La prestación por familiar secundario a cargo, establecida en el 35% de la prestación por hijos a cargo, ascendió a 1.025 dólares. | UN | وبلغ بدل المعالين من الدرجة الثانية 025 1 دولارا، وهو محدد بنسبة 35 في المائة من بدل إعالة الأولاد. |
Se trata de la prestación por hijos a cargo y la prestación por familiar secundario a cargo. | UN | وتشمل هذه البدلات بدل اﻷولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية. |
Cuantías de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo | UN | مبالغ بدل اﻷولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية |
ii) Prestación por hijos a cargo y por familiares secundarios a cargo; | UN | ' 2` بدل إعالة الأولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية؛ |
Subsidio por familiares secundarios a cargo | UN | لـــﻷولاد بدل المعالين من الدرجة الثانية |
Cuantías de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo | UN | مبالغ بدل اﻷولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية |
Prestación por familiar secundario a cargo | UN | لـــﻷولاد بدل المعالين من الدرجة الثانية |
Pensiones de familiar secundario a cargo | UN | استحقاقات المعالين من الدرجة الثانية |
Prestaciones por hijo y familiar secundario a cargo para las zonas monetarias cuya moneda es el euro con efecto a partir del 1° de enero de 2002 | UN | المرفق الرابع مبالغ بدل إعالة الأولاد وبدل المعالين من الدرجة الثانية في بلدان مناطق عملة اليورو |
Así pues, se incrementó la prestación por hijos a cargo en dólares de los Estados Unidos, de 1.730 a 1.936 dólares anuales y la prestación por familiar secundario a cargo de 619 a 693 dólares anuales. | UN | وبناء على ذلك زيدت بدلات اعالة الأولاد، مقدرة بالدولارات الأمريكية، من730 1 إلى 936 1 دولاراً في السنة وبدلات المعالين من الدرجة الثانية من 619 إلى 693 دولارا في السنة. |
Habida cuenta de ello, la Comisión había decidido en esa oportunidad que no recomendaría ningún cambio en los niveles de las prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo. | UN | وإزاء هذا، قررت اللجنة في ذلك الوقت ألا توصي بتغيير في مستوى بدل الأولاد أو مستوى بدل المعالين من الدرجة الثانية. |
Pensiones de familiar secundario a cargo | UN | استحقاقات المعالين من الدرجة الثانية |
5. Prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo: | UN | 5 - بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية: |
La prestación por familiar secundario a cargo se fijó en un 35% del valor de la prestación por hijos a cargo, es decir, en 940 dólares anuales. | UN | وتم تحديد بدل المعالين من الدرجة الثانية بنسبة 35 في المائة من بدل الأولاد، أي 940 دولاراً في السنة. |
5. Prestaciones por hijos a cargo y por familiar secundario a cargo: | UN | 5 - بدلات إعالة الأولاد وبدلات المعالين من الدرجة الثانية: |
3. Prestaciones por hijos y por familiar secundario a cargo: examen de la metodología | UN | 3 - بدلات إعالة الأبناء وبدلات المعالين من الدرجة الثانية: استعراض المنهجية |
La aplicación del mismo porcentaje a la actual prestación por familiares secundarios a cargo resultaría en una suma anual de 619 dólares. | UN | وسوف يسفر تطبيق النسبة المئوية نفسها على بدل المعالين من الدرجة الثانية المعمول به حاليا عن مبلغ سنوي قدره ٦١٩ دولارا. |
:: Prestaciones por familiares secundarios a cargo | UN | :: بدل المعالين من الدرجة الثانية |
El nivel de la prestación por familiares secundarios a cargo se fijó en el 35% de la prestación por hijos a cargo. | UN | وقد حددت علاوة المعالين من الدرجة الثانية بنسبة 35 في المائة من علاوة الأطفال. |
La prestación por familiares secundarios a cargo se estableció en el 35% de la prestación por hijos a cargo, es decir, 940 dólares por año. | UN | وتحددت علاوة المعالين من الدرجة الثانية بنسبة 35 في المائة من علاوة الأطفال أي بمبلغ 940 دولارا في السنة. |