ويكيبيديا

    "المصغر لما" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • pequeño grupo
        
    Dinamarca enviaría el informe final a la secretaría, al Canadá y al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones en cuanto estuviera disponible. UN وسوف تحيل الدانمرك التقرير النهائي إلى الأمانة، وإلى كندا وإلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بمجرد توافره.
    También pidió a la secretaría que publicase el informe del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones en el sitio del Convenio de Basilea en la Web. UN وطلب إيضاً إلى الأمانة أن تضع تقرير الفريق العامل المصغر لما بين الدورات على موقع اتفاقية بازل على الإنترنت.
    Tomando nota también con reconocimiento de las contribuciones realizadas por los miembros del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones establecido para prestar asistencia en la preparación de las directrices técnicas generales, UN وإذْ يلاحظ أيضاً مع التقدير المساهمات التي قدمها المشاركون في الفريق العامل المصغر لما بين الدورات الذي أنشئ للمساعدة في إعداد المبادئ التوجيهية التقنية العامة،
    7. Invita a las Partes y otros interesados a designar a más participantes en el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones. UN 7 - يدعو الأطراف وغيرها إلى تعيين المزيد من المشاركين للفريق العامل المصغر لما بين الدورات.
    5. Pide a México que, en consulta con el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones, prepare un primer proyecto de las directrices técnicas sobre el DDT para que lo examine el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones; UN 5 - يطلب إلى المكسيك، بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إعداد أول مشروع لمبادئ توجيهية تقنية تتعلق بالـ د. د. ت. لكي يبحثها الفريق العامل مفتوح العضوية في دورته الثالثة؛
    1. Encarga al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones que termine de preparar las directrices técnicas específicas sobre contaminantes orgánicos persistentes que figuran a continuación antes del quinto período de sesiones del Grupo de Trabajo de composición abierta: UN 1 - يكلف الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بالانتهاء من إعداد المبادئ التوجيهية التقنية المحددة التالية بشأن الملوثات العضوية الثابتة وقبيل الدورة الخامسة للفريق العامل مفتوح العضوية:
    3. Pide a la secretaría que presente los resultados de la labor del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones al Grupo de Trabajo de composición abierta para que éste los examine en su quinto período de sesiones; UN 3 - يطلب إلى الأمانة أن تعرض نتيجة أعمال الفريق العامل المصغر لما بين الدورات على الفريق العامل مفتوح العضوية، لكي ينظر فيها أثناء دورته الخامسة؛
    Durante la consulta con el pequeño grupo de trabajo constituido entre períodos de sesiones, que se prolongó hasta el 11 de septiembre de 2006, se recibió otra sugerencia de cambio de Suecia, así como observaciones adicionales del Canadá. UN كما تم أثناء المشاورات مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات، والتي استمرت حتى 11 أيلول/سبتمبر 2006، تلقي اقتراح آخر من السويد بشأن إجراء تغيير ووردت تعليقات إضافية من كندا.
    Los documentos y las instrucciones fueron acordados por el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre la armonización de los formularios de notificación y los documentos de movimiento e instrucciones conexas y se presentan para su examen y posible aprobación por la Conferencia de las Partes. UN وقد وافق على هذه الوثائق والإرشادات الفريق العامل المصغر لما بين الدورات المعني بتوحيد الاستمارات المتعلقة بوثائق الإخطار والنقل والإرشادات ذات الصلة، وتعرض على مؤتمر الأطراف للنظر فيها واحتمال اعتمادها. المرفق الأول
    4. Encarga al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones que, sirviéndose para su trabajo de medios electrónicos, y en una reunión que se celebrará inmediatamente antes de la octava reunión de la Conferencia de las Partes, considere: UN 4 - تكليف الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بالقيام عن طريق العمل بالوسائل الإلكترونية وفي اجتماع يعقد مباشرة قبل الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف بالنظر فيما يلي:
    5. Pide a la secretaría que presente los resultados de la labor del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones a la Conferencia de las Partes en su octava reunión para su consideración y posible adopción; UN 5 - يطلب إلى الأمانة أن تعرض نتائج عمل الفريق العامل المصغر لما بين الدورات على مؤتمر الأطراف أثناء اجتماعه الثامن للنظر فيها واحتمال اعتمادها؛
    11. Pide al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones que considere las observaciones mencionadas en el párrafo 9 supra y que presente sus resultados, por conducto de la secretaría, al Grupo de Trabajo de composición abierta, para su examen; UN 11 - يطلب إلى الفريق العامل المصغر لما بين الدورات أن ينظر في التعليقات المشار إليها في الفقرة 9 آنفاً وأن يقدم نتائجه، من خلال الأمانة، إلى الفريق العامل مفتوح العضوية للنظر فيها؛
    3. Invita a las Partes y a otras entidades a presentar a la secretaría, antes del 30 de abril de 2006, los nombres de más participantes para el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones; UN 3 - يدعو الأطراف وغيرها إلى القيام قبل 30 نيسان/أبريل 2006 بتسمية مشتركين آخرين في الفريق العامل المصغر لما بين الدورات وبموافاة الأمانة بذلك؛
    5. Encarga al pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones que ultime los proyectos de versiones revisadas en una reunión que se celebrará inmediatamente antes de la octava reunión de la Conferencia de las Partes; UN 5 - يكلف الفريق العامل المصغر لما بين الدورات بأن يتمم في اجتماع يعقد عقب الاجتماع الثامن لمؤتمر الأطراف مباشرة إعداد مشروع النسخ المنقحة؛
    6. Pide a la secretaría que presente el documento final del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones a la Conferencia de las Partes en su octava reunión para su examen con miras a su aprobación; UN 6 - يطلب إلى الأمانة أن تقدم نتائج عمل الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إلى مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن للنظر فيها بهدف اعتمادها؛
    4. Pide a Australia que, en consulta con el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones, prepare un primer proyecto de las directrices técnicas sobre dioxinas y furanos para que lo examine el Grupo de Trabajo de composición abierta en su tercer período de sesiones; UN 4 - يطلب إلى أستراليا، بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات، إعداد مشروع أول لمبادئ توجيهية تقنية تتعلق بالدكسيونات والفورانات لكي ينظر فيها الفريق العامل مفتوح العضوية أثناء دورته الثالثة؛
    Preparación de un índice de materias revisado para comienzos de noviembre de 2003 para que el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones (PGT) formule sus observaciones en un plazo de dos semanas; UN (أ) إعداد جدول محتويات منقح في بداية تشرين الثاني/نوفمبر 2003 لإبداء التعليقات عليه من جانب الفريق العامل المصغر لما بين الدورات، خلال أسبوعين؛
    Decide ampliar el mandato del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones hasta la séptima reunión de la Conferencia de las Partes para facilitar con ayuda de la secretaría, las deliberaciones con miras a indicar posibles soluciones con respecto a las cuestiones y puntos que figuran en la decisión II/4, UN يقرر تمديد ولاية الفريق العامل المصغر لما بين الدورات إلى حين انعقاد الاجتماع السابع لمؤتمر الأطراف وذلك لتيسر المناقشة، بمساعدة الأمانة، بهدف توضيح الحلول الممكنة فيما يتعلق بالمسائل والقضايا المنصوص عليها في المقرر 2/4،
    En su decisión OEWG-V/13, el Grupo de Trabajo de composición abierta pidió a Alemania que, en consulta con el pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones y teniendo en cuenta las observaciones de las Partes y otros interesados, elaborara proyectos de versiones revisadas de documentos de notificación y movimiento para el control de los movimientos transfronterizos de desechos peligrosos e instrucciones para su utilización. UN 1 - طلب الفريق العامل مفتوح العضوية بموجب مقرره 5/13، من ألمانيا بالتشاور مع الفريق العامل المصغر لما بين الدورات وبعد الأخذ في الاعتبار للتعليقات الواردة من الأطراف وغيرها، العمل على إعداد مشروع وثائق منقحة للإخطار والنقل للتحكم في نقل النفايات الخطرة عبر الحدود وإرشادات لاستخدامها.
    10. Decide prorrogar el mandato del pequeño grupo de trabajo entre períodos de sesiones para que continúe supervisando el examen y actualización, según proceda, de las directrices técnicas relativas a contaminantes orgánicos persistentes, y preste ayuda a esas actividades, sirviéndose, sobre todo de medios electrónicos para su trabajo; UN 10 - يقرر تمديد ولاية الفريق العامل المصغر لما بين الدورات لكي يواصل المتابعة والمساعدة في الاستعراض والاستكمال، حسبما يتناسب، للمبادئ التوجيهية التقنية المتعلقة بالملوثات العضوية الثابتة وذلك عن طريق العمل بالوسائل الإلكترونية بصفة خاصة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد