ويكيبيديا

    "المعنية بالصحة" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • sobre salud
        
    • en Materia de Salud
        
    • sobre la salud
        
    • en pro de la salud
        
    • de salud y
        
    • para la Salud
        
    • relativos a la salud
        
    • que se ocupan de la salud
        
    • relacionadas con la salud
        
    1995: Miembro del Comité sobre salud Mental. UN ١٩٩٥ عضو اللجنة المعنية بالصحة العقلية
    OMS/UNICEF/FNUAP sobre salud UN ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    La participación de la OMS en el comité directivo del Consejo de Europa sobre salud ayuda a definir las UN وتساعد مشاركة المنظمة في اللجنة التوجيهية المعنية بالصحة التابعة للمجلس على تحديد الشواغل والإجراءات المحتملة.
    Se consideró que la inclusión del Fondo en el Comité de Coordinación en Materia de Salud fortalecería aún más su labor. UN ورئي أنه يمكن زيادة تعزيز عمل صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في هذا المضمار عن طريق ضمه إلى لجنة التنسيق المعنية بالصحة.
    I. Comité de Coordinación de la Organización Mundial de la Salud, el UNICEF y el Fondo de Población de las Naciones Unidas en materia de salud: proyecto de mandato UN لجنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة: الاختصاصات المقترحة
    Conclusiones y recomendaciones de la mesa redonda sobre la salud UN الاستنتاجات والتوصيات المنبثقـة عن المائدة المستديرة المعنية بالصحة
    No obstante, el movimiento en pro de la salud y los derechos humanos también enfrenta una serie de obstáculos importantes. UN بيد أن الحركة المعنية بالصحة وحقوق الإنسان تواجه أيضاً مجموعة من العقبات الرئيسية.
    Participación en las actividades del Comité de organizaciones no gubernamentales sobre salud y comunicaciones, Nueva York UN المشاركة في أنشطة اللجنة المعنية بالصحة والاتصال بنيويورك
    Acción contra el Hambre es miembro del equipo especial del Comité Permanente entre Organismos sobre salud Mental y Apoyo Psicosocial en Situaciones de Emergencia. UN والمنظمة عضو في فرقة العمل التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات المعنية بالصحة العقلية وبالدعم النفسي والاجتماعي في حالات الطوارئ.
    :: La organización participa activamente en el Comité de Organizaciones No Gubernamentales sobre salud Mental y realizó aportaciones al documento final de la sociedad civil sobre salud pública de 2009. UN :: إن المنظمة عضو نشط في لجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية وساهمت في الوثيقة الختامية بشأن الصحة العامة للمجتمع المدني في عام 2009.
    :: Las reuniones del Comité de Organizaciones No Gubernamentales sobre salud Mental celebradas de 2008 a 2011. UN :: الاجتماعات الشهرية للجنة المنظمات غير الحكومية المعنية بالصحة العقلية من سنة 2008 حتى سنة 2011.
    I. Informe sobre la primera reunión del Comité Coordinador OMS/UNICEF/FNUAP sobre salud . 439 - 443 97 UN تقرير عن الاجتماع اﻷول للجنة التنسيق المشتركة بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    Tema 11: Informe sobre la primera reunión del Comité Coordinador OMS/UNICEF/FNUAP sobre salud UN البند ١١: تقرير عن الاجتماع اﻷول للجلنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة.
    Unidas en materia de Salud: proyecto de mandato UN اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة: الاختصاصات المقترحة
    Proyecto de mandato del Comité de Coordinación de la Organización Mundial de la Salud, el UNICEF y el Fondo de Población de las Naciones Unidas en Materia de Salud UN الاختصاصات المقترحة للجنة التنسيق بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    la Infancia y el Fondo de Población de las Naciones Unidas en Materia de Salud UN واليونيسيف وصندوق اﻷمم المتحدة للسكان المعنية بالصحة
    Informe sobre la situación del Comité de Coordinación en Materia de Salud UN تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    Informe sobre la situación del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en Materia de Salud Informe oral UN تقرير عن حالة لجنة التنسيق المعنية بالصحة تقرير شفوي
    FNUAP: Informes sobre la situación del Comité de Coordinación OMS/UNICEF/FNUAP en Materia de Salud UN صنـدوق اﻷمم المتحدة للسكان: تقرير عـن حالــة لجنة التنسيق المعنية بالصحة
    También se integrarían en la labor del sistema los resultados de un curso práctico internacional sobre la salud, el medio ambiente y el desarrollo sostenible organizado por el Gobierno de Dinamarca. UN وسيجري أيضا إدماج النتائج المستخلصة من حلقة العمل الدولية المعنية بالصحة والبيئة والتنمية المستدامة، التي نظمتها حكومة الدانمرك، في عمل المنظومة.
    El movimiento en pro de la salud y los derechos humanos reconoce cada vez más el derecho a la salud. UN وثمة اعتراف متزايد بدور الحق في الصحة ضمن الحركة المعنية بالصحة وحقوق الإنسان.
    Subcomité de salud y Desarrollo: informe del Subcomité; informes sobre cuestiones relacionadas con la salud y el desarrollo UN اللجنة الفرعية المعنية بالصحة والتنمية: تقرير اللجنة الفرعية ؛ تقارير عن المسائل المتعلقة بالصحة والتنمية
    En 1994 el Grupo Especial de Trabajo para la Salud en el Desarrollo subrayó la necesidad de mejorar el acceso a los servicios sociales básicos y de proteger el derecho a la salud de los grupos vulnerables. UN وفي عام ١٩٩٤، أكدت فرقة العمل المعنية بالصحة في مجال التنمية الحاجة إلى تحسين الحصول على الخدمات الاجتماعية اﻷساسية، وحماية حقوق الفئات الضعيفة في الصحة.
    Por otro lado, somos conscientes de los retos que plantean los ODM 4, 5 y 6, relativos a la salud, y hemos establecido un programa gubernamental sólido, cuyos resultados iniciales han sido alentadores, y esto ha sido confirmado por los organismos de las Naciones Unidas. UN ومع ذلك، فإننا نعي التحديات التي تواجه الأهداف 4 و 5 و 6 المعنية بالصحة وقد قمنا بابتكار برامج حكومية قوية أعطت نتائج أولية مبشرة أمّنت عليها وكالات الأمم المتحدة.
    Una de las prioridades de la OMS, el UNICEF y otras organizaciones que se ocupan de la salud es la atención de la salud maternoinfantil. UN ٣١ - وتعد رعاية صحة اﻷم والطفل مجال أولوية بالنسبة لمنظمة الصحة العالمية ومنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة والمنظمات اﻷخرى المعنية بالصحة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد