6 agentes nacionales de seguridad para el Centro de Información y Operaciones de Seguridad | UN | 6 موظفي أمن وطنيين لتشغيل مركز المعلومات والعمليات الأمنية |
De esos puestos, cuatro aumentarían la dotación de la Dependencia de Gestión de las Fuerzas de Guardias, dos estarían estacionados en el aeropuerto, el primero de ellos en la Dependencia de Pases e Identificación y el segundo en el Centro de Información y Operaciones de Seguridad. | UN | وستزيد 4 من هذه الوظائف المقترحة عدد وحدة إدارة قوات الحرس، وستخصص وظيفتان للمطار، وواحدة لوحدة تصاريح الدخول وبطاقات الهوية، وواحدة لمركز المعلومات والعمليات الأمنية. مكتب رئيس دعم البعثة |
Auxiliar de Seguridad (Centro de Información y Operaciones de Seguridad) (Servicio Móvil) [párr. 76 a)] | UN | مساعد أمن (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (من فئة الخدمة الميدانية) (الفقرة 76 (أ)) |
Por ejemplo, oficiales de enlace del Organismo Nacional de Inteligencia y Seguridad y la AMISOM han sido asignados de manera permanente al Centro Conjunto de Operaciones del Centro de Información y Operaciones de Seguridad de la UNSOM. | UN | وعلى سبيل المثال، حدث تكليف دائم لضباط الاتصال في وكالة الاستخبارات والأمن الوطنية وفي بعثة الاتحاد الأفريقي في الصومال للعمل في مركز العمليات المشتركة داخل مركز المعلومات والعمليات الأمنية التابع للبعثة. |
El Centro de Información y Operaciones de Seguridad es una respuesta singular para satisfacer las necesidades operacionales y de información relacionadas con la seguridad y la protección derivadas del carácter organizativo de la Misión y los planes para el futuro. | UN | 43 - ويعتبر مركز المعلومات والعمليات الأمنية بمثابة استجابة فريدة لتلبية الاحتياجات من المعلومات والعمليات المتصلة بالسلامة والأمن الناشئة عن طابع البعثة التنظيمي وخططها المستقبلية. |
El destacamento de seguridad personal presta servicios de protección personal de forma ininterrumpida y coordina sus principales movimientos con el Centro de Información y Operaciones de Seguridad. | UN | 57 - ويقدم فريق الحراسة الشخصية حماية شخصية على مدار الساعة وينسق التحركات الرئيسية مع مركز المعلومات والعمليات الأمنية. |
Analista de Información (Centro de Información y Operaciones de Seguridad) (P-3) (párr. 73) | UN | محلل معلومات (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (ف-3) (الفقرة 73) |
Oficial de Seguridad (Sistema de Información y Operaciones de Seguridad) (P-2) (párr. 75) | UN | موظف أمن (نظام المعلومات والعمليات الأمنية) (ف-2) (الفقرة 75) |
Auxiliar de Seguridad (Centro de Información y Operaciones de Seguridad) (Servicio Móvil) (párr. 76 a)) | UN | مساعد أمن (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (الخدمة الميدانية) (الفقرة 76 (أ)) |
:: Elaboración de 8 módulos de capacitación y 25 lecciones sobre el análisis de la información en materia de amenazas a la seguridad para los centros conjuntos de análisis de las misiones, los centros de Información y Operaciones de Seguridad y las dependencias de coordinación de información sobre seguridad, y formulación de las mejores prácticas para todas las misiones sobre el terreno | UN | :: إعداد 8 وحدات تدريبية و 25 درسا عن تحليل المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية موجهة إلى مراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية، وتحديد أفضل الممارسات لجميع عمليات حفظ السلام |
El Centro de Información y Operaciones de Seguridad proporcionará seguridad física a todo el personal de las Naciones Unidas en Sudán del Sur y controlará los desplazamientos del personal y los bienes de la Misión en el país. | UN | 199 - ويوفر مركز المعلومات والعمليات الأمنية الأمن الشخصي لجميع موظفي الأمم المتحدة في جنوب السودان ويرصد حركة موظفي البعثة وأصولها في شتى أرجاء جنوب السودان. |
Analista de Información (Centro de Información y Operaciones de Seguridad) (P-3) (párr. 73) | UN | محلل معلومات (مركز المعلومات والعمليات الأمنية) (برتبة ف-3) (الفقرة 73) |
Oficial de Seguridad (Sistema de Información y Operaciones de Seguridad) (P-2) (párr. 75) | UN | موظف أمن (نظام المعلومات والعمليات الأمنية) (برتبة ف-2) (الفقرة 75) |
La Sección de Coordinación de Información y Operaciones de Seguridad en Bagdad desempeña las funciones generales de planificación operacional y la prestación de apoyo operacional a las actividades de programas de la UNAMI y de los organismos, fondos y programas. | UN | 169 - ويتولى قسم تنسيق المعلومات والعمليات الأمنية في بغداد المسؤولية الإجمالية عن تخطيط العمليات وتوفير الدعم التشغيلي للأنشطة البرنامجية للبعثة، وكذلك لأنشطة الوكالات والصناديق والبرامج. |
Elaboración de 8 módulos de capacitación y 25 lecciones sobre el análisis de la información en materia de amenazas a la seguridad para los centros conjuntos de análisis de las misiones, los centros de Información y Operaciones de Seguridad y las dependencias de coordinación de información sobre seguridad, y formulación de las mejores prácticas para todas las misiones sobre el terreno | UN | إعداد 8 وحدات تدريبية و 25 درسا عن تحليل المعلومات المتعلقة بالتهديدات الأمنية موجهة إلى مراكز التحليل المشترك للبعثات ومراكز المعلومات والعمليات الأمنية ووحدات تنسيق المعلومات الأمنية، وتحديد أفضل الممارسات لجميع البعثات الميدانية. |
El centro integrado de información, que comprende el Centro de Información y Operaciones de Seguridad, asegurará una evaluación de la situación en toda la Misión mediante la supervisión y la preparación de informes sobre las actividades actuales y la situación en Somalia. | UN | 36 - وسيكون مركز المعلومات والعمليات الأمنية جزءا من مركز المعلومات المتكامل الذي سيكفل الإلمام بالحالة على نطاق البعثة ككل من خلال رصد العمليات الجارية في الصومال والحالة فيه وتقديم التقارير عن ذلك. |
El Centro de Información y Operaciones de Seguridad tiene la responsabilidad general de la gestión de la información sobre seguridad, la planificación de las operaciones y el apoyo a las actividades de la UNAMI, los organismos, los fondos y los programas. | UN | ١٤٦ - ويتولى مركز المعلومات والعمليات الأمنية المسؤولية العامة عن إدارة المعلومات الأمنية، والتخطيط للعمليات وتوفير الدعم لأنشطة البعثة ووكالات الأمم المتحدة وصناديقها وبرامجها. |
En Bagdad, el Asesor Jefe de Seguridad cuenta con el apoyo del Asesor Jefe Adjunto de Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad), el Jefe de la Sección de Coordinación de Información y Operaciones de Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad) y el Jefe de la Dependencia de Capacitación en Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad). | UN | وفي بغداد، يدعم كبير مستشاري شؤون الأمن نائب كبير مستشاري شؤون الأمن (ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس قسم تنسيق المعلومات والعمليات الأمنية (ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس وحدة التدريب الأمني (ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن). |
En Bagdad, el Asesor Jefe de Seguridad cuenta con el apoyo del Asesor Jefe Adjunto de Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad), el Jefe del Centro de Información y Operaciones de Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad) y el Jefe de la Dependencia de Capacitación en materia de Seguridad (P-4, financiado por el Departamento de Seguridad). | UN | وفي بغداد، يدعم المستشار الأمني الأول نائب المستشار الأمني الأول (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس مركز المعلومات والعمليات الأمنية (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن)، ورئيس وحدة التدريب الأمني (برتبة ف-4 بتمويل من إدارة شؤون السلامة والأمن). |