Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة عملية الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
Carta de fecha 3 de diciembre de 2010 dirigida al Secretario General por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | UN | الأمين العام المرفق رسالة مؤرخة 3 كانون الأول/ديسمبر 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Comisión de Asuntos Exteriores, Derechos Humanos, Seguridad Común y Política de Defensa | UN | اللجنة المعنية بالشؤون الخارجية وحقوق الإنسان والأمن المشترك وسياسات الدفاع |
Investigación de la Comisión de relaciones exteriores en los Territorios de Ultramar | UN | تحقيق اللجنة المختارة المعنية بالشؤون الخارجية بشأن أقاليم فيما وراء البحار |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea (EUFOR) en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة البعثة العسكرية للاتحاد الأوروبي في البوسنة والهرسك |
En la misma sesión el Consejo decidió, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación a la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, la Baronesa Ashton. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى البارونة آشتون، الممثلة السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية في الاتحاد الأوروبي. |
Apéndice Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية عن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
Informe de la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad sobre las actividades de la misión militar de la Unión Europea en Bosnia y Herzegovina | UN | تقرير الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية بشأن أنشطة بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك |
En la misma sesión, el Consejo decidió, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional, cursar una invitación la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Baronesa Ashton. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى البارونة كاثرين آشتون، الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية. |
Carta de 18 de enero de 2010 dirigida al Secretario General por la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad | UN | رسالة مؤرخة 18 كانون الثاني/يناير 2010 موجهة إلى الأمين العام من ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية |
El 8 de febrero de 2011, la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Baronesa Catherine Ashton, presentó información al Consejo. | UN | في 8 شباط/فبراير 2011، قدمت الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، البارونة كاترين أشتون، إحاطة إلى المجلس. |
Además, mi Representante Especial y el Subsecretario General de Asuntos Políticos, B. Lynn Pascoe, se reunieron con Jean De Ruyt, asesor en el campamento de Ashraf para la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Catherine Ashton. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، التقى ممثلي الخاص ووكيل الأمين العام للشؤون السياسية ب. لين باسكو بالسيد جان دي رويت، المستشار المعني بشؤون المخيم أشرف لدى ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، كاثرين آشتون. |
En la misma sesión, de acuerdo con el entendimiento alcanzado en sus consultas previas, el Consejo decidió cursar una invitación a la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Catherine Ashton, de conformidad con el artículo 39 de su reglamento provisional. | UN | وفي الجلسة نفسها، قرر المجلس، وفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاوراته السابقة، توجيه دعوة، بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت، إلى البارونة آشتون، الممثلة السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية في الاتحاد الأوروبي. |
En 2010, tras un intercambio de cartas con la Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, el Secretario General informó a la Unión Europea de que las Naciones Unidas estaban dispuestas a prestar asistencia en el diálogo y la UNMIK ha formado parte del grupo directivo del proceso desde que se constituyó en 2011. | UN | وفي عام 2010، وفي أعقاب تبادل رسائل مع ممثلة الاتحاد الأوروبي السامية المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، فقد أوضح الأمين العام للاتحاد الأوروبي أن الأمم المتحدة على استعداد لتقديم المساعدة في عملية الحوار، وعملت البعثة كعضو في الفريق التوجيهي للعملية منذ بدايتها في عام 2011. |
La Alta Representante de la Unión Europea para Asuntos Exteriores y Política de Seguridad, Catherine Ashton, visitó Israel y el territorio palestino ocupado del 24 al 26 de enero. | UN | وزارت الممثلة السامية للاتحاد الأوروبي المعنية بالشؤون الخارجية والسياسة الأمنية، كاثرين أشتون، إسرائيل والأراضي الفلسطينية المحتلة في الفترة من 24 إلى 26 كانون الثاني/يناير. |
Esta respuesta se basó en un informe del Comité Permanente de Asuntos Exteriores del Parlamento sueco, aprobado por el Parlamento en junio último. | UN | وهذا الرد كان يستند الى تقرير اللجنة الدائمة المعنية بالشؤون الخارجية المنبثقة عن البرلمان السويدي، وهو التقرير الذي أقره البرلمان في حزيران/يونيه الماضي. |
- Visto el informe de la Comisión de Asuntos Exteriores, Derechos Humanos, Seguridad Común y Política de Defensa (A5 - 0249/2000), | UN | وإذ يضع في اعتباره تقرير اللجنة المعنية بالشؤون الخارجية وحقوق الإنسان والأمن المشترك وسياسات الدفاع (A5-0249/2000)، |
El Ministerio de relaciones exteriores y Asuntos del Commonwealth presentó también dos memorandos a la Comisión de relaciones exteriores. | UN | وقدمت وزارة الخارجية وشؤون الكمنولث بدورها مذكرتين إلى اللجنة المختارة المعنية بالشؤون الخارجية. |