Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Grupo de los 77 (cuestiones que tiene ante sí la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (جميع المسائل المتبقية المعروضة على اللجنة الثانية) |
Grupo de los 77 (todas las cuestiones pendientes que tiene ante sí la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (جميع المسائل المتبقية المعروضة على اللجنة الثانية) |
El Secretario General Adjunto de Asuntos Humanitarios, Embajador Jan Eliasson, también recalcó esta cuestión el martes pasado en su declaración para presentar un grupo de temas relacionados ante la Segunda Comisión. | UN | كما أكد وكيل اﻷمين العــام للشؤون الانسانية، السفير جان الياسون، على هذا الموضــوع فــي بيانــه الاستهلالي بشأن مجموعــة مـــن البنــود ذات الصلــة المعروضة على اللجنة الثانية يوم الثلاثاء الماضي. |
En el anexo de la presente nota se proporciona información sobre el estado de preparación, al 8 de septiembre de 2011, de la documentación que ha de examinar la Segunda Comisión. | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة معلومات عن حالة الوثائق المعروضة على اللجنة الثانية حتى 8 أيلول/سبتمبر 2011. |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود التي ترغب في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي أجل أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Las delegaciones que deseen reservar salas de conferencias para celebrar consultas oficiosas sobre asuntos asignados a la Segunda Comisión deberán comunicarse lo antes posible, y a más tardar a las 17.00 horas del día anterior a la reunión, con la Sra. Patricia Anholt Habr (dirección de correo electrónico: habrp@un.org; tel.: 1 (212) 963-5724). | UN | يرجى من الوفود الراغبة في حجز غرف لإجراء مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعروضة على اللجنة الثانية الاتصال، في أقرب وقت ممكن وفي موعد أقصاه الساعة 17:00 من اليوم السابق للجلسة، بالسيدة باتريسيا أنهولت هابر (البريد الإلكتروني: habrp@un.org؛ الهاتف: 1 (212) 963-5724). |
Grupo de los 77 (todas las cuestiones pendientes que tiene ante sí la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (جميع المسائل المتبقية المعروضة على اللجنة الثانية) |
Grupo de los 77 (proyecto de resolución sobre Haití; a continuación todas las cuestiones pendientes que tiene ante sí la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (مشروع قرار بشأن هايتي؛ تليه جميع المسائل المتبقية المعروضة على اللجنة الثانية) |
Grupo de los 77 (todas las cuestiones pendientes que tiene ante sí la Segunda Comisión) | UN | مجموعة الـ 77 (جميع المسائل المتبقية المعروضة على اللجنة الثانية) |
El anexo de la presente nota contiene información sobre la documentación ante la Segunda Comisión al 13 de septiembre de 2010. Anexo | UN | يتضمن مرفق هذه المذكرة معلومات عن حالة الوثائق المعروضة على اللجنة الثانية حتى 13 أيلول/سبتمبر 2010. |
El debate general tiene un valor único en tanto permite que los países expresen sus puntos de vista políticos sobre los temas de la Segunda Comisión. | UN | فالمناقشة العامة تنفرد بميزة حيث أنها تتيح للبلدان الفرصة للتعبير عن وجهات نظرها السياسية بشأن البنود المعروضة على اللجنة الثانية. |