب سري لانكا، وقررتا مواصلته ضمن نطاق المسار النهائي.
    Además, el Banco Mundial destinó 10 millones de dólares, de conformidad con el proyecto de desarrollo comunitario, para promover la fusión de dependencias de gobierno local mediante proyectos conjuntos en la Ribera Occidental y Gaza. UN كما دفع البنك الدولي 10 ملايين دولار في إطار المشروع الإنمائي القائم على المجتمع المحلي لتعزيز دمج الوحدات الحكومية المحلية من خلال المشاريع المشتركة في الضفة الغربية وغزة.
    Aumentos de presupuesto de actividades de desarrollo -- proyecto de desarrollo República Democrática Popular Lao 100781 UN الزيادات في ميزانيات الأنشطة الإنمائية - المشروع الإنمائي لجمهورية لاو الديمقراطية الشعبية 100781
    proyecto de desarrollo Rwanda 106770 UN المشروع الإنمائي لرواندا 106770
    Aumentos de presupuesto de actividades de desarrollo -- proyecto de desarrollo Liberia 107330 UN الزيادات في ميزانيات الأنشطة الإنمائية - المشروع الإنمائي لليبيريا 107330
    proyecto de desarrollo de arroz de regadío UN المشروع الإنمائي للزراعة المروية للأرز
    En cuanto al desarrollo local, el programa regional ha aprovechado los resultados logrados por las oficinas en los países mediante el proyecto de desarrollo intermunicipal y ha ampliado su enfoque incorporando consideraciones de orden climático. UN وفي مجال التنمية المحلية، استند البرنامج الإقليمي إلى النتائج التي توصلت إليها المكاتب القطرية من خلال المشروع الإنمائي المشترك بين البلديات، ووسّع نطاق تركيزه، بتناوله الاعتبارات المناخية.
    proyecto de desarrollo Armenia 200128 UN :: المشروع الإنمائي لأرمينيا 200128
    Aumentos de presupuesto de actividades de desarrollo -- proyecto de desarrollo Chad 200288 UN الزيادات في ميزانيات الأنشطة الإنمائية - المشروع الإنمائي لتشاد 200288
    proyecto de desarrollo Chad 200288 UN :: المشروع الإنمائي في تشاد 200288
    22 proyecto de desarrollo de las Islas del Pacífico, 24 de diciembre de 1997. UN (22) المشروع الإنمائي لجزر المحيط الهادئ، 24 كانون الأول/ ديسمبر 1997.
    El enunciado de este principio no significa, sin embargo, que la falta de consentimiento sea motivo suficiente en virtud del Convenio para bloquear un programa o proyecto de desarrollo. UN 67 - غير أن ورود هذا المبدأ لا يعني أن عدم الاتفاق يشكل أساسا كافيا تـُـوقـِـف الاتفاقية بموجبه البرنامج أو المشروع الإنمائي.
    Sra. Delia Quilumbaqui, proyecto de desarrollo para los Pueblos Indígenas y Negros del Ecuador UN المشروع الإنمائي للشعوب الأصلية والزنوج في إكوادور؛ Proyecto de Desarrollo para los Pueblos Indigenas y Negros del Ecuador
    Proyecto piloto de desarrollo comunitario en el Paraguay El proyecto se basa en la experiencia del proyecto de desarrollo de pequeños agricultores en la Argentina. UN المشروع الرائد لتنمية المجتمعات المحلية في باراغواي - يفيد هذا المشروع من خبرات المشروع الإنمائي لصغار المزارعين في الأرجنتين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد