ويكيبيديا

    "المعلومات المقدمة من المصادر" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • información suministrada por la fuente
        
    • información suministrada por las fuentes
        
    • información facilitada por las fuentes
        
    • información proporcionada por la fuente
        
    • información proporcionada por las fuentes
        
    • información aportada por las fuentes
        
    • información facilitada por otras fuentes
        
    123. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 117 casos al Gobierno, de los cuales 11 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 77 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 29 siguen sin resolver. UN 123- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 117 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 11 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و77 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 29 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    148. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 1.236 casos al Gobierno, de los cuales 68 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 211 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 957 siguen sin resolver. UN 148- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 236 1 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 68 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و211 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 957 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    101. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 48 casos al Gobierno, de los cuales 1 se ha esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 19 se han esclarecido sobre la base de la información aportada por el Gobierno y 28 siguen sin resolver. UN 101- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 48 حالة إلى الحكومة. وقام بتوضيح حالة واحدة من هذه الحالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و19 حالة بالاستناد إلى المعلومات قدمتها الحكومة، ولا تزال هناك 28 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    87. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 48 casos al Gobierno, de los cuales 1 se ha esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 19 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 28 siguen sin resolver. UN 87- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 48 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و19 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 28 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Este caso fue esclarecido posteriormente a partir de la información facilitada por las fuentes. UN وقد جرى توضيح هذه الحالة لاحقاً على أساس المعلومات المقدمة من المصادر.
    De los 74 casos, 61 fueron esclarecidos gracias a la información proporcionada por los gobiernos, y los otros 13, gracias a la información proporcionada por las fuentes. UN ومن بين الحالات ال74، تم توضيح 61 حالة على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات و13 حالة على أساس المعلومات المقدمة من المصادر.
    178. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 61 casos al Gobierno, de los cuales 18 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 7 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 36 siguen sin resolver. UN 178- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 61 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 18 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و7 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 36 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    181. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 2.662 casos al Gobierno, de los cuales 73 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 318 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 2.271 siguen sin resolver. UN 181- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 662 2 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 73 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و318 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 271 2 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    237. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 431 casos al Gobierno, de los cuales 11 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 52 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 368 siguen sin resolver. UN 237- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 431 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 11 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و52 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 368 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    258. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 532 casos al Gobierno, de los cuales 5 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 13 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 514 siguen sin resolver. UN 258- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 532 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 5 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و13 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 514 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    266. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 16.545 casos al Gobierno, de los cuales 30 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 107 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 16.408 siguen sin resolver. UN 266- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 545 16 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 30 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و107 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 408 16 حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    293. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 320 casos al Gobierno, de los cuales 6 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por la fuente, 2 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 312 siguen sin resolver. UN 293- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 320 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 6 حالات منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر وحالتين بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 312 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    105. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 34 casos al Gobierno, de los cuales 1 se ha esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 3 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 30 siguen sin resolver. UN 105- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 34 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح حالة واحدة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر وثلاث حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 30 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    111. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 907 casos al Gobierno, de los cuales 23 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 78 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por el Gobierno y 806 siguen sin resolver. UN 111- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 907 حالات إلى الحكومة، وتم توضيح 23 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و78 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، ولا تزال هناك 806 حالات لم يُبتّ فيها بعد.
    309. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 412 casos al Gobierno, de los cuales 24 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 134 se han esclarecido sobre la base de la información aportada por el Gobierno, 16 se han discontinuado y 238 siguen sin resolver. UN 309- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 412 حالة إلى الحكومة، وتم توضيح 24 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و134 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وأُوقف النظر في 16 حالة، ولا تزال هناك 238 حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    336. Desde su creación, el Grupo de Trabajo ha transmitido 275 casos al Gobierno, de los cuales 51 se han esclarecido sobre la base de la información suministrada por las fuentes, 148 se han esclarecido sobre la base de la información facilitada por el Gobierno, 21 se han discontinuado y 55 siguen sin resolver. UN 336- أحال الفريق العامل، منذ إنشائه، 275 حالة إلى الحكومة؛ وتم توضيح 51 حالة منها بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر و148 حالات بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة، وأُوقف النظر في 21 حالة، ولا تزال هناك 55حالة لم يُبتّ فيها بعد.
    Ambos casos fueron esclarecidos posteriormente durante el período de sesiones a partir de la información facilitada por las fuentes. UN وتم فيما بعد توضيح الحالتين أثناء الدورة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر.
    De los 47 casos, 16 se esclarecieron a partir de información facilitada por los Gobiernos, y los otros 31 a partir de información facilitada por las fuentes. UN ومن بين هذه الحالات السبع والأربعين، جرى توضيح 16 حالة على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات و31 حالة على أساس المعلومات المقدمة من المصادر.
    De estos 15 casos, 8 se esclarecieron a partir de la información proporcionada por los gobiernos y 7 gracias a la información facilitada por las fuentes. UN ومن بين هذه الحالات الخمس عشرة، جرى توضيح 8 حالات على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات، و7 حالات على أساس المعلومات المقدمة من المصادر.
    De ellos, 3 se esclarecieron basándose en la información proporcionada por los gobiernos y 1 gracias la información proporcionada por las fuentes. UN ومن بين الحالات الأربع، جرى توضيح ثلاث حالات على أساس المعلومات المقدمة من الحكومات المعنية، وحالة واحدة على أساس المعلومات المقدمة من المصادر.
    información aportada por las fuentes UN المعلومات المقدمة من المصادر
    De esos casos, 23 se esclarecieron sobre la base de la información aportada por el Gobierno y 47 sobre la base de la información facilitada por otras fuentes. UN ومن بين تلك الحالات تم توضيح 23 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من الحكومة فيما تم توضيح 47 حالة بالاستناد إلى المعلومات المقدمة من المصادر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد