Sistema de información geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | تكنولوجيا نظام المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الموارد الطبيعية والبيئة |
Sistema de información geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | تكنولوجيا نظام المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الموارد الطبيعية والبيئة |
El objetivo consiste en dar a conocer a los funcionarios superiores los adelantos en la teleobservación y la tecnología del Sistema de información geográfica para el desarrollo. | UN | أهـــداف ذلك هي إطلاع كبار الموظفين علــــى التطورات الجديدة في مجــال الاستشعار من بعد وتسخير تكنولوجيـــا " نظام المعلومات الجغرافية " ﻷغراض التنمية |
Existe un gran potencial de uso de SIG para el análisis espacial de la vulnerabilidad al cambio climático y sus efectos, así como para el análisis de distintas estrategias de adaptación. | UN | وهناك إمكانات كبيرة تكمن في استخدام نظام المعلومات الجغرافية لأغراض التحليل المكاني لآثار تغير المناخ وقابلية التأثر به وتحليل مختلف استراتيجيات التكيف. |
Un SIG para el desarrollo sostenible permitió integrar todo los componentes de la gestión de recursos utilizando un enfoque de sistemas encaminado a lograr el uso óptimo de los recursos. | UN | وأتاح استخدام نظام المعلومات الجغرافية لأغراض التنمية المستدامة امكانية ادماج جميع المكونات الداخلة في ادارة الموارد عن طريق استخدام نهج للنظم يهدف الى الاستخدام اﻷمثل للموارد . |
El Departamento de Asuntos Económicos y Sociales también siguió contribuyendo a una mayor comprensión, a escala nacional y local, de la utilización de los sistemas de información geográfica en actividades de topografía, cartografía y normalización toponímica. | UN | واصلت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية أيضا الإسهام في زيادة تفهم كيفية استخدام نظم المعلومات الجغرافية لأغراض الأنشطة الحديثة للمسح ورسم الخرائط وتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيدين الوطني والمحلي. |
e) Mayor comprensión de la utilización de los sistemas de información geográfica en las modernas actividades de topografía y cartografía en los planos nacional y local | UN | (هـ) زيادة فهم كيفية استخدام نظم المعلومات الجغرافية لأغراض الأنشطة الحديثة للمساحة ورسم الخرائط على الصعيدين الوطني والمحلي |
c) Determinar y proponer técnicas para aplicar la información geográfica a la explotación y ordenación de los recursos naturales; | UN | )ج( تحديد واقتراح اﻷساليب اللازمة لتطبيق المعلومات الجغرافية ﻷغراض استغلال الموارد الطبيعية وإدارتها؛ |
La Asociación participó en la reunión del Grupo de Trabajo de la OMS sobre Sistemas de información geográfica para la Atención de la Salud, celebrada en Helsinki en 1992. | UN | اشتركت الرابطة في اجتماع عام ١٩٩٢ للفريق العامل التابع لمنظمة الصحة العالمية المعني بنظم المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الرعاية الصحية، الذي عُقد في هلسنكي. |
UNITAR/UCAR: Programa de capacitación en la tecnología del sistema de información geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث/المركز الجامعي لبحــوث الغلاف الجــوي: برنامج للتدريب على تكنولوجيـا نظــم المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الموارد الطبيعية والبيئية |
UNITAR/UCAR: Programa de capacitación en la tecnología del sistema de información geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث/المركز الجامعي لبحــوث الغلاف الجــوي: برنامج للتدريب على تكنولوجيـا نظــم المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الموارد الطبيعية والبيئية |
UNITAR/UCAR: Programa de capacitación en la tecnología del sistema de información geográfica para la ordenación de los recursos naturales y el medio ambiente | UN | معهد اﻷمم المتحدة للتدريب والبحث/المركز الجامعي لبحــوث الغلاف الجــوي: برنامج للتدريب على تكنولوجيـا نظــم المعلومات الجغرافية ﻷغراض إدارة الموارد الطبيعية والبيئة |
Para fomentar la aplicación de la tecnología de teleobservación, el TRSC ofrece a los usuarios nacionales cursos anuales de capacitación sobre los principios de la teleobservación, el análisis digital y los sistemas de información geográfica para la gestión de los recursos naturales. | UN | ومن أجل ترويج تطبيق تكنولوجيا الاستشعار عن بعد ، يعرض مركز الاستشعار عن بعد على المستعملين المحليين دورات تدريبية سنوية عن مبادىء الاستشعار عن بعد والتحليل الرقمي ونظم المعلومات الجغرافية ﻷغراض ادارة الموارد الطبيعية . |
Curso práctico sobre teleobservación/Sistema de información geográfica para la ordenación del medio y los recursos terrestres y marinos convocado en Suva (Fiji) en febrero de 1995. | UN | حلقة عمل بشأن تسخير الاستشعار مـــن بعـــد/نظام المعلومات الجغرافية ﻷغراض اﻹدارة البيئية والموارد اﻷرضية والبحرية، عقدت فـــي سوفا، بفيجي، فـــي شباط/فبراير ١٩٩٥. اللجنــــة الاقتصاديــة ﻷمريكـــــا اللاتينيـــة ومنطقة البحر الكاريبي |
Los objetivos del cursillo eran familiarizar a altos funcionarios con las recientes novedades en las aplicaciones de la teleobservación y de los sistemas de información geográfica, formular un plan de acción subregional, y promover la utilización de tecnología de teleobservación y sistemas de información geográfica para el desarrollo. | UN | وكان الهدف من عقد حلقة العمل هذه إطلاع كبار المسؤولين على التطورات الجديدة في تطبيقات الاستشعار من بعد/نظم المعلومات الجغرافية وصياغة خطة عمل على الصعيد دون اﻹقليمي وتعزيز استخدام تكنولوجيا الاستشعار من بعد ونظم المعلومات الجغرافية ﻷغراض التنمية. |
Servicio de elaboración de datos del SIG, para mapas de vectores digitales (1:250 000) | UN | خدمة إعداد بيانات نظام المعلومات الجغرافية لأغراض رسم الخرائط الاتجاهية الرقمية (1 : 000 250) |
Servicio de elaboración de datos del SIG para mapas de imágenes del satélite Landsat (1:100 000) | UN | خدمة إعداد بيانات نظام المعلومات الجغرافية لأغراض رسم الخرائط بواسطة ساتل لاندسات (1 : 000 100) |
e) Mayor comprensión de la utilización de los sistemas de información geográfica en las modernas actividades de topografía y cartografía en los planos nacional y local | UN | (هـ) زيادة فهم كيفية استخدام نظم المعلومات الجغرافية لأغراض الأنشطة الحديثة للمساحة ورسم الخرائط وتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيدين الوطني والمحلي |
e) Mayor comprensión de la utilización de los sistemas de información geográfica en las actividades modernas de topografía y cartografía y normalización toponímica a escala nacional y local | UN | (هـ) زيادة فهم كيفية استخدام نظم المعلومات الجغرافية لأغراض الأنشطة الحديثة للمساحة ورسم الخرائط وتوحيد الأسماء الجغرافية على الصعيدين الوطني والمحلي |
c) Determinar y proponer técnicas para aplicar la información geográfica a la explotación y ordenación de los recursos naturales; | UN | )ج( تحديد واقتراح اﻷساليب اللازمة لتطبيق المعلومات الجغرافية ﻷغراض استغلال الموارد الطبيعية وإدارتها؛ |