ويكيبيديا

    "المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • de Admisión de Nuevos Miembros
        
    • para la Admisión de Nuevos Miembros
        
    Consejo de Seguridad - Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN ٢٥٧ - مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ٤٢، سنة ١٩٤٦[
    INFORME DEL COMITÉ de Admisión de Nuevos Miembros SOBRE UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد المتعلق بطلب
    INFORME DEL COMITÉ de Admisión de Nuevos Miembros EN RELACIÓN UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن الطلب المقدم من
    INFORME DEL COMITÉ de Admisión de Nuevos Miembros EN RELACIÓN UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشأن الطلب المقدم من
    INFORME DEL COMITÉ de Admisión de Nuevos Miembros EN RELACIÓN CON LA SOLICITUD DE ADMISIÓN DEL REINO DE TONGA COMO MIEMBRO UN تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد بشــأن طلــب مملكة تونغا قبولها عضوا في اﻷمم المتحدة
    1506a. sesión de Admisión de Nuevos Miembros necesario (ACEFIR) necesario 42a. sesión, 1946] UN ٨٨١ - مجلس اﻷمن، اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]مقرر اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ٢٤، ٦٤٩١[
    En la misma sesión, de conformidad con las disposiciones del artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y a falta de propuestas en contrario, el Presidente del Consejo de Seguridad remitió la solicitud contenida en el documento S/25147 al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informase al respecto. UN وفي الجلسة نفسها، ووفقا ﻷحكام المادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن ونظرا لعدم وجود اقتراح مخالف، أحال رئيس مجلس اﻷمن الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لبحثه وتقديم تقرير بشأنه.
    En la misma sesión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y en ausencia de propuestas en contrario, el Presidente del Consejo de Seguridad remitió la solicitud de Eritrea al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN وفي الجلسة نفسها، ووفقا ﻷحكام المادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن ولعدم وجود اقتراح مخالف، أحال رئيس مجلس اﻷمن طلب اريتريا إلى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير عنه.
    En la misma sesión, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y en ausencia de propuestas en contrario, el Presidente del Consejo de Seguridad remitió la solicitud del Principado de Mónaco al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN وفي الجلسة نفسها، ووفقا ﻷحكام المادة ٥٩ من النظام الداخلي لمجلس اﻷمن، ولعدم وجود اقتراح مخالف، أحال رئيس مجلس اﻷمن طلب إمارة موناكو إلى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير عنه.
    De conformidad con el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, y no habiéndose presentado ninguna propuesta en contrario, el Presidente del Consejo remitió la solicitud al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que éste la examinara e informara al respecto. UN ووفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن ونظرا لعدم وجود اقتراح مخالف، أحال رئيس المجلس الطلب إلى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لبحثه وتقديم تقرير بشأنه.
    De conformidad con el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, y no habiendo ninguna propuesta en contrario, el Presidente del Consejo remitió la solicitud al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN ووفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، وبالنظر الى عدم وجود أي اقتراح مخالف، أحال رئيس المجلس الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير بشأنه.
    De conformidad con el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad, y no habiendo ninguna propuesta en contrario, el Presidente del Consejo remitió la solicitud al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN ووفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، وبالنظر الى عدم وجود أي اقتراح مخالف، أحال رئيس المجلس الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير بشأنه.
    De conformidad con el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y no habiendo propuesta en contrario, el Presidente del Consejo remitió la solicitud al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que éste la examinara y presentara un informe al respecto. UN ووفقا للمادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، وبالنظر الى عدم وجود أي اقتراح مخالف، أحال رئيس المجلس الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير بشأنه.
    Consejo de Seguridad - Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN ٠١٢- مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ٤٢، ١٩٤٦[
    De conformidad con el artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y al no haber propuestas en contrario, el Presidente del Consejo remitió la solicitud al Comité de Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN وعملا بأحكام المادة ٥٩ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن ونظرا لعدم تقديم مقترح يفيد عكس ذلك، أحالت رئيسة مجلس اﻷمن الطلب الى اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد لدراسته وتقديم تقرير بشأنه.
    De conformidad con el entendimiento alcanzado en las consultas previas celebradas entre los miembros del Consejo, propongo que el Consejo de Seguridad apruebe, sin votación, el proyecto de resolución que figura en el párrafo 4 del informe del Comité de Admisión de Nuevos Miembros. UN ووفقا للتفاهم الذي تم التوصل إليه في مشاورات سابقـة فيما بين أعضاء المجلس، أقترح أن يعتمد المجلس مشروع القرار الوارد في الفقرة ٤ من تقرير اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد دون تصويت.
    Consejo de Seguridad – Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN ١٨٩- مجلس اﻷمن - اللجنــــة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]قرار اتخذه مجلـس اﻷمن في جلسته ٤٢، عام ١٩٤٦[
    Consejo de Seguridad - Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN ٢٤٢- مجلس اﻷمن - اللجنة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]قرار اتخذه مجلـس اﻷمن في جلسته ٤٢، عام ١٩٤٦[
    Consejo de Seguridad - Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN مجلس اﻷمن - اللجنـة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]قرار اتخذه مجلس اﻷمن في جلسته ٤٢، عام ١٩٤٦[
    Consejo de Seguridad - Comité de Admisión de Nuevos Miembros [decisión adoptada por el Consejo de Seguridad en su 42ª sesión, 1946] UN مجلس اﻷمــن - اللجنـة المعنية بقبول اﻷعضاء الجدد ]مقـرر اتخـذه مجلس اﻷمن في جلسته ٤٢، عام ١٩٤٦[
    En esa sesión, en virtud de las disposiciones del artículo 59 del reglamento provisional del Consejo de Seguridad y al no presentarse una propuesta que dispusiera lo contrario, el Consejo decidió que la Presidenta del Consejo de Seguridad remitiera la solicitud de la República de Montenegro al Comité para la Admisión de Nuevos Miembros para que la examinara e informara al respecto. UN ووفقا لأحكام المادة 59 من النظام الداخلي المؤقت لمجلس الأمن، ونظرا لعدم وجود أي اعتراض، قرر المجلس في تلك الجلسة أن يحيل رئيس المجلس طلب جمهورية الجبل الأسود إلى اللجنة المعنية بقبول الأعضاء الجدد للنظر في الطلب وتقديم تقرير عنه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد