ويكيبيديا

    "المعلومات الإحصائية" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información estadística
        
    • datos estadísticos
        
    • de estadísticas
        
    • informaciones estadísticas
        
    • statistical information
        
    • las estadísticas
        
    En esas cuatro esferas, ofrece información estadística de distintos países para evaluar las desigualdades en materia de salud. UN وفي تلك المجالات الأربعة قدمت طائفة من المعلومات الإحصائية من بلدان مختلفة لقياس التفاوت الصحي.
    El informe constituía una presentación de información estadística y por lo tanto carecía de recomendaciones. UN وجاء ذلك التقرير منصبا على عرض المعلومات الإحصائية وبالتالي لم يورد أية توصيات.
    Un estudio sobre las perspectivas de desarrollo de los servicios de información estadística en algunos países del Caribe UN دراسة عن آفاق تنمية خدمات المعلومات الإحصائية في مجموعة مختارة من بلدان منطقة البحر الكاريبي
    Qatar declaró que necesitaba asistencia técnica y científica para estudiar las poblaciones de peces y reunir e intercambiar información estadística. UN فأفادت قطر بأنها بحاجة إلى مساعدة تقنية وعلمية من أجل دراسة الأرصدة السمكية وجمع وتبادل المعلومات الإحصائية.
    :: Velar por que el desglose de datos estadísticos se haga por sexo. UN :: ضمان أن يكون تجميع المعلومات الإحصائية مفصلا حسب نوع الجنس
    Hay dos formas principales de reunir información estadística sobre la corrupción basada en experiencias: UN وهنالك أسلوبان رئيسيان لجمع المعلومات الإحصائية القائمة على التجارب فيما يتعلق بالفساد:
    Desde entonces se han producido importantes cambios positivos en el empleo de la mujer, como indica la información estadística que se recoge en el informe. UN ومنذ ذلك الحين، حدثت تغيرات إيجابية أساسية في عمالة المرأة، كما تشير المعلومات الإحصائية المتضمنة في التقرير.
    I. Cuadros de información estadística y financiera UN الأول - جداول المعلومات الإحصائية والمالية
    Además, el problema de generar información estadística concisa dentro de unos plazos razonables ha complicado también la formulación eficaz de políticas y la planificación de programas. UN وعلاوة على ذلك أدت مشكلة توليد المعلومات الإحصائية الدقيقة في الوقت المناسب إلى صعوبة وضع السياسات وتخطيط البرامج.
    Puede sacarse una idea del tipo de información estadística que debería incluirse en dichos informes de los cuadros que figuran en el Anexo II al presente informe. UN ويمكن الاسترشاد بالجداول الواردة في المرفق الثاني لهذا التقرير في الحصول على فكرة عن نوع المعلومات الإحصائية التي يمكن إيرادها في تلك التقارير.
    A nuestro juicio, no obstante, es importante que las conclusiones que se saquen en el texto estén basadas rigurosamente en información estadística, cuando la hay. UN ولكن من المهم، في رأينا، أن تعتمد النتائج المستخلصة في النص اعتمادا قويا على المعلومات الإحصائية عندما تكون هذه المعلومات متاحة.
    I. Cuadros de información estadística y financiera UN الأول - جداول المعلومات الإحصائية والمالية
    2. La División de Asuntos Económicos del Departamento del Tesoro de la Isla de Man se encarga de reunir y analizar la información estadística en nombre del Gobierno. UN وتقع مسؤولية جمع ودراسة المعلومات الإحصائية على شعبة الشئون الاقتصادية بوزارة المالية في حكومة جزيرة مان.
    Ya se han examinado las dificultades para reunir y analizar una información estadística exacta. UN وقد جرى من قبل بحث الصعوبات المعترضة في جمع وتحليل المعلومات الإحصائية الدقيقة.
    Compilación y difusión de información estadística sobre el suministro de energía y las emisiones del gas de efecto invernadero mediante publicaciones y sitios en la Web UN جمع ونشر المعلومات الإحصائية بشأن إمدادات الطاقة وانبعاثات غاز الدفيئة عن طريق المنشورات والمواقع على الشبكة.
    I. Cuadros de información estadística y financiera UN الأول - جداول المعلومات الإحصائية والمالية
    Los informes que se reciben deben ser procesados manualmente como también debe prepararse y compilarse manualmente, la información estadística. UN ويجب تجهيز التقارير يدويا واستخلاص المعلومات الإحصائية وتجميعها يدويا.
    Acceso más rápido y eficiente de los usuarios finales a la información estadística de la CESPAO. UN وصول المستعملين بشكل أسرع وأكثر كفاءة إلى المعلومات الإحصائية المتعلقة باللجنة.
    Si bien se le ha reducido en tamaño, aporta más información estadística sobre las actividades del Consejo. UN وبينما هو أقل حجما بصورة كبيرة، فهو يقدم قدرا أكبر من المعلومات الإحصائية بشأن أنشطة المجلس.
    Los estudios pueden facilitar información cualitativa que complemente los datos estadísticos y de otra índole. UN وتوفر هذه الدراسات معلومات نوعية لتكملة المعلومات الإحصائية والمعلومات الأخرى.
    Hasta el momento se han llevado a cabo 12 proyectos a nivel nacional para el desarrollo de sistemas de estadísticas forestales. UN ونُفذ حتى الآن اثنا عشر مشروعا قطريا في مجال تطوير نظم المعلومات الإحصائية عن الغابات الوطنية.
    436. En el anexo 2 figuran informaciones estadísticas sobre las diversas categorías de personas de las que se ocupa el ACNUR en la región, según datos correspondientes al 31 de diciembre de 1998. UN 436- ويمكن العثور في المرفق 2 في هذه الوثيقة على المعلومات الإحصائية المتعلقة بشتى فئات الأشخاص الذين تعنى بهم المفوضية في المنطقة، وذلك حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    Collection of statistical information to determine the prevalence rate, forms, trends and manifestation of trafficking is also incomplete owing to attention being focused almost exclusively on trafficking for sexual exploitation and viewed as affecting only women and girls. UN كذلك، تبدو عملية جمع المعلومات الإحصائية من أجل تحديد معدل انتشار الاتجار ونماذجه واتجاهاته ومظاهره غير مكتملة بسبب تركيز الاهتمام بصورة شبه حصرية على الاتجار لأغراض الاستغلال الجنسي واعتبار أن هذه الظاهرة تؤثر في النساء والفتيات وحدهن.
    Asimismo, solicita que se aclaren las estadísticas presentadas en ese párrafo. UN كما يود أن يطلب إيضاحات بشأن المعلومات الإحصائية الواردة في هذه الفقرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد