D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Observa, no obstante, que este incremento es inferior al propuesto por el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas. | UN | ولاحظ مع ذلك أن هذه الزيادة أقل مما اقترحته اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
Medidas del Al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros se le ha | UN | اﻹجراء الذي اتخذته تم إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بهذا التقـدم فـي الوثيقــة |
Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) | UN | اغلستون اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية اﻷمين |
B. Subcomité de Formación de Personal del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | اللجنــة الفرعية المعنية بتدريب الموظفين التابعة للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (parte correspondiente a las Naciones Unidas)712 | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Unidad de organización: Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Necesidades totales del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos de la secretaría del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
D. Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (parte correspondiente a las Naciones Unidas) | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Unidad de organización: Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Necesidades totales del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | الاحتياجات اﻹجمالية للجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Participación de las Naciones Unidas en la financiación de los gastos de la secretaría del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | حصة اﻷمم المتحدة في تكلفة أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Estas estadísticas proceden de los cuadros estadísticos que publica todos los años la secretaría del Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas. | UN | وقد استمدت هذه اﻹحصاءات من الجداول التي تصدرها سنويا أمانة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية. |
Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) | UN | بدولارات الولايات المتحـدة اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Unidad de organización: Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas | UN | الوحدة التنظيمية: اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية |
Debería informarse al Subcomité de Asuntos Administrativos y Financieros de las decisiones sobre el establecimiento de la planificación estratégica en la OACNUR para fines de 1993. | UN | وينبغي إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بالقرارات المتعلقة بوضع تخطيط استراتيجي في المكتب قبل نهاية عام ١٩٩٣. |
Debería informarse al Subcomite de Asuntos Administrativos y Financieros de las decisiones normativas relativas a la estrategia de contratación antes de que finalice 1993. | UN | وينبغي إبلاغ اللجنة الفرعية المعنية بالمسائل اﻹدارية والمالية بقرارات السياســة العامة المتعلقة باستراتيجية التعيين قبل نهاية عام ١٩٩٣. |
CCAAP Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto | UN | المؤتمرات وبين اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل الإدارية 90 |
c) Las secretarías de los órganos subsidiarios del Comité Administrativo de Coordinación (CAC) que se ocupan de cuestiones administrativas: el Comité de Coordinación de los Sistemas de Información (CCSI), el Comité Consultivo en Cuestiones Administrativas (CCCA) y el Comité Consultivo en Cuestiones de Programas y de Operaciones (CCCPO); | UN | )ج( أمانات الهيئات الفرعية التابعة للجنة التنسيق اﻹدارية المعنية بالمسائل اﻹدارية: لجنة تنسيق نظم المعلومات، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل البرنامجية والتنفيذية؛ |
Asimismo, México estima que las decisiones de la Corte que tengan repercusiones financieras deben ser sometidas o, al menos, consultadas con la Asamblea de los Estados Partes, que es el órgano supervisor de las cuestiones administrativas y responsable del examen y aprobación del presupuesto. | UN | وتعتقد المكسيك أيضا أن قرارات المحكمة المتعلقة بالآثار المالية يجب عرضها على جمعية الدول الأطراف وهيئة الرقابة الداخلية المعنية بالمسائل الإدارية والميزانية لدراستها واعتمادها، أو على أضعف الإيمان مناقشتها معها. |
Posteriormente sería posible examinar otras situaciones, y el CCCA colaboraría estrechamente con la secretaría de la CAPI en la elaboración de un calendario para las actividades futuras. | UN | وبعد ذلك، سيصبح بالمستطاع النظر في أشياء أخرى، وتعمل اللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية عن كثب مع أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية لوضع جدول زمني لﻷعمال المقبلة. |