En el contexto general de la protección física, debe prestarse especial atención al material no irradiado de utilización directa. | UN | وفي السياق العام للحماية المادية ينبغي إيلاء اهتمام خاص لمواد الاستعمال المباشر غير المشععة. |
En el contexto general de la protección física, debe prestarse especial atención al material no irradiado de utilización directa. | UN | وفي السياق العام للحماية المادية ينبغي إيلاء اهتمام خاص لمواد الاستعمال المباشر غير المشععة. |
Estas máquinas rompen la envainadura del combustible para dejar al descubierto el material nuclear irradiado que se ha de disolver. | UN | تقوم هذه المعدات بشق كسوة الوقود لتعريض المادة النووية المشععة لﻹذابة. |
En estos recipientes, a prueba de criticidad, el material nuclear irradiado se disuelve en ácido nítrico y los fragmentos de vainas restantes se separan de la corriente del proceso. | UN | وفي هذه اﻷوعية المأمونة ضد مخاطر الحرجية، تذاب المواد النووية المشععة في حمض النتريك وتسحب اﻷغلفة من مجرى المعالجة. |
*Plantas y equipo de reelaboración de elementos combustibles irradiados | UN | 51 - *مجموعة الأجهزة والمعدات المستعملة لإعادة معالجة مكونات الوقود المشععة |
Estas máquinas rompen la envainadura del combustible para dejar al descubierto el material nuclear irradiado que se ha de disolver. | UN | تقوم هذه المعدات بشق كسوة الوقود لتعريض المادة النووية المشععة للإذابة. |
En estos recipientes, a prueba de criticidad, el material nuclear irradiado se disuelve en ácido nítrico y los fragmentos de vainas restantes se separan de la corriente del proceso. | UN | وفي هذه الأوعية المأمونة ضد مخاطر الحرجية، تذاب المواد النووية المشععة في حمض النتريك وتسحب الأغلفة من مجرى المعالجة. |
Estas máquinas rompen la envainadura del combustible para dejar al descubierto el material nuclear irradiado que se ha de disolver. | UN | تقوم هذه المعدات بشق كسوة الوقود لتعريض المادة النووية المشععة للإذابة. |
En estos recipientes, a prueba de criticidad, el material nuclear irradiado se disuelve en ácido nítrico y los fragmentos de vainas restantes se separan de la corriente del proceso. | UN | وفي هذه الأوعية المأمونة ضد مخاطر الحرجية، تذاب المواد النووية المشععة في حمض النتريك وتسحب الأغلفة من مجرى المعالجة. |
En la definición que describe el material de uso directo se incluyen tanto el material irradiado como el sin irradiar. | UN | وبموجب هذا التعريف، تشمل المواد ذات الاستخدام المباشر كلاً من المواد المشععة وغير المشععة. |
Variantes de la definición de " material de uso directo no irradiado " propuestas por los participantes | UN | تباين صيغ تعريف المواد المستخدمة مباشرة غير المشععة كما طرحها المشاركون |
El término " irradiado " se aplica desde el momento en que el material comienza a ser irradiado en un reactor. | UN | ويسري مصطلح المشععة بمجرد بدء تشعيع المادة في مفاعل. |
Material de uso directo no irradiado | UN | المواد المستخدمة مباشرة غير المشععة |
La remoción de los ensamblajes de combustible irradiado restantes se debe concluir, a más tardar, a fines de febrero de 1994. | UN | ينتظر أن تتم إزالة المجموعات الوقودية المشععة المتبقية بحلول نهاية شباط/فبراير ١٩٩٤. |
Con arreglo al acuerdo concertado con el Ministerio de Energía Atómica de la Federación de Rusia, todos los ensamblajes de combustible irradiado que se retiren del Iraq se volverán a procesar, con objeto de recuperar el uranio altamente enriquecido. | UN | وطبقا للعقد المبرم مع وزارة الطاقة الذرية الروسية، ستعاد معالجة جميع المجموعات الوقودية المشععة المزالة من العراق لاستخلاص اليورانيوم العالي اﻹثراء. |
De conformidad con el contrato celebrado con el Ministerio de Energía Atómica de la Federación de Rusia, todos los ensamblajes de combustible irradiado retirados del Iraq se volverán a procesar con objeto de recuperar el uranio altamente enriquecido. | UN | طبقا للعقد المبرم مع وزارة الطاقة الذرية الروسية، ستعاد معالجة جميع مجموعات الوقود المشععة المزالة من العراق لاستخلاص اليورانيوم العالي اﻹثراء. |
49.7 *Celdas calientes y equipo conexo especialmente concebidos o preparados para la manipulación y el tratamiento de material nuclear irradiado | UN | ٤٩-٧ *الخلايا الساخنة والمعدات ذات الصلة المصممة أو المعدة خصيصا لمناولة ومعالجة المواد النووية المشععة |
51.6 *Celdas calientes y equipo conexo especialmente concebidos o preparados para la manipulación y el tratamiento de material nuclear irradiado | UN | 51-6 *الخلايا الساخنة والمعدات ذات الصلة المصممة أو المعدَّة خصيصا لمناولة ومعالجة المواد النووية المشععة |
*Plantas y equipo de reelaboración de elementos combustibles irradiados | UN | 51 - *مجموعة الأجهزة والمعدات المستعملة لإعادة معالجة مكونات الوقود المشععة |
El plutonio, el UME o el uranio 233 contenidos en blancos irradiados. | UN | البلوتونيوم، واليورانيوم عالي التخصيب أو اليورانيوم -233 الموجود في الأهداف المشععة. |