ويكيبيديا

    "المشروع النهائي" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • proyecto final
        
    • proyecto definitivo
        
    • versión final
        
    • borrador final
        
    • versión definitiva del proyecto
        
    • la versión definitiva
        
    • proyectos definitivos
        
    • el borrador definitivo
        
    • redacción final de
        
    proyecto final de reglamento del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN المشروع النهائي للائحة المحكمة الدولية لقانون البحار
    Adición proyecto final de Protocolo sobre los privilegios e inmunidades del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN المشروع النهائي لبروتوكول بشأن امتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار وحصاناتها
    El proyecto final del Programa de Acción proporciona un marco general para encarar estos problemas. UN ويحاول المشروع النهائي لبرنامج العمل أن يوفــر إطــارا واسعــا لمعالجة هذه المشكلات.
    El proyecto definitivo se preparó sin celebrar amplias consultas ni un debate público. UN وقد أعد المشروع النهائي من دون الاستفادة من المشاورات والنقاش العامين.
    La Presidencia envía el proyecto definitivo a la Secretaría: 1o de julio de 2008 UN يعد مسؤول الصياغة المشروع النهائي ويرسله إلى الرئيس: 27 حزيران يونيه 2008.
    Se preveía que una versión final del proyecto de reglamento sería presentada durante el primer período ordinario de sesiones de 1997. UN ويُتوقﱠع أن يُقدم المشروع النهائي للنظام الداخلي في الدورة العادية اﻷولى لعام ١٩٩٧.
    Se ha registrado un progreso importante y cabe esperar que el año próximo pueda estar listo quizás un proyecto final. UN وقد تم إحراز تقدم هام في هذا السبيل، ويؤمل أن يكـــون المشروع النهائي جاهزا ربما في وقت ما من السنة القادمة.
    Los resultados de esas consultas figuran en el proyecto final de acuerdo. UN وتنعكس نتائج تلك المشاورات في المشروع النهائي للاتفاق.
    proyecto final de reglamento del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN إضافة المشروع النهائي للائحة المحكمة الدولية لقانون البحار
    proyecto final del acuerdo relativo a la sede entre el Tribunal Internacional del Derecho del Mar y la República Federal de Alemania UN المشروع النهائي لاتفاق المقر بين المحكمة الدولية لقانون البحار وجمهورية ألمانيا الاتحادية
    proyecto final de protocolo sobre prerrogativas e inmunidades del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN المشروع النهائي لبروتوكول بشأن امتيازات وحصانات المحكمة الدولية لقانون البحار
    proyecto final de Protocolo sobre los privilegios e inmunidades del Tribunal Internacional del Derecho del Mar UN المشروع النهائي لبروتوكول امتيازات المحكمة الدولية لقانون البحار وحصاناتها
    Nota del Secretario General por la que se transmite el proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    proyecto definitivo de programa de acción mundial para UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب
    proyecto definitivo de programa de acción mundial para UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب
    proyecto definitivo de programa de acción mundial para los jóvenes hasta el año 2000 y años subsiguientes UN المشروع النهائي لبرنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها
    proyecto definitivo de reglamento de la Asamblea de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos UN المشروع النهائي للنظام الداخلي لجمعية السلطة الدولية لقاع البحار
    Se preveía que una versión final del proyecto de reglamento sería presentada durante el primer período ordinario de sesiones de 1997. UN ويُتوقﱠع أن يُقدم المشروع النهائي للنظام الداخلي في الدورة العادية اﻷولى لعام ٧٩٩١.
    El gobierno está examinando el borrador final de la nota para su aprobación UN الحكومة تنظر في المشروع النهائي للمذكرة لاعتماده المشاريع اﻷولية جاهزة
    Tras redactar la versión definitiva del proyecto de artículos, la Comisión lo presentó en 1994 a la Asamblea General, con cambios de menor importancia respecto de la versión de 1991. UN وصاغت اللجنة المشروع النهائي للمواد وقدمته إلى الجمعية العام في 1994. ولم تدرج إلا تغييرات طفيفة على مشروعها لعام 1991.
    La Secretaría distribuye los proyectos definitivos de perfiles de riesgo en los seis idiomas oficiales de las Naciones Unidas. UN تعمم الأمانة المشروع النهائي لبيان المخاطر بلغات الأمم المتحدة الرسمية الست.
    Subrayó también la importancia de preparar el borrador definitivo de observación general en estrecha colaboración con la Oficina Internacional del Trabajo. UN كما أكدت على أهمية إعداد المشروع النهائي للتعليق العام بالتعاون الوثيق مع منظمة العمل الدولية.
    Jurisdicción Según la redacción final de la Convención, es posible que esta disposición sea innecesaria o tenga que modificarse. UN الولاية القضائيةهذا النص قد لا يكون ضروريا أو قد يتطلب تعديلات ، متوقفا ذلك على المشروع النهائي للاتفاقية .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد