Total del rubro: gastos varios | UN | مجموع العنصر: المصروفات المتنوعة |
En lo que se refiere a viajes del Grupo, el Grupo ha pedido 100.000 dólares EE.UU. al año de financiación de emergencia para 2008 y 2009 para sufragar el viaje de los miembros de Partes que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 y satisfacer gastos varios. | UN | وفيما يتعلق بسفر أعضاء الفريق، طلب الفريق تمويلاً طارئاً قدره 000 100 دولار في السنة خلال عامي 2008 و2009 من أجل تغطية تكاليف سفر الأعضاء القادمين من الأطراف غير العاملة بموجب الفقرة 1 من المادة 5، ومن أجل تغطية المصروفات المتنوعة للاجتماعات. |
e) Transporte local, seguridad, comunicaciones y otros gastos varios durante las misiones sobre el terreno; | UN | (هـ) المصروفات المحلية للتنقل والأمن والاتصالات وغيرها من المصروفات المتنوعة أثناء البعثات الميدانية؛ |
También ha habido que hacer ligeros ajustes en las partidas de gastos por concepto de programas, suministros y gastos diversos. | UN | وقد أجريت تعديلات طفيفة كذلك في تكاليف البرامجيات، واللوازم وفي المصروفات المتنوعة. |
A.9.7 Un nuevo crédito no periódico de 9.000 dólares sufragará otros gastos diversos relacionados con la Cumbre Mundial sobre el Desarrollo Sostenible. | UN | ألف-9-7 سيغطي الاعتماد الجديد وغير المتكرر البالغ 000 9 دولار المصروفات المتنوعة الأخرى المتعلقة بمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة. |
No entiende por qué, en algunas misiones, se consignan como gastos diversos los gastos correspondientes a raciones, capacitación, viajes, información pública, comunicación y entrega de combustible para operaciones aéreas. | UN | ولا ترى اللجنة سببا يحول دون تحميل مصروفات أصناف، من قبيل حصص الإعاشة والتدريب والسفر والإعلام، ومصروفات الاتصالات وتوريد الوقود للعمليات الجوية، على المصروفات المتنوعة في بعض البعثات. |
La orden de cargos varios era necesaria porque sin ese documento de apoyo la Oficina de Finanzas de la UNMIBH no habría pagado los cargos que aparecían en las facturas. | UN | ويعد أمر المصروفات المتنوعة ضروريا لأنه بدون وجود هذه الوثيقة الداعمة لن تدفع الجهات المالية بالبعثة المصاريف الواردة في الفواتير. |
Muchos gastos varios. | Open Subtitles | هناك الكثير من المصروفات المتنوعة |
Rubro gastos varios | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
COMPONENTE DE gastos varios | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
TOTAL COMPONENTE DE gastos varios | UN | مجموع عنصر المصروفات المتنوعة |
COMPONENTE gastos varios | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
TOTAL, COMPONENTE gastos varios | UN | مجموع عنصر المصروفات المتنوعة |
COMPONENTE DE gastos varios | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
e) 79.200 dólares para gastos diversos, incluidos gastos de transporte. | UN | )ﻫ( مبلغ ٢٠٠ ٧٩ دولار لتغطية المصروفات المتنوعة بما في ذلك رسوم الشحن. |
e) 79.200 dólares para gastos diversos, incluidos gastos de transporte. | UN | )ﻫ( مبلغ ٢٠٠ ٧٩ دولار لتغطية المصروفات المتنوعة بما في ذلك رسوم الشحن. |
COMPONENTE gastos diversos | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |
A.22.21 La suma de 16.600 dólares, que entraña un aumento de 8.400 dólares, servirá para sufragar gastos diversos durante las misiones sobre el terreno de los relatores especiales y los expertos independientes de la Comisión. | UN | ألف - 22-21 الاعتماد البالغ 600 16 دولار، الذي يعكس زيادة قدرها 400 8 دولار، يغطي المصروفات المتنوعة المتكبدة خلال البعثات الميدانية للمقررين الخاصين والخبراء المستقلين التابعين للجنة. |
A.22.28 La suma de 1.700 dólares, al nivel de mantenimiento, sufragará gastos diversos efectuados durante las misiones sobre el terreno. | UN | ألف22-28 الاعتماد البالغ 700 1 دولار، الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق، يغطي المصروفات المتنوعة المتكبدة خلال البعثات الميدانية. |
Gastos generales de funcionamiento relacionados con suministros para comunicaciones y otros gastos diversos. (En apoyo de todas las actividades.) | UN | مصروفات التشغيل العامة المتصلة بلوازم الاتصال وغير ذلك من المصروفات المتنوعة. (دعما لكل الأنشطة). |
COMPONENTE gastos diversos | UN | عنصر المصروفات المتنوعة |