El mismo problema ha surgido con algunos de los ascensores: los equipos nuevos son peores que los viejos. | UN | وأضافت أن المشكلة نفسها قد أثيرت بالنسبة لبعض المصاعد الكهربائية: فالمعدات الجديدة أسوأ من القديمة. |
Un ejemplo son los dispositivos programables de control del acceso en los ascensores. | UN | ومن أمثلة ذلك تركيب أجهزة مراقبة الدخول القابلة للبرمجة في المصاعد. |
- Fénix, nos vemos en los ascensores. | Open Subtitles | العنقاء، يقابلني في المصاعد أمامك ترتفع. |
Cuando tengas licencia para arreglar elevadores, puedes jugar junto al foso tanto como quieras. | Open Subtitles | حين تحصل على رخصة لتصلح المصاعد يمكنك أن تمشي على فتحة السقف |
Hay muchas personas de traje tomando el ascensor para llegar a sus oficinas, expertos en marketing juntos, ingenieros con ingenieros, y así. | TED | ترون العديد من الأشخاص يرتدون بدلات ويستخدمون المصاعد للوصول إلى أقسامهم، يجلس المسوّقون مع المسوقين، والمهندسون مع المهندسين، الخ. |
No, los ascensores están cerrados. Es por la cuarentena, nada se mueve. | Open Subtitles | لا، لن تعمل المصاعد أثناء الحجر الصحي، لا شئ يعمل |
Al igual que al Departamento de Arte nos tienen alejados de los ascensores para que no nos escapemos. | Open Subtitles | مثل القسم الفنّي في الدور السفلي يضعوننا بعيداً عن المصاعد لكي لا نتسلل إلى الخارج |
Al filo de la medianoche, el 01 de enero 2000, los ascensores pueden pararse, la calefacción puede desaparecer. | Open Subtitles | بحلول منتصف الليل في الأول من يناير، عام 2000 قد تتوقف المصاعد وربما تزول الحرارة |
Creo que esos ascensores no se mueven solamente hacia arriba o abajo. | Open Subtitles | أعتقد أن تلك المصاعد تذهب لأكثر من الصعود والنزول فقط |
Creo que los ascensores estarán fuera de servicio... y la gente del banco tendrá que venir otro día. | Open Subtitles | أعتقد بأن المصاعد سوف تتوقف وأولئك القوم التابعين للبنك سيتوجب عليهم العودة في وقتٍ آخر |
Los ascensores están a la derecha, ella validará tu estacionamiento, y muchas gracias por venir. | Open Subtitles | حسنا ، المصاعد على يمينك وستفعّل لكِ بطاقة موقف سيارتك وشكرا جزيلا لزيارتك |
Bueno, no puedo usar ascensores de todos modos, señor. ¿Me daría un vaso de agua? | Open Subtitles | لا يمكنني استخدام المصاعد على أيّ حال هل يمكنك إعطائي كوب من الماء؟ |
Se ha terminado la instalación del equipo mecánico y se ha instalado el sistema de ascensores, y se está probando en estos momentos. | UN | واكتمل أيضا تركيب المعدات الميكانيكية وشبكة المصاعد التي يجري اختبارها حاليا. |
Además, incluye al personal que maneja los ascensores de la Asamblea General, el edificio de conferencias y los elevadores de carga; | UN | وعلاوة على ذلك، يغطي الاعتماد تكاليف عمال المصاعد اللازمين لمصاعد الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات ومصاعد الشحن؛ |
En 1998, los ascensores habrán cumplido 24 años de uso, y el costo de la conservación y las reparaciones va en aumento; | UN | بحلول عام ٨٩٩١ سيكون عمر المصاعد ٤٢ سنة وستزيد تكلفة صيانتها واصلاحها؛ |
Además, incluye al personal que maneja los ascensores de la Asamblea General, el edificio de conferencias y los elevadores de carga; | UN | وعلاوة على ذلك، يغطي الاعتماد تكاليف عمال المصاعد اللازمين لمصاعد الجمعية العامة ومبنى المؤتمرات ومصاعد الشحن؛ |
En 1998, los ascensores habrán cumplido 24 años de uso, y el costo de la conservación y las reparaciones va en aumento; | UN | بحلول عام ٨٩٩١ سيكون عمر المصاعد ٤٢ سنة وستزيد تكلفة صيانتها واصلاحها؛ |
elevadores, cabinas de teléfono, ese tipo de cosas... | Open Subtitles | .. المصاعد ، كبائن الهاتف مثل هذا النوع من الأماكن |
el ascensor que conduce a la cámara acorazada... requiere una llave especial para subir. | Open Subtitles | حراسة أمنية مشدّدة على المصاعد حرّاس في الزي الرسمي. المصعد يذهب للطابق 26 سأحتاج الى قطعة خاصة |
El armario del ascensor se ha comprobado. Ningún ascensor está en servicio. | Open Subtitles | جميع المصاعد قد تمَّ فحصها لا يعمل أيّ مصعد الآن |
Servicios de limpieza, y provisión de personal de mantenimiento y custodia de ascensoristas | UN | توفير خدمات التنظيف والتعهد بالحراسة ومشغلي المصاعد |
Atraviesen las puertas, segundo elevador a la a la derecha. | Open Subtitles | , خلال تلك الأبواب . . إلى المصاعد التي على اليمين |
Sí... todo el rato desde las escaleras mecánicas... hasta ese pequeño puesto encantador... donde tienen un fabuloso "little teddy". | Open Subtitles | نعم طول الطريق من المصاعد إلى ذلك السحر الصغير |