ويكيبيديا

    "المصورين" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • fotógrafos
        
    • paparazzi
        
    • fotógrafo
        
    • paparazzis
        
    • foto
        
    • cámaras
        
    • camarógrafo
        
    • gráficos
        
    • los camarógrafos
        
    Ni siquiera te graduaste de la escuela, y tus unicas referencias son fotógrafos y viejas estrellas del rock. Open Subtitles انت لم تتخرجي من الثانوية حتى و مراجعك الوحيدين هم المصورين و نجوم روك كهول
    Mi madre no escogió a ninguno de los fotógrafos de tu lista. Open Subtitles والدتي لم يختار أي من المصورين من القائمة الخاصة بك.
    Madre era uno de los mejores fotógrafos del mundo. Se encuentra en la Wikipedia. Open Subtitles أمي أحد أفضل المصورين أبدًا، حتى أن أحدهم ذكر ذلك في ويكيبيديا.
    Dios, ¿ya no se puede ir a ningún lado sin estos malditos paparazzi? Open Subtitles ألا يمكنني الذهاب إلى مكان هذه الأيام دون هؤلاء المصورين ؟
    Los paparazzi,los tabloides.Ellos... la esperan para fastidiar... Open Subtitles المصورين , العناوين الرئيسية إنهم ينتظرون منها خطأ
    Conozco un buen fotógrafo que saca buenas fotos no aptas para menores. Open Subtitles أنا أعرف الكثير من المصورين الذين يجيدون التقاط صور قيمة
    Servicios para fotógrafos profesionales UN الخدمات التي تقدم الى المصورين المحترفين
    Cuatro fotógrafos de prensa palestinos, que filmaban la demolición y el desarraigamiento de los árboles, fueron golpeados duramente por un grupo de soldados y oficiales israelíes. UN وقامت مجموعة من الجنود والضباط اﻹسرائيليين بضرب أربعة من المصورين الصحفيين الفلسطينيين الذين كانوا يقومون بتصوير عملية الهدم واقتلاع اﻷشجار ضربا مبرحا.
    Las reuniones se celebraron en presencia del alcaide; varios oficiales del establecimiento grabaron las entrevistas y también estuvo presente un grupo de fotógrafos. UN ونُظمت كل المقابلات بحضور مسؤول السجن وعدد من حراس السجن الذين سجلوا هذه المقابلات كما حضرها عدد من المصورين.
    Como contribución a esta exposición, algunos fotógrafos de fama internacional expondrán fotografías relacionadas con este acontecimiento. UN وكمساهمة في المعرض، سيقوم عدد من المصورين المشهود لهم دوليا بعرض صور لمواد تتصل بهذه المناسبة.
    Como contribución a esta exposición, varios fotógrafos de fama internacional expusieron fotografías. UN وكمساهمة في المعرض، عرض عدد من المصورين المشهود لهم دوليا بعض الصور.
    Uno de los fotógrafos señaló que se los había golpeado frente a los soldados, que no intervinieron. UN وذكر أحد المصورين أنهم ضربوا أمام الجنود الذين لم يتدخلوا.
    Además, no se permitía la exposición de retratos en público, ni siquiera en las tiendas de los fotógrafos. UN ولا يجوز أيضاً عرض صور اﻷشخاص علانية، بما في ذلك في حوانيت المصورين الفوتوغرافيين.
    También rompieron las ventanas de autos y atacaron a fotógrafos y periodistas. UN كما أنهم حطموا نوافذ السيارات وهاجموا المصورين والصحفيين.
    Lo único, no dejes que los paparazzi te saquen fotos con ese vestido. Open Subtitles فقط لاتدعي المصورين المتطفلين يلتقطون صورتك بهذا الفستان
    Alguna vez incluso ponen tiendas de campaña anti-helicópteros de paparazzi. Open Subtitles حتى أن لديهم غطاءاَ جوياَ لمكافحة المصورين
    parece que desapareciste del radar de los paparazzi durante cuatro horas la noche del asesinato. Open Subtitles يبدو أنك تسللت من رادار المصورين لـ4 ساعات خلال الليلة التي وقعت فيها الجريمة
    También he buscado algo con los paparazzi y varias webs de vida nocturna. Open Subtitles وأيضاَ جلبت مواقع المصورين ومتسكعوا الليل
    Un fotógrafo resultó herido ligeramente en la cabeza y los demás recibieron heridas leves. UN وكانت جراح أحد المصورين متوسطة في الرأس، في حين كانت جراح اﻵخرين طفيفة.
    Cualquier lugar donde podamos encontrar paparazzis. Open Subtitles لا اعلم في اي مكان نستطيع ان نجد المصورين
    No, la foto la hizo un fotógrafo en California. Open Subtitles لا أحد المصورين ألتقط لي صورة عندما كنت في كاليفورنيا
    La gente de la tele traerá tres cámaras más. Open Subtitles المصورين من القناة التلفزيونية سيكون لديهم ثلاث كاميرات اضافية
    Debe ser el camarógrafo más ignorante con quien he tenido que trabajar. Open Subtitles انه من اكثر المصورين الذين عملت معهم جهلا
    Doce palestinos y dos periodistas gráficos resultaron heridos en el incidente. UN وأصيب اثنا عشر فلسطينيا واثنان من المصورين الصحفيين بجروح في هذه الحادثة.
    En esa ocasión, el periodista Borivoje Uskokovic y los camarógrafos integrantes del equipo fueron hostigados y se registraron sus equipajes y vehículos. UN وفي تلك المناسبة، تعرض المراسل بوريفوي أوسكوكوفيتش وفريق المصورين المرافقين له لتحرشات، وجرى تفتيش حقائبهم وسياراتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد