En estas singulares fotos le vemos en el manicomio con otros pacientes. | Open Subtitles | هنا صور نادرة له مع مرضى آخرين في أرض المصحة |
Se informó de que, en la actualidad, había aproximadamente 280 personas que vivían en el sanatorio desde hacía años. | UN | وأشير إلى أن هناك حوالي 280 شخصا في الوقت الراهن عاشوا في هذه المصحة لسنوات. |
Pero cuando lo haga, Dr. Sanderson su conexión con esta institución habrá llegado a su fin. | Open Subtitles | ولكن عندما أفعل ذلك أيها الطبيب سينتهى عملك فى هذة المصحة |
A nadie le importará mi etapa de rehabilitación si piensan que soy una escritora. | Open Subtitles | لن يهتم أحد بوقتي الذي كان في المصحة لو علموا أنني كاتبة |
Entonces, ella y su madre querían mandar a Norman al asilo otra vez. | Open Subtitles | أذن هى وأمها كانوا يحاولون أرجاع نورمان الى المصحة مجدداً |
Díganle hola. ¿Cuál de ustedes estaba en el hospital psiquiátrico? ¡Dame un abrazo! | Open Subtitles | أي منكم أيها الوسيمين كان في المصحة العقلية ؟ أعطني حضناَ |
Pero el robot se queda porque es caro y harás lo que te diga o irás a la clínica de memoria. | Open Subtitles | إنس الأمر, ولكن الإنسان الآلي سيبقى لأنّه مكلف, وسوف تفعل ما يقول وإلا سينتهي بكَ المطاف في المصحة |
Después de una semana de observación, dejaron salir a mi madre del manicomio. | Open Subtitles | بعد اسبوع من الملاحظة , خرجت امى من تلك المصحة النفسية |
Murió en un manicomio cuando tenías un año. | Open Subtitles | لقد ماتت داخل المصحة عندما كنت فى الواحدة من عمرك |
Al final, murió en el manicomio totalmente desquiciada. | Open Subtitles | وفى النهاية,ماتت فى المصحة بلا عقل مطلقا |
Y luego necesitan ir a un sanatorio durante dos semanas. | TED | ويحتاجون للذهاب الى المصحة لمدة اسبوعين بعد ذلك |
Estaba muy exaltada. ¿Cuál es el número del sanatorio? | Open Subtitles | لقد كانت فى حالة عصيبة أين رقم تلك المصحة ؟ |
Con Erick en una institución mental, el juez tuvo que darme la custodia completa. | Open Subtitles | مع دخول إريك إلى المصحة العقلية , القاضى أعطانى الوصاية الكاملة |
Hablando de otra cosa, al antiguo colega de Sam George Goodman le han dado el alta de la institución de salud mental del centro... | Open Subtitles | صديق سام جورج جوود مان قد أطلق صراحه من المصحة النفسية التي في البلدة |
Ellos pueden terminar con una asombrosa cantidad de dolor, en rehabilitación, luchando por sus vidas. | Open Subtitles | يمكن ان يعانون كم هائل من الألم في المصحة يقاتلون من أجل حياتهم |
Porque son muy estrictos con los toques de queda en el centro de rehabilitación. | Open Subtitles | لأنهم صارمون جداً في مسألة حظر التجوّل في المصحة |
Michelle... te meterán en un asilo. | Open Subtitles | ميشيل هم سَيَضِعونَك في المصحة |
Tal vez un asilo es justo donde pertenezco. | Open Subtitles | ربما كانت المصحة العقلية هي مكاني الملائم. |
Huyó de un hospital siquiátrico. Lleva años tramando su venganza. | Open Subtitles | لقد هرب الوغد من المصحة العقلية ولقد خطط لهذة العملية منذ ذلك الوقت |
Siempre creí que yo te visitaría a ti en un hospital psiquiátrico. | Open Subtitles | كنت دائما اظن انى انا الشخص الذى سوف يزورك فى المصحة العقلية |
Bien, cuénteme lo que sepa sobre esa clínica de Cuba. | Open Subtitles | الان, اخبرنى ما تعرفع عن تلك المصحة الكوبية |
A las 10:00 inspeccionarás la nueva clínica médica pública. | Open Subtitles | حسنا، في العاشرة عليك رؤية المصحة الطبية |
Fueron tres chicos, y serán castigados... luego de que salgan de la enfermería. | Open Subtitles | إنهم ثلاثة فتيان وسوف يعاقبون بعدما يخرجون من المصحة |
Ella dijo que no quería decirle nada, que estaba en contra de las normas de Radley. | Open Subtitles | لقد قال أنه لن يخبرها بشئ وإن هذا ضد سياسة المصحة |
Anoche, Will Rolan y uno de los chicos Davis se escaparon de Westin Hills. | Open Subtitles | ويل رولينز وفتى عائلة ديف هربوا من المصحة بالأمس |
Entonces lo demando por todos los anos que habia estado internada y le pidio un monton de millones por danos y perjuicios. | Open Subtitles | ولهذا قاضيته بملايين على سبيل التعويض مقابل الوقت الذى قضته مسجونة فى المصحة |
Ella es la que fue a desintoxicación. Él nunca ha ido. | Open Subtitles | هي الشخص الذي ذهب إلي المصحة وهو لم يتعافي قط. |